Английский - русский
Перевод слова Shop
Вариант перевода Магазинчик

Примеры в контексте "Shop - Магазинчик"

Примеры: Shop - Магазинчик
Now, I keep a real orderly shop. Потом, у меня действительно спокойный магазинчик.
I know a little shop in Reston, we can stop before our flight. Есть магазинчик в Рестоне. Можем заглянуть перед полетом.
Okay, we are going to make this the prettiest muffler shop ever. Ладно, мы сделаем из этого самый милый магазинчик авто запчастей в мире.
There's this painfully strange shop here called Ikea... Тут есть до жути странный магазинчик под названием ИКЕА.
He has a lovely flower shop by the Saint-Martin canal. I'm bisexual. У него цветочный магазинчик у канала Святого Мартина.
Monty has a candy shop, everyone loves him, and he likes yelling mean things at me. У Монти есть магазинчик сладостей, все его обожают, и ему нравится говорить мне гадости.
In Yerevan, Karo had a small shop which was somewhat profitable. В Ереване у Каро был небольшой магазинчик, дававший какую-то прибыль.
So I popped to the corner shop and got a box of Twiglets. Тогда я забежала в магазинчик за углом и купила коробку готовых.
I found a shop in Tacoma that carries our elusive costume. Я нашел магазинчик в Такоме, в котором есть наш неуловимый костюм.
But they can go to a little tea shop. Но они могут сходить в чайный магазинчик.
I want to get him to the spice shop. Я хочу отвезти его в магазинчик.
Al Shaner, the guy we took to the spice shop. Аль Шанер, парень, которого мы отвезли в магазинчик.
Because this shop is at her home. Потому что этот магазинчик у неё в доме.
My little friend over there got the notion she could open up shop on my block. Моя маленькая подружка из той камеры решила, что она может открыть свой магазинчик в моём тюремном блоке.
Are we talking about the quick shop on las palmas or on princeton? Речь идет про магазинчик на Лас Палмас или на Принстоне?
But they wouldn't let me have the money down, so as I could start up a little shop or, or something of my own. Но они не выдали мне всю сумму, чтобы я могла открыть магазинчик или какое-нибудь другое свое дело.
He's got a diamond shop in uptown, said he got it off a couple car thieves. У него магазинчик бриллиантов в верхней части города, говорит, что получил их от угонщиков машин.
Have I not fought to keep my little shop alive through the worst of times? Разве я не боролся за то, чтобы держать свой маленький магазинчик на плаву в самые худшие времена?
You may love your little immigrant shop around the comer - Вы можете любить свой маленький мигрантский магазинчик за углом -
Almost $1 billion gets washed through his shop every year, so we know he's got the money. Через его магазинчик каждый год отмывается около миллиарда... так что нам известно, что у него есть бабки.
So, what brings you to my shop? Что вас привело в мой магазинчик?
The thing is, Glenn, I've got my eye on a tea shop near Ludlow. Дело в том, Гленн, что я положила глаз на чайный магазинчик в Ладлоу.
Mother, I'll pop down to that little shop, get a can of Coke or something. Мама, я сбегаю в этот магазинчик, возьму баночку колы или еще чего-нибудь.
Even when I became an agent, opened up shop in the '80s, some of my partners on the force still held old-school beliefs. Даже, когда я стал агентом, открыл магазинчик в 80-ые, некоторые мои коллеги по службе придерживались старомодных убеждений.
If by "bar" you mean "tea shop"! Если под "баром" ты подразумеваешь "чайный магазинчик"!