Английский - русский
Перевод слова Shop
Вариант перевода Магазинчик

Примеры в контексте "Shop - Магазинчик"

Примеры: Shop - Магазинчик
Look here, this is a decent town and a local shop! Послушай, у нас тут приличный маленький городок и скромный магазинчик!
Gregor, he has this shop with clothes from England and stuff but he's a photographer, really, and a not designer, but... Грегор, у него магазинчик с английскими шмотками и, чем-то там еще. Но, на самом деле он фотограф, и... дизайнер... нет... по-другому называется...
Now, why don't you go back to your little tailor shop and sew something? А теперь почему бы тебе не вернуться в свой скромный магазинчик портного и не подшить что-нибудь?
And what's with that little shop of horrors we found you in? И что это за магазинчик ужасов, где мы тебя нашли?
This isn't just about you getting back to your shop, is it? О, так дело не в том, что ты не можешь вернуться в свой магазинчик, верно?
The shop has been there for years and they don't make any profits. Этот магазинчик тут уже годами, а толку чуть!
They always make you go through the little shop on the way out so they can sell you stuff. Доктор, магазинчик! Через него всегда заставляют проходить на выходе, чтобы можно было продать людям всякие сувениры!
It's a beautiful day outside, and a young girl - Pamela - walks into the shop, looks around a bit and says, Прекрасная погода снаружи, девушка - вы, Памела - заходит в магазинчик, оглядывается и говорит,
If only I could get out of this city, to this little town, and have that little flower shop there, I would just be so happy Если бы мне удалось переехать в этот маленький городок и купить этот цветочный магазинчик, я была бы счастлива.
Well, they're probably still showing The Shop Around The Corner. Хорошо, вероятно еще идет "Магазинчик за углом".
There's your little toy candy shop. Во и твой маленький магазинчик.
You got a nice shop. NERO: У тебя милый магазинчик.
It's a pretty nice shop you got here. У вас хороший магазинчик.
a little vintage shop downtown. небольшой винтажный магазинчик в центре.
My dad has a shop in the village. У моего отца магазинчик.
Not a big one, just a shop. Не большой, магазинчик.
I know a little shop in Reston. Есть магазинчик в Рестоне.
There's a little shop. Тут ведь магазинчик есть.
Start a garden shop on main street, Откроем садовый магазинчик на Найн-стрит.
It's a little, local sandwich shop. Это небольшой местный магазинчик.
You got a nice shop. У тебя милый магазинчик.
It's this kickass little vintage shop in Elizabeth. Сногсшибательный винтажный магазинчик в Элизабете.
It's a one-man shop owned by one Bill Garrett. Этот магазинчик принадлежит Биллу Гаррету.
We found one shop. Мы присмотрели один магазинчик.
A shop, big love... Магазинчик, большая любовь.