Английский - русский
Перевод слова Shell
Вариант перевода Снаряд

Примеры в контексте "Shell - Снаряд"

Примеры: Shell - Снаряд
The shell then penetrated the inner concrete wall of the hospital where the pharmacy was located. Затем снаряд прошел через внутреннюю бетонную стену больницы, где располагалась аптека.
Got an artillery shell, definitely a bomb. Здесь какой-то снаряд, определённо переделанный под бомбу.
And they say, there was one shell... И говорят, снаряд был один...
And when a shell flies through the air, it doesn't distinguish between civilian and soldier, it has no eyes. И когда летит снаряд, он не отличает мирного жителя от солдата, у него нет глаз.
One shell struck Tishrin Stadium, while the other exploded near Tishrin Hotel, which is used for housing athletes. Один снаряд поразил стадион «Тишрин», а другой взорвался вблизи гостиницы «Тишрин», используемой для расселения спортсменов.
It was there that the second shell hit the beach, those firing apparently adjusting their fire to target the fleeing survivors. Именно в этот момент второй снаряд попал в пляж, поскольку те, кто вел стрельбу, скорректировали, по-видимому, свое орудие для того, чтобы прицеленно обстрелять убегавших людей.
When they do manage to run out into the street, there is nowhere to hide and no way of knowing where the next shell or missile will land. Если же им удается выбежать на улицу, им негде спрятаться, и они не знают, где приземлится следующий снаряд или ракета».
I think there's a shell about to land and go bang. Это был снаряд, а сейчас будет бабах.
A shell in the entrance of 'C' Company dug-out, one man dead. Снаряд ударил рядом с входом в укрытие роты С, один убитый.
I grab her, roll under the bed, and the second shell hits. Я хватаю её, мы ныряем под кровать, и тут прилетает второй снаряд.
According to yet another account, Akeilah was killed when a shell hit his police outpost, while the other three were shot. Согласно еще одному сообщению, Акейлах погиб, когда в его полицейский пост попал снаряд, а остальные трое были застрелены.
At 18:49, Glasgow hit Leipzig, but the shell was a dud and did not explode. В 18.49 снаряд «Глазго» попал в «Лейпциг» но не разорвался.
This shell weighs 46 kg and contains 6.73 kg of Hexal (A-IX-2). Этот снаряд весит 46 кг и содержит 6,73 кг мощного взрывчатого вещества A-IX-2.
On the following day, an artillery shell struck a bus stop, killing five civilians, and wounding ten more. На следующий день, артиллерийский снаряд попал в остановку автобуса, погибли пять мирных жителей, еще десять получили ранения.
At 1313, a shell demolished the captain's cabin while wounding a number of men. В 13:13, снаряд разнёс кабину капитана, ранив одного человека.
The very first shell will blow your tub out of the water. Первый же снаряд разнесет вашу лоханку!
I have a shell the size of a fist in my head Pork Chop Hill. У меня в голове снаряд, размером с кулак.
The shell that hit the foxhole Luz and I were in was a dud. Снаряд, что попал в окоп со мной и Лазом, был дефектный.
At 11.45 a.m. one shell landed 7 metres away from the position of the Army of Yugoslavia. В 11 ч. 45 м. один снаряд разорвался в 7 метрах от позиций армии Югославии.
It would be going too far to liken these munitions to genuine cluster munitions, as one shell carries only two BONUS munitions at a time. Было бы чрезмерно уподоблять эти боеприпасы собственно кассетным боеприпасам, коль скоро один снаряд несет одновременно лишь два боеприпаса "Бонус".
A shell that landed at the northern approach to Yatar, five metres from an occupied dwelling, caused serious damage to the building. Снаряд, разорвавшийся у северного въезда в Ятер в 5 м от жилого дома, причинил ему серьезный ущерб.
An artillery shell fell in the centre of Ayn Qana, on the main street, and caused serious damage to two dwellings. Один артиллерийский снаряд упал на главной улице в центре населенного пункта Айн-Кана, и в результате его взрыва были серьезно повреждены два здания.
At that point, a shell fell at the entrance to the second floor, starting a fire. В этот момент на второй этаж упал снаряд, вызвав пожар.
In 2003, the United States dismantled its very last nuclear artillery shell, the W-79 weapon. В 2003 году Соединенные Штаты размонтировали свой самый последний ядерный артиллерийский снаряд - боеприпас W-79.
Artillery shells hit a nearby agricultural area, and a few seconds later another shell hit where we were sitting. В сельскохозяйственном районе неподалеку разорвалось несколько артиллерийских снарядов, а несколько секунд спустя еще один снаряд попал в наш дом.