The resumption of the US government buying silver was enacted in 1890 with the Sherman Silver Purchase Act. |
В 1890 г. правительство США вновь стало закупать серебро, что было законодательно закреплено законом Шермана о закупках серебра (англ. Sherman Silver Purchase Act). |
Visa Business Silver and MasterCard Business - corporate cards of the so-called silver class. |
Visa Business Silver и MasterCard Business - корпоративные карты так называемого серебряного класса. |
The Silver Book The Alliance has also developed a database called The Silver Book that compiles facts, statistics, graphs and data from hundreds of sources. |
Серебряная книга Альянс также разработал базу данных под названием The Silver Book, которая компилирует факты, статистические данные, графики и информацию из сотен источников. |
As an adult he was a recipient of the Distinguished Eagle Scout Award, the Silver Beaver Award and the Silver Antelope Award. |
Будучи взрослым, также получил от скаутов награды Distinguished Eagle Scout Award и Silver Buffalo Award. |
"Silver and Cold" (Radio Edit) - 3:42 "Silver and Cold" (Album Version) - 4:11 The music video for "Silver and Cold" was directed by John Hillcoat and shot in Prague, Czech Republic. |
«Silver and Cold» (Radio Edit) - 3:42 «Silver and Cold» (Album Version) - 4:11 Видеоклип был спродюсирован Джоном Хиллкоутом и заснят в Праге в Чехии. |
The implementation environment Silver represents a distributed system of data collection and the processes of the system may appear on different computers under RTOS QNX control being united into a single net. |
Среда исполнения Silver представляет собой распределенную систему сбора данных, процессы которой могут находится на различных компьютерах под управлением ОСРВ QNX, объединенных в единую сеть. |
The Lunar: The Silver Star Original Soundtrack was released exclusively in Japan by Toshiba-EMI Records on April 22, 1992, two months before the actual release of the game. |
Саундтрек Lunar: The Silver Star Original Soundtrack был выпущен только в Японии лейблом Toshiba EMI за два месяца до релиза самой игры 22 апреля 1992 года. |
Susan Downey was the Vice President of Development until February 2009, a term running congruent to her tenure as a VP of Production at parent company Silver Pictures. |
Сьюзан Дауни была вице-президентом по развитию до февраля 2009 года, срок ограничен её пребыванием на посту вице-президента по производству в материнской компании Silver Pictures. |
The film won the Silver hugo Award for the main female roles (Darya Moroz, Viktoriya Isakova, Anna Ukolova) at the Chicago International Film Festival. |
Фильм удостоился премии Silver hugo за главные женские роли (Даша Мороз, Виктория Исакова, Анна Уколова) на международном фестивале в Чикаго Chicagofilmfestival. |
On 5 July 2012, Dynamo was promoted by the magicians' society, The Magic Circle, to Associate of the Inner Magic Circle with Silver Star for Performance. |
5 июля 2012 года Стивен вступил в общество Magic Circle (англ.) и был награждён Silver Star for Performance. |
Several English versions (customized for the country of sale) were published as The Silver Spoon by the United Kingdom's Phaidon Press in 2005, then later in German, French and Dutch. |
Английская версия книги была выпущена британским издательством Phaidon Press в 2005 году под названием «Silver Spoon», затем последовали немецкая, французская и голландская. |
A special "Wonderful World" edition of the "Gloss Silver" Nintendo DS Lite was created and sold as a bundle with the game as part of its Japanese release. |
Специальное издание Nintendo DS Lite цвета «Gloss Silver» под названием «Wonderful World», поставлявшееся в бандле с этой игрой, было частью большого японского релиза. |
Deep Silver published the retail PlayStation 3 and Wii versions for Europe on May 4, 2012. |
Deep Silver опубликовала retail версию для PlayStation 3 и для консоли Wii для Европы 4 мая 2012 года. |
Little was known about this game until a trademark for Agents of Mayhem filed by Koch Media (Deep Silver's parent company) was discovered in May 2016, along with résumés linking the project to Volition. |
О данной игре было мало информации, пока в мае 2016 года компанией Koch Media (материнская компания Deep Silver) не была зарегистрирована торговая марка Agents of Mayhem, наряду с резюме, связывающим проект с Volition. |
Tazio Nuvolari won the 1935 German GP at the Nürburgring at the wheel of a 3.2 L Tipo B against the more powerful Silver Arrows from Mercedes-Benz and Auto Union. |
Тацио Нуволари выиграл Гран-при Германии 1935 года на Нюрбургринге за рулем данной модели Tipo B (P3) с двигателем 3,2 литра у более мощнейших Silver Arrows у Mercedes-Benz и Auto Union. |
GameSpot's Cameron Davis called it a "stopgap" to appease players until the release of Gold and Silver, commenting that "the new challenges are enough to fill the hole - but only just". |
Кэмерон Дэвис, журналист GameSpot, назвал игру «передышкой» для фанатов, ожидающих выхода Gold и Silver, прокомментировав это тем, что «новых задач хватит только на то, чтобы заполнить пробел - но не больше». |
In 1688, it was owned by the director of the Kongsberg Silver Mines, Schlanbusch, and remained in his family until 1781. |
В 1688 году Эйдсволл Варьк стал собственностью директора Kongsberg Silver Mines господина Шланбуша (Schlanbusch) и оставался в его семье до 1781 года. |
In Pokémon Gold, Silver, and Crystal, and their remakes, Pokémon HeartGold and SoulSilver, Charizard is used by Red, who acts as the games' final boss. |
В компьютерных играх Pokémon Gold и Silver, Crystal и их ремейках Pokémon HeartGold и SoulSilver Чаризард используется Рэдом, который выступает в роли финального босса. |
Additionally, Working Designs' arrangements of classic Lunar: The Silver Star pieces were used to replace the new music in two animation sequences, "A Trinity of Terror" and "The Green Earth". |
Кроме того, наработки компании Working Designs по классической Lunar: Silver Star были использованы для замены новых мелодий в двух анимационных роликах: «A Trinity Terror» и «The Green Earth». |
Lunar: The Silver Star was developed by Game Arts in an attempt to create a role-playing game that would both primarily focus on animation and storytelling. |
Lunar: The Silver Star была разработана компанией Game Arts, которая попыталась создать ролевую игру, основной акцент которой был бы сосредоточен на анимации и сюжете. |
Inclusion of the engine from the Rolls-Royce Silver Spirit in 1982 increased engine displacement once more, to 6,750 cc. |
Установка в 1982 году двигателя от Rolls-Royce Silver Spirit еще раз увеличила рабочий объём двигателя до 6750 куб.см. |
In addition to Greatest, the documentary Sing Blue Silver, and the concert film Arena (both from 1984) were released on DVD in 2004. |
Помимо Greatest, также был выпущен документальный фильм Sing Blue Silver и концертный фильм Arena (оба снятые в 1984 года). |
Goldberg received many honors in his lifetime, including a Pulitzer Prize for political cartooning in 1948 and the Banshees' Silver Lady Award in 1959. |
В 1948 году Голдберг получил Пулитцеровскую премию за свои политические карикатуры, а в 1959 году - премию Banshees' Silver Lady Award. |
Well-regarded games include Sonic CD, Lunar: Eternal Blue and Lunar: The Silver Star, Popful Mail, and Snatcher, as well as the controversial Night Trap. |
Среди хорошо известных игр для приставки были Sonic CD, Lunar: Eternal Blue и Lunar: The Silver Star, Popful Mail и Snatcher, а также Night Trap, которая вызвала широкие разногласия вокруг её содержимого. |
Lupo Alberto ("Alberto the Wolf") is a famous Italian comic book series created by Guido Silvestri (Silver) in 1974. |
«Волк Альберто» (итал. Lupo Alberto) - серия комиксов, созданная итальянским автором Гвидо Сильвестри (итал. Guido Silvestri) (псевдоним - «Silver») в 1974 году. |