This is the end of Yoko Sheridan. |
Это конец Йоко Шеридан. |
Get the men from Sheridan. |
Приведи людей с Шеридан. |
Sheridan, what happened here? |
Шеридан, что здесь произошло? |
One's the magician Mr Sheridan. |
Первый - фокусник мистер Шеридан. |
Check the neighborhood, Sheridan. |
Проверь окрестности, Шеридан. |
Juliet, you remember Mrs. Sheridan? |
Джулиет, помнишь миссис Шеридан? |
This Sheridan is a serious fella. |
Этот Шеридан - серьезный парень. |
She is voiced by Kelly Sheridan. |
Здесь её озвучила Келли Шеридан. |
Thank you, Cynthia Sheridan. |
Спасибо, Синтия Шеридан. |
Capt. Sheridan, Jeffrey Sinclair. |
Капитан Шеридан, Джеффри Синклер. |
What were you doing at Sheridan's? |
Что ты делала в Шеридан? |
I'm heading to Sheridan. |
Я поеду в Шеридан. |
Ivanova, this is Sheridan. |
Иванова, это Шеридан. |
Continental Meats in Sheridan. |
Мясопродукты Континентал в Шеридан. |
You have Sheridan now. |
У вас теперь есть Шеридан. |
Sheridan has given him sanctuary. |
Шеридан предоставил ему убежище. |
This is Captain John Sheridan. |
Это капитан Джон Шеридан. |
Sheridan was clearly pathological. |
Шеридан был совершенно ясно нездоров. |
Sheridan was a megalomaniac. |
Шеридан страдал манией величия. |
I need Terry Sheridan. |
Мне нужен Терри Шеридан. |
Sheridan wanted the job with Tillman. |
Шеридан хотел работу с Тиллманом. |
Matt Sheridan, Deputy Commissioner. |
Мэтт Шеридан, заместитель начальника отдела. |
How about it, Sheridan? |
Как ты думаешь, Шеридан? |
His mother, Helen Selina Sheridan, was the granddaughter of the playwright Richard Brinsley Sheridan and through her the family became connected to English literary and political circles. |
Его жена Хелен Селина Шеридан была внучкой драматурга Ричарда Бринсли Шеридана, и через неё Блэквуды получили связи в литературных и политических кругах. |
The railroad came to Sheridan in 1893, and since that time Big Horn has been a satellite community of Sheridan. |
Железная дорога пришла в Шеридан в 1893-м г., и с того момента Биг-Хорн стал лишь придатком Шеридана. |