| Since I spilled coffee on you. | С того дня, когда вылила на тебя кофе. |
| Young lady, you spilled paint on a globe. | Дамочка, ты вылила краску на глобус. |
| I spilled my wine in the tub. | Я вылила свое вино в ванну. |
| The day we first met, after you spilled your drink on me. | День нашей первой встречи, когда ты вылила на меня свой напиток. |
| So, then, during my afternoon shift, I spilled an entire tray of drinks on myself. | Так вот, во время дневной смены я вылила на себя целый поднос с напитками. |
| I practically spilled an entire glass of Cabernet on Congressman Doherty. | Я практически вылила целый бокал каберне на конгрессмена Доэрти. |
| I spilled a lot of syrup on myself. | Я вылила на себя много сиропа. |
| I spilled water on your laptop. | Я вылила воду на твой ноутбук. |
| I spilled chorba on Evelina. | Вылила тарелку с супом на Эвелину. |
| I'm telling you, I spilled this gnarly Yogurt drink on my laptop, This tech guy saved the entire thing. | Говорю же вам, я вылила йогурт на свой ноутбук, а этот парень его спас. |