| Lil'D gets ahold of the gun and shoots Lou twice, killing him. | Лил Ди поймал пистолет и выстрелил в Лу дважды, тем самым убив его. |
| Another perp comes out of nowhere, and shoots Joe. | Потом выскочил ещё один и выстрелил в Джо. |
| I go to stop him, he pulls his gun, shoots me, then her. | Я пошёл на него, он вынул оружие, выстрелил в меня, потом в неё. |
| He shoots me here, then puts the gun in my hand and fires again. | Он выстрелил в меня, а потом вложил пистолет мне в руку и выстрелил во второй раз. |
| We get really high, and we take the guns down there and the owner shoots Josh before we even get to the register. | Все зашло слишком далеко: мы достали свои пушки там, но владелец выстрелил в Джоша прежде, чем мы успели приблизиться кассе. |
| Shoots the driver three times and then he walks over to the limo door and drags out this big fat guy. | Выстрелил в водителя три раза, потом подошел к дверце лимузина и вытащил того толстяка. |
| Shoots Jake point blank and acts like he doesn't have a care in the world. | Выстрелил в упор в Джейка и ведет себя, как ни в чем не бывало. |
| And then shoots me. | А потом выстрелил в меня. |
| The attacker shoots him with an arrow? | Нападавший выстрелил в него стрелой? |
| "Lead guitar player shoots lead singer" | "Соло-гитарист выстрелил в вокалиста" |
| He's on his way back to the truck... when the shooter came up, grabbed his gun, shoots him four, maybe five times, point-blank range, but he keeps shooting him even after the guy went down. | Он уже подошел к грузовику... когда к нему подбежал преступник, выхватил его пистолет, выстрелил в него четыре, может быть пять раз. |
| That's when that guy epstein comes to my place And shoots right through the window at me. | Именно поэтому этот парень Эпстайн пришел в мой ресторан и выстрелил в меня прямо сквозь окно. |
| Raffie pulled out a gun and he shoots at dj. | Раффи выхватил пистолет и выстрелил в ДиДжея. |
| And then he just shoots a man in front of our son. | ќн выстрелил в человека пр€мо на глазах у сына. |
| Bennet shoots Claude, who becomes invisible and Bennet concludes that his body has fallen off the bridge. | Ной выстрелил в Клода, но тот, сделавшись невидимым, заставил Беннета поверить, что упал с моста в пропасть. |
| He shoots Valerie Leeds in the stomach as she's rising... disabling her but not killing her. | Выстрелил в живот Валерии Лидс, когда она пыталась встать... он ее не убил, а только ранил. |