I think he's been sick for a long time. |
Я думаю, что он болеет уже давно. |
Yesterday he said he was sick. |
Вчера он сказал, что болеет. |
It's hard enough dealing with my mom being sick. |
Когда моя мама болеет с ней тяжело. |
Hundreds of people working here and no one's sick. |
Здесь работают сотни человек, но никто не болеет. |
He gets so sad when he's sick. |
Он такой грустный, когда болеет. |
But it's clear whatever you and Strange did to her is making her sick. |
Но очевидно, она болеет из-за того, что вы со Стрейнджем сделали с ней. |
But you do that you know, when... someone in your family's sick. |
Обычно это делаешь, когда в семье кто-нибудь болеет. |
One is sick, and the other one is fishing. |
Один болеет, а второй на рыбалке. |
Unlike you, who are sick. |
В отличие от той, что болеет. |
But I did read my brother's medical school books when I was trying to figure out why my dad was sick. |
Но я изучал медицинские справочники брата, когда пытался разобраться, чем болеет отец. |
He watches it when he's home sick with the flu. |
Он смотрит его, когда болеет гриппом и сидит дома. |
That's because she's not sick anymore. |
Потому что она больше не болеет. |
He sent him while he's sick. |
Он прислал его, пока болеет. |
They go away for the weekend and then the maid's out sick. |
Они уехали на выходные, а горничная болеет. |
I get emotional when Erin's sick. |
Я переживаю, когда Эрин болеет. |
He's the only guy I know who feels better when he's sick. |
Он единственный парень, которого я знаю, которому лучше, когда он болеет. |
And Julia rehired her to watch Conor while Marlowe's out sick. |
А Джулия наняла ее опять пока Марло болеет. |
When someone you love is sick, you don't need to shoulder that burden alone. |
Когда болеет кто-то из любимых, не нужно тащить эту обузу в одиночку. |
When my daughter's sick, she gets coffee and cake. |
Когда моя дочь болеет, ей полагается кофе и пирожное. |
Upon repeated attempts to call the family, counsel was told he was at another location and/or that he was sick. |
После неоднократных попыток дозвониться семье автора адвокат получила сообщение о том, что он находится в другом месте и/или болеет. |
I'm sorry that she's sick. |
Мне жаль, что она болеет. |
Anybody gets sick, we all get together and help. |
Если кто-то болеет, мы все собираемся и помогаем ему. |
April's in the hospital, sick with the flu. |
Эйприл в больнице, болеет, у нее грипп. |
I thought Mr. Shue was sick. |
Я думал, мистер Шу болеет. |
Sadly, she's home, sick. |
К сожалению, она дома, болеет. |