| Stephen shepherd, abducted 2003, also 8, from arlington. | Стивен Шеперд, похищен в 2003, тоже 8 лет, в Арлингтоне. |
| That DS, Shepherd, asked a lot of questions. | Эта детектив Шеперд задавала слишком много вопросов. |
| Shepherd together with friends go in search of his wife April and his teenage daughter Claudia. | Шеперд вместе с друзьями отправляются на поиски своей жены Эйприл и дочери-подростка Клаудии. |
| Shepherd served in defensive sectors in the vicinity of Verdun. | Шеперд служил в оборонительных секторах близ Вердена. |
| Let me get a shot off, Shepherd. It's clear. | Готовимся стрелять, Шеперд. здесь чисто. |
| You're a miracle worker, Dr. Shepherd. | Вы просто волшебница, доктор Шеперд. |
| My real name, it's not Gil Shepherd. | Мое настоящее имя, не Гил Шеперд. |
| That's according to Miss Shepherd, the school's bursar, who was kind enough to forewarn me. | Это слова мисс Шеперд, завхоза школы, которая была достаточно любезна, чтобы предупредить меня. |
| Shepherd, you've already pulled a double. | Шеперд, у тебя и так была двойная смена. |
| Well, Principal Shepherd, we promise you it won't happen again. | Хорошо, директор Шеперд, Мы обещаем, что такое больше не повторится. |
| Ninety minutes after docking, Shepherd opened the hatch to Zvezda and the crew members entered the complex. | Спустя девяносто минут после стыковки, Шеперд открыл люк «Звезды», и члены команды впервые вошли в комплекс. |
| For distinguished leadership in this operation, Shepherd received his first Distinguished Service Medal and was promoted to Major General. | За выдающееся лидерство при проведении этой операции Шеперд получил первую медаль «За выдающуюся службу» и был повышен в звании до генерала-майора. |
| Upon promotion to brigadier general in July 1943, Shepherd served on Guadalcanal. | После производства в бригадные генералы в июле 1943 Шеперд служил на острове Гуадалканал. |
| Shepherd returned to the United States in 1929 and attended the Field Officers' Course, Marine Corps Schools. | В 1929 Шеперд вернулся в США, где посещал курсы полевых офицеров школы корпуса морской пехоты. |
| In 2004, St. Jude Medical CEO Terry Shepherd retired. | В 2004 году CEO St. Jude Medical Терри Шеперд уходит в отставку. |
| My partner detective Shepherd and i Received the first call at 1800 hours. | Мой партнер Детектив Шеперд и Я получили первый звонок в 18 часов. |
| Freddy Shepherd, 76, English businessman, Chairman of Newcastle United (1997-2007). | Шеперд, Фредди (76) - британский бизнесмен, президент английского футбольного клуба «Ньюкасл Юнайтед» (1997-2007). |
| Two months after his retirement, Shepherd was recalled to active duty and appointed Chairman of the Inter-American Defense Board. | Через два месяца после отставки Шеперд был снова призван на активную службу и стал председателем Интерамериканского совета обороны. |
| Make sure you use that Cybill Shepherd filter. | Убедись, что ты используешь фильтр Сибил Шеперд. |
| Milly Hughes, Rose Shepherd, Mary Burnett. | Милли Хьюс, Роуз Шеперд, Мэри Бернетт. |
| DC Bloody Shepherd, see if she's picked up that... | Констеблю Шеперд - чтоб её - узнать, забрала ли она этот... |
| In March 1942, four months after the United States entry into World War II, Colonel Shepherd took command of the 9th Marine Regiment. | В марте 1942 года четыре месяца спустя после вступления США во вторую мировую войну полковник Шеперд принял командование над девятым полком морской пехоты. |
| Fin Shepherd appears as a cameo in the film "Lavalantula" by the same actor - Ian Ziering. | Фин Шеперд появляется в качестве камео в фильме «Лавалантула» в исполнении того же самого актёра - Иана Зиринга. |
| On October 20, 2015, Scott Shepherd was added to the cast to play the deputy director of the CIA. | 20 октября 2015 года Скотт Шеперд присоединился к актёрскому составу в роли заместителя директора ЦРУ. |
| He was my partner, Shepherd! | Он был моим напарником, Шеперд! |