| I'd like to try it, the test shock. | А можно я... попробую разряд? |
| What we can do is we can take our mice and then we can put them in a box that looks exactly like this box here, and then we can give them a very mild foot shock so that they form a fear memory of this box. | Мы возьмём наших мышей, поместим их в коробку, которая выглядит точно так, как эта, а затем пропустим через их лапки небольшой электрический разряд, чтобы у них сформировалось воспоминание страха, связанное с этой коробкой. |
| This one has a system with a shock of at least 2,000 volts. | Тут защита разряд - 2000 вольт. |
| List conditions such as heat, pressure, shock, static discharge, vibrations or other physical stresses that might result in a hazardous situation. | Необходимо перечислить условия, такие, как теплота, давление, удар, статический разряд, вибрация или другие физические напряжения, которые могли бы привести к опасным ситуациям. |
| The only real shock was the one that you felt early on. | Вы единственный получили лёгки разряд в самом начале. |
| But if you don't need it, and somebody else gives you the shock, it's not a good thing. | Однако если на то нет необходимости, а кто-то даёт вашему сердцу разряд, то ничего хорошего в том нет. |
| Did you shock him? | Вы давали ему разряд? |
| Now, to give you, the teacher, an idea of the amount of shock the learner will be receiving, we think it's only fair you receive a sample shock yourself. | Итак, чтобы вы как учитель понимали, какой разряд получит ученик, будет справедливо дать вам прочувствовать то же самое. |
| And, perhaps, the fish's powerful shock results from the pattern of chambers repeating over and over again. | И, возможно, сильный разряд ската возникает из-за того, что эти секции многократно повторяются. |
| But if you don't need it, and somebody else gives you the shock, it's not a good thing. | Однако если на то нет необходимости, а кто-то даёт вашему сердцу разряд, то ничего хорошего в том нет. |