| He shoots a guy and recovers the bullet even though the car's going to blow up. | Он застрелил парня и забрал пулю даже рассчитывая, что машина взорвется. |
| Jack Harmer shoots dead the pastor's wife, Sabine Mason, in a marina drugs drop gone wrong. | Джек Хармер застрелил жену пастора, Сабину Мейсон, сорвавшую поставку наркотиков на пристани. |
| Lee Cranston shoots himself and no one sees. | Ли Крэнстон застрелил себя, а никто этого не видел? |
| When they return, Abel almost shoots the Lieutenant and there is a violent and nihilistic ending. | Когда они вернулись, Абель почти застрелил «Лейтенанта» и всё закончилось насильственным и нигилистическим концом. |
| Someone comes in through the open door, shoots them, leaves. | Кто-то пробрался через открытую дверь, Застрелил их и ушёл. |
| So he goes home and gets a gun and comes back later and shoots the guy. | Так он пошёл домой, взял пистолет, вернулся в бар и застрелил его. |
| But before he can get out of there, somebody confronts him and then shoots him with his own gun. | Но прежде чем он смог оттуда выбраться, кто-то столкнулся с ним, а потом застрелил его из его же оружия. |
| So Dawkins poisons an inmate as a distraction, shoots a few guards, then walks out the door wearing one of their uniforms. | Значит, Докинс отравил сокамерника для отвода глаз, застрелил нескольких охранников, а потом ушёл, переодетый в их форму. |
| All right, we've got about four hours to find this garbage and get him off the street before he shoots somebody. | Так, у нас есть часа четыре, чтобы отыскать это отребье и убрать его с улиц, пока он кого-нибудь не застрелил. |
| So maybe he shoots his wife, then goes to shoot some hoops, injures his friend, brings him inside to establish an alibi. | Итак может он застрелил его жену, затем идет играть в баскетбол, травмирует друга, заносит его внутрь для обеспечения алиби. |
| Brown shoots the lieutenant's partner, Sam, and kidnaps Susan, planning to fly away to safety. | Браун застрелил партнёра Даймонда - капитана полиции Сэма и похитил Сьюзан, планируя также улететь, чтобы спастись. |
| So, either Zodiac shoots a random couple, then he recognizes Darlene... Or Darlene was shot on purpose. | Или Зодиак застрелил случайную парочку, а потом узнал Дарлин... или Дарлин застрелили намеренно. |
| He shoots my chief engineer, thoroughly unprovoked, and forces me off at gunpoint. | Он застрелил моего главного инженера, вообще ни за что, и вывел меня под прицелом. |
| So, Marcus, what, kidnaps Anaan and shoots her as revenge? | Так что, Маркус похитил Анаан и застрелил её из мести? |
| Is there a bar to go to when your son shoots himself in the head? | Есть ли бар, куда ходят, когда твой сын застрелил себя в голову? |
| Twizz shoots, runs off, stashes the gun that Amy found inside a crawlspace. | Застрелил Твизза, сбежал, и спрятал оружие так, что Эми его нашла в какой-то щели |
| And Coulson shoots you? | А тебя застрелил Коулсон? |
| if Turtle shoots you in the face. | как Черепаха тебя застрелил. |
| Instead, this G.I. Joe-looking guy comes out of nowhere, shoots Angela. | А тут этот мокрушник, возник из ниокуда и застрелил Анджелу. |
| So Oz shoots Hixton for ordering the beatdown, and then attempts to barbecue the Page brothers to complete his revenge. | И так, Оз застрелил Хикстона за то, что тот заказал избить его а затем попытался поджарить братьев Пейдж... чтобы завершить свою месть. |
| The following June, however, 17-year-old Devin Moore - a persistent player of the game - shoots dead several police personnel in a police station in Fayette, Alabama and steals a police car. | В июне следующего года 17-летний Девин Мур, заядлый игрок компьютерных игр, застрелил несколько сотрудников полиции в участке Файетта (штат Алабама) и угнал полицейский автомобиль. |
| Shoots her through the glass. | И застрелил через стекло. |