You can have a sip when you're 21. |
Глотнуть сможешь только после 21 года. |
Just this once, you can have a sip of my coffee. |
Так и быть, можешь глотнуть моего кофе. |
Gave me my first sip when I was 11... |
Дал мне глотнуть, когда мне было 11... |
It's humming along at one mile per hour, so, that way, I can still type and read, and even sip my morning hazelnut latte. |
Она едет 2 км в час, так что я могу печатать и читать, и даже глотнуть своего утреннего латте с фундуком. |
I don't want any of that, let me just get a sip of that Coke. |
Да не нужно, просто дай Колы глотнуть. |
Do you now desire that sip? |
Сейчас ты хочешь глотнуть? |
Can I get a sip of yours? |
Можно глотнуть вашу воду? |
Perhaps I'll have a little sip of something. |
Я не прочь чего-нибудь глотнуть. |
You want a sip of wine, Marito? |
Хочешь глотнуть вина, Марито? |
Just got to get a sip of water. |
Мне нужно воды глотнуть. |
Can I have a sip of your drink? |
Можно у вас глотнуть? |
Can I just have a sip of coffee? |
Могу я просто глотнуть кофе? |
You want a sip of my coffee? |
Хочешь глотнуть моего кофе? |