| Suppose he goes and shoots the kid. | А что, если он пойдет и пристрелит парня. |
| Or until this lady shoots us. | Пока эта леди не пристрелит нас. |
| Then he shoots me, and you can have my house and my car. | Тогда он меня пристрелит, и ты получишь мой дом и мою машину. |
| What if he shoots the boy? | А если он пристрелит парня? Объяснишь это президенту? |
| Her banger brother shoots somebody while you and her are going at it - are you kidding me? | Её брат-бандит пристрелит кого-то, пока ты и она будете на свидании... ты это серьёзно? |
| just after he shoots me. | Но сначала он пристрелит меня. |
| after he shoots me. | Но сначала он пристрелит меня. |
| So, it's the old "Tracking Down The Fella Your Fella Hypnotised To Kill Him, Before The Other Fella Finds Your Fella And Shoots Him Dead" story? | То есть это старая добрая история "Выследи мужика, которому твой мужик внушил его убить, прежде чем первый мужик найдет твоего мужика и пристрелит его"? |