Английский - русский
Перевод слова Shoots
Вариант перевода Стреляет в

Примеры в контексте "Shoots - Стреляет в"

Примеры: Shoots - Стреляет в
Tom shoots Alex a few times, then kicks him through the glass back door. Он несколько раз стреляет в Алекса и бросает его во двор через стеклянные двери.
Siroleo, however, wrests away the gun and shoots Block. Сиролео, однако, выхватывает свой пистолет и стреляет в Блока.
Iqbal shoots himself so Karan can execute his plan without any guilt. Икбал сам стреляет в себя, чтобы Каран мог выполнить свой план.
The girl is rescued, but the kidnapper shoots Mulder and escapes with the boyfriend. Девушку спасли, но похититель стреляет в Малдера и скрывается со вторым похищенным.
Dylan shoots at Charlie, but Charlie deflects his aim so that the bullet strikes and kills Lucy. Дилан стреляет в Чарли, но тот отклоняет его руку, и пуля убивает Люси.
Mary shoots Sherlock, who harnesses all his mental powers to stay conscious. Мэри стреляет в Шерлока, который напрягает все свои силы, чтобы не потерять сознание.
Whoever shoots the other cowboy first wins the duel. Тот, кто стреляет в другого ковбоя, выигрывает дуэль.
Madame Hydra responds that she had done this more than more and shoots her. Мадам Гидра отвечает, что она сделала это больше, чем больше, и стреляет в нее.
Aayan follows her and then shoots her in the back. Аян следует за ней, а затем стреляет в спину.
She then returns to the hunter and shoots him. Затем она возвращается к охотнику и стреляет в него.
As Henry calms down, they all see the innkeepers' dog; John shoots it. Когда Генри успокаивается, они все видят собаку хозяев гостиницы; Джон стреляет в неё.
Tommy shoots Nucky three times before being restrained by the police. Томми трижды стреляет в Наки, прежде чем его обезвреживают сотрудники полиции.
A brief firefight ensues and Hank shoots Tuco dead. Происходит краткая перестрелка и Хэнк стреляет в Туко насмерть.
Paulie's makeshift shoe falls off, and he shoots it in a fit of crazed frustration. Импровизированная обувь Поли спадает и он стреляет в неё в припадке безумного разочарования.
So someone shoots this guy, cuts his head open, and messes with his brain. Значит кто-то стреляет в парня, вскрывает ему башку, и творит что-то с его мозгами.
So Maples shoots her baby brother when she's nine, then mommy dearest sends her packing. Значит Мейплс стреляет в своего младшего брата, когда ей было девять, затем дорогая мама отправляет ей посылки.
You're not the kind of man who shoots people. Вы не тот человек который стреляет в людей.
Gromov then shoots Clayton in the abdomen and drags him inside. Громов затем стреляет в Клэйтона и тащит его внутрь.
Geist pulls a revolver and shoots him. Гайст выхватывает револьвер и стреляет в него.
In the last attempt to return everything back the chancellor shoots at the flower, but hits Marcella instead. В последней попытке вернуть всё назад канцлер стреляет в цветок, но попадает в Марселлу.
She is found by a hunter, Eugene (Victor Campos), who almost shoots her out of fear. Её обнаруживает охотник Евгений (Виктор Кампос), который почти стреляет в неё от испуга.
If he shoots at our bear, he's doing it illegally. Если он стреляет в нашего медведя, он делает это незаконно.
If a police officer shoots a defenseless child... Если офицер полиции стреляет в беззащитного ребенка...
He shoots at Cylons and he always wins. Он стреляет в Циклонов и всегда побеждает.
He shoots you in your baby deer face. Он стреляет в твоё маленькое оленье лицо.