Английский - русский
Перевод слова Slow
Вариант перевода Замедлять

Примеры в контексте "Slow - Замедлять"

Примеры: Slow - Замедлять
Decreased calcification rates will slow the growth of coral reefs and make them more fragile and vulnerable to erosion. Снижение темпов обызвествления будет замедлять рост коралловых рифов и способствовать повышению их хрупкости и уязвимости к эрозии.
Don't let Ryan slow you down. Не позволяйте Райяну замедлять вам работу.
And that is just going to slow us down. А "это" только будет нас замедлять.
Anybody else would just slow you down. Наличие кого-нибудь просто будет замедлять твое развитие.
I can speed time up, slow it down, varying degrees of levitation. Я могу ускорять время или замедлять его, мне доступна левитация.
He also learned to slow his body processes Down to the point where they were undetectable. Он также научился замедлять жизненные процессы, настолько, что из невозможно было обнаружить.
No reason to let that slow you down. Нет причин, чтобы замедлять Вас.
Furthermore, violence often has lifelong consequences for physical and mental health and social functioning and can slow economic and social development. Помимо этого, насилие часто влечёт за собой пожизненные последствия для физического и психического здоровья пострадавших и их взаимодействия с другими людьми, а также может замедлять экономическое и социальное развитие.
Economic depression within the European economy would ripple worldwide and slow global growth. Экономическая депрессия в Европейской экономике будет пульсировать по всему миру и замедлять глобальный рост.
I promise I won't slow you down. Я обещаю, я не буду замедлять тебя.
You can't slow me down, though. Только не смей замедлять мою работу.
But I can slow it down. Но я научилась замедлять этот процесс.
Continuing tensions are debilitating and will slow growth for everyone. Сохранение напряженности имеет негативное воздействие и будет замедлять рост всех государств.
I'm sorry, but you'd only slow us down. Прости, но ты будешь нас замедлять.
Sustained in-migration over lengthy periods can therefore slow population ageing and lower dependency ratios. Поэтому устойчивая иммиграция на протяжении продолжительных периодов времени может замедлять процесс старения населения и сокращать численность иждивенцев.
Notwithstanding the potential positive effects, mergers may also limit or slow innovation. Несмотря на потенциальное позитивное воздействие, слияния могут также ограничивать или замедлять инновационную деятельность.
Our negotiations within the CCW framework should support and augment those efforts, not slow them down or complicate them. И наши переговоры в рамках структуры КНО должны поддерживать и наращивать эти усилия, а не замедлять или осложнять их.
At least the snow will slow them down. По крайней мере снег будет замедлять их.
No, he could have used his ability to slow me down. Нет, он мог использовать свои способности, чтобы замедлять мое падение.
Well, as you can probably tell at this point, is that I really want to learn how to slow things down. Ну, сейчас, я бы, пожалуй, хотел научиться все замедлять.
I have half a million miles we could have used, but I don't want to slow anybody down. У меня есть полмиллиона бонусных миль, но я не хочу никого замедлять.
A theoretical ecosystem model recently demonstrated that greater access to organic nitrogen by mycorrhizal fungi should slow decomposition of soil carbon by free-living decomposers by inducing nutrient limitation. Теоретическая модель экосистемы недавно продемонстрировала, что более широкий доступ к органическому азоту микоризными грибами должен замедлять разложение углерода в почве свободноживущими разложителями, вызывая ограничение питательных веществ.
Neptune's bow shock, where the magnetosphere begins to slow the solar wind, occurs at a distance of 34.9 times the radius of the planet. Головная ударная волна Нептуна, где магнитосфера начинает замедлять солнечный ветер, проходит на расстоянии в 34,9 планетарных радиусов.
He also learned to slow his body processes Down to the point where they were undetectable. Он так-же научился замедлять метаболизм, до того что не было никаких признаков жизни.
if you could slow it down... and speed it up. Что можете замедлять и ускорять его.