| Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. | Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа. |
| So you live in heren Skip? | Так что, ты здесь живешь, Скип? |
| Skip, what, have they got you playing with models now? | Скип, ты что, теперь играешь с модельками? |
| I'm not sure, skip. | Я не уверен, Скип. |
| Ladies and gentlemen, Skip Tyler has arrived. | Дамы и господа, с вами Скип Тайлер. |
| How's the skip doing? | Как там скип? - Все также. |
| Have a good night, skip. | Доброй ночи, Скип. |
| Don't go down there, skip. | Не ходи туда, Скип. |
| This is what I do, skip. | Это моя работа, Скип. |
| I got this one, skip. | Отсюда я сам, Скип. |
| Two teabags, Skip. | С двумя чайными пакетиками, Скип. |
| Skip married a cheerleader. | Скип женился на девушке из группы поддержки. |
| Skip say anything to you about running a cement log? | Скип что-нибудь говорил про цемент? |
| Skip, don't get married here. | Скип, не женись там. |
| Skip, get me out of here, now. | Скип, забери меня отсюда. |
| This is too easy to check, Skip. | Это легко проверить, Скип. |
| I'm - My name is Skip. | Я... Меня зовут Скип. |
| Firing pin retaining pin, Skip. | Фиксатор ударника, Скип. |
| Skip, don't move your feet. | Скип, не двигайся. |
| Skip hasn't paid anyone in months. | Скип месяцами никому не платит. |
| Number two engine's on fire, Skip. | Второй двигатель горит, Скип. |
| Skip, pull the fire alarm! | Скип, вруби сигнализацию! |
| What did Mr. Skip say? | Что сказал мистер Скип? |
| Skip Wolkowska's an old friend. | Скип Волковска старый друг. |
| Come on spit it out, Skip. | Говори уже, Скип. |