Plaza shopping centre, Broumana, east of Beirut |
Торговый центр «Плаза», Брумана, восточная часть Бейрута |
The hotel is located right in the centre of Warsaw and the city's shopping centre is very close by. |
Отель расположен прямо в центре Варшавы и городской торговый центр также находится неподалёку. |
What do you mean I can't drive a tractor through the shopping centre? |
Что значит, я не могу проехать на тракторе через торговый центр? |
The business and shopping area is only a 5-minute walk away, and you can easily reach the old town and museums. |
Всего в нескольких минутах ходьбы от отеля находятся деловой и торговый районы, Старый город и музеи. |
Close to Newcastle, the largest indoor shopping centre in Europe, the MetroCentre, is located in Gateshead. |
Близ Ньюкасла расположен самый большой торговый центр Европы - Метроцентр (MetroCentre), находящийся в Гейтсхеде (Gateshead). |
In my training company was the Christmas shopping season in full swing, and incidentally, I have in a pub gejobbt. |
В моей профессиональной подготовки компании Рождества торговый сезон в полном разгаре, и, кстати, я имею в пабе gejobbt. |
The Republique shopping district, a bowling alley and an ice skating rink are within close proximity of the hotel. |
Торговый район Republique, боулинг и ледяной каток также расположены неподалеку. |
The financial district, Westfield shopping centre and all of the theatres of London's West End are within easy reach. |
Финансовый район, торговый центр Westfield и все театры лондонского района Вест Энд находятся недалеко от отеля The Abbey Court. |
Queen Street is the city's main shopping area, where you'll find all your favourite high street shops. |
Главный торговый район города - Квин Стрит (Queen Street), где вы найдете все свои любимые магазины. |
The new shopping centre proved successful, and an extension with 160 more shops (now Bulevardi and Pikku-Bulevardi) was built by September 1992. |
Новый торговый центр, расширенный до 160 магазинов (секции Bulevardi и Pikku-Bulevardi) был построен в 1992 году. |
Designed by Tabanlıoğlu Architects, it is a shopping and luxury residence mixed-use development managed by Kiler GYO. |
Разработан Tabanlıoğlu Architects, как торговый центр и резиденция многофункционального проектирования управляемая компанией Kiler GYO. |
All sights of the city, as well as the train station and a shopping centre, are in the immediate vicinity of the Metropol. |
Все достопримечательности города, а также железнодорожный вокзал и торговый центр находятся в непосредственной близости от отеля Metropol. |
Biggest shopping day of the year? |
Самый главный торговый день в году. |
took a brief detour into a shopping spree |
привёл её в индийский торговый центр - |
There were now 60 new community facilities, an innovative primary health care facility, and a new shopping centre. |
В настоящее время в поселке насчитывается 60 новых объектов общественного пользования, введен в эксплуатацию современный пункт первичной медико-санитарной помощи и построен новый торговый центр. |
Did you get all your Christmas shopping done? |
Вы получите все ваш торговый Рождественский сделал? |
In September 2010, plans were announced by a German-Austrian investor group to renovate blocks 1 and 2 as housing for the elderly and a hotel with 300 beds that includes tennis courts and swimming pool and a small shopping centre. |
В сентябре 2010 года было объявлено о планах немецко-австрийских инвестиций по восстановлению блоков 1 и 2 в качестве дома для пожилых людей и отеля на 300 мест, который включает в себя теннисные корты, бассейн и небольшой торговый центр. |
A shopping centre and the WeeGee House museum cluster are both nearby. |
Рядом с гостиницей находится торговый центр и музейный центр WeeGee. |
The shopping centre was named and opened by Harlequin Enterprises Ltd (founded 1987, dissolved 2000) in 1990. |
Торговый центр был открыт компанией Harlequin Enterprises Ltd в 1990 году (сама компания была основана в 1987 году и ликвидирована в 2000 году). |
Of course, expecting me to be prepared vkusnichko something that only the photographs are not very satisfied:-) While shopping with Mom in Piccadilly, I saw a booth with cookies all over Halo. |
Конечно, я ожидал, которая будет подготовлена vkusnichko то, что только фотографии не очень довольны:-) Хотя торговый с мамой на Пикадилли, я увидела стенд с печеньем всем Halo. |
Most Canadian malls still remain indoors after renovations due to the harsh winter climate throughout most of the country, however the Don Mills Centre was turned into an open-air shopping plaza. |
Большинство канадских торговых центров по-прежнему остаются в закрытых помещениях после ремонта из-за сурового зимнего климата на протяжении большей части страны, однако Don Mills Centreruen был превращен в площадной торговый центр под открытым небом. |
No matter whether it is a small store or a big shopping centre - the services provided by our employees will satisfy you and your customers since we can be certainly admitted as professionals also in the field of cleaning supermarkets and stores. |
Не важно, это небольшой магазин или большой торговый центр - услуги, выполненные нашими работниками, сделают Вас и Ваших покупателей удовлетворенными, потому что нас определенно можно назвать профессионалами также и в области уборки магазинов. |
That little shopping area from which he disappeared has as many security cameras as the Pentagon. |
Этот торговый район, откуда он был похищен, имеет столько же камер наблюдения, сколько Пентагон |
Who doesn't come to work on the busiest shopping day of the year? |
Кто не приходит на работу в самый важный торговый день в году? |
to find a good boy, to marry and have kids... and on Sundays go all together to the shopping centre. |
найти хорошего парня, жениться, иметь детей... а по воскресеньям ходить вместе в торговый центр. |