| Suit your speed to the weakest member of the party and avoid sweating. | Регулируйте темп, равняясь на самого слабого члена группы, старайтесь не потеть. |
| Hazards: noise, vibration, defective machinery, discomfort, speed of work and toxic chemicals. | Виды рисков: подверженность воздействию шума, вибрации, работа с неисправным оборудованием, отсутствие удобств, быстрый темп работы, воздействие вредных химических веществ. |
| We cannot maintain the speed if the brakes are on. | Мы не можем поддерживать нужный темп, если нас все время тормозят. |
| Six pages a day is the regular speed (a page is 1800 characters without spaces or 250 words). | Обычный темп перевода - 6 страниц в день (страница - 1800 знаков без пробелов или 250 слов). |
| Tempo - the speed with which an exercise is performed; the tempo of a movement has implications for the weight that can be moved and the effects on the muscle. | Темп - скорость, с которой упражнение выполняется; темп движения оказывает влияние на вес, который можно перемещать, воздействуя на мышцы. |
| I'm talking about the work, the speed of a political day, the energy, the pace. | Я про работу, скорость дня в политике, энергия, темп. |
| That you take things at my speed, and I control the wheels and all that? | Что я задаю темп, контролирую ход беседы и все такое? |
| A faster speed is possible which requires an extra translator (translators). | Возможен и более высокий темп перевода, в этом случае привлекается дополнительный переводчик (переводчики). |
| Add an S1 foot pod and attach it to your shoelace to measure your running speed, pace, and distance. | Монитор из нержавеющей стали AXN500 позволяет вам сохранять уверенный размеренный темп во время занятия экстремальными видами спорта. Он контролирует ваше движение и запас энергии, и вы всегда знаете, насколько хорошо вы совершенствуетесь и акклиматизируетесь. |
| I'm not there because I'm taking things slow, which, by the way, compared to you guys, approaches warp speed. | Я не там, потому что я сбавляю темп, который, по сравнению с вашим, достигает заоблачных высот. |
| Erkki lost his nerve and started to slam everything that moved until the song went in double speed. | Эркки, перенервничав, начал колотить по чему попало пока темп песни не ускорился в два раза. |
| The frenetic speed and pace of the cuts and music do not slow as shots of modern leisure are shown. | Неистовая скорость, темп смены планов и фоновая музыка не замедляются и во время показа способов современного досуга. |
| This was a time when the automobile was a novelty when the pace of life was still determined by the speed of the horse. | Это было время, когда автомобиль был новшеством, когда жизненный темп ещё измерялся скоростью лошади. |
| Add a G3 GPS sensor W.I.N.D. and wear it on your arm to see your speed, pace and distance in various outdoor sports, as well as your route later on a map on PC. | Закрепите на руку GPS-датчик G3 W.I.N.D чтобы увидеть вашу скорость, темп и расстояние в любых видах спорта на открытом воздухе, а также отслеживайте свой маршрут на карте на вашем ПК. |
| Add a small s3 stride sensor W.I.N.D., attach it to your shoelace, and you'll get your Running Index, which tells about your running performance, as well as speed, pace, and distance. | Воспользуйтесь датчиком бега s3 stride sensor W.I.N.D., закрепите датчик на кроссовке, и вы узнаете ваш индекс бега, который отображает ваш уровень, а также скорость, темп и расстояние. |
| Pace (expressed as min/km or min/mile) stands for the rate of speed. | Обычно понятие темп используется в отношении бега. |