| About our secret love, chief shepherd. | О нашей тайной любви, шеф Шеппард. |
| Believe me, Miss Shepherd, it's all right. | Поверьте, мисс Шеппард, все нормально. |
| Sorry. Miss Shepherd, I only want to take your pulse. | Мисс Шеппард, я всего лишь хочу измерить ваш пульс. |
| I heard Director Shepherd offered you a team. | Я слышала Директор Шеппард предложила тебе команду. |
| Shepherd, you have a reputation for needing to be bubble wrapped. | Шеппард, у тебя такая репутация, что тебя нужно оберегать. |
| Sociologist John Shepherd wrote that Madonna's cultural practices highlight the sadly continuing social realities of dominance and subordination. | Социолог Джон Шеппард писал, что культурное взаимодействие Мадонны высвечивает к несчастью продолжающиеся реалии доминирования и подчинения. |
| It's all going fine, then it starts to jump off with some of your guys and inspector Shepherd. | Всё шло замечательно, затем они затеяли разборку с некоторыми из твоих парней и с инспектором Шеппард. |
| Derek Shepherd, Dr. Torres, Robbins... a group of disgruntled employees. | А ещё Дерек Шеппард, доктор Торрес, Роббинс... группа недовольных сотрудников. |
| And they're not the same, Alan. Mam and Miss Shepherd. | И они не одно лицо, Алан, мама и мисс Шеппард. |
| Miss Shepherd, you said about another vehicle? | Мисс Шеппард, вы про какую другую машину говорите? |
| Miss Shepherd, are you all right? | Мисс Шеппард, с вами все в порядке? |
| Years ago, Mam wanted Miss Shepherd put in a home. | Много лет назад мама считала, что мисс Шеппард должна быть в доме престарелых. |
| Stand by, Miss Mary Teresa Shepherd, late of 23 Gloucester Crescent. | Приготовьтесь, мисс Мэри Тереза Шеппард, проживавшая в доме 23 по Глостер-крезент. |
| Dr. Shepherd placed him on therapeutic hypothermia as part of a new resuscitation protocol. | Д-р Шеппард ввела его в состояние терапевтической гипотермии в рамках нового реанимационного протокола. |
| I want to know what happened when Danny Shepherd met the Blackburn lads. | Я хочу знать, что произошло, когда Денни Шеппард встретил братьев Блэкберн. |
| Miss Shepherd, what if someone runs into you? | Мисс Шеппард, что если кто-нибудь врежется в вас? |
| Well, I suppose I did. I always call her Miss Shepherd. | Да знал я, но я всегда ее называю мисс Шеппард. |
| Miss Shepherd, I'd like to take you to hospital for a day or so, just to run some tests. | Мисс Шеппард, я бы хотел забрать вас в больницу на пару дней, сделать кое-какие анализы. |
| Where are you going, Miss Shepherd? | Вы куда собрались, мисс Шеппард? |
| Is no one making small talk because this is Derek Shepherd on the table? | Никто не ведет светскую беседу, потому что Дерек Шеппард на столе? |
| Dr. Shepherd, could you please tell Dr. Karev to leave? | Доктор Шеппард, не могли бы вы сказать доктору Кариеву, чтобы он ушел. |
| Dr. Shepherd, you'd said that you'd pick someone to scrub in if we helped? | Доктор Шеппард, вы говорили, что берёте на операцию того, кто поможет? |
| Dr. Shepherd, this is inappropriate. | Доктор Шеппард, это неприлично. |
| Dr. Shepherd, you have a message. | Доктор Шеппард у вас сообщение. |
| Thank you, Dr. Shepherd. | Спасибо, доктор Шеппард. |