Английский - русский
Перевод слова Settled
Вариант перевода Поселилась

Примеры в контексте "Settled - Поселилась"

Примеры: Settled - Поселилась
Sergius I came from an Antiochene Syrian family which had settled at Palermo in Sicily. Сергий был выходцем из сирийской семьи из Антиохии, которая поселилась в Палермо на Сицилии.
In 1813, a group of Azerbaijanis from Karabakh settled in Aziziye, in the southern part of the Afyon Province. В 1813 году группа азербайджанцев из Карабаха поселилась в Азизье, в южной части провинции Афьон.
By early 1848 the family had moved to Paris, where they settled in a flat in Saint-Germain-des-Prés. В начале 1848 г. семья переехала в Париж, где поселилась в квартире на Сен-Жермен-де-Пре.
Eventually she settled in London, United Kingdom, where she carried on writing and editing Socialist publications. В конце концов она поселилась в Лондоне, Великобритания, где она концентрируется на написании статей и редактированию социалистических изданий.
Afterwards, she settled in France, where she was to spend most of the rest of her life. Затем поселилась во Франции, где провела большую часть оставшейся жизни.
And then I settled in New York where I became a tour guide. После я поселилась в Нью-Йорке, где начала работать экскурсоводом.
In 1924 the family returned to the Netherlands and settled in Groningen. В 1924 году семья Питерса вернулась в Нидерланды и поселилась в Гронингене.
In 1945, his family fled Hungary and settled at Leutstetten near Starnberg in Bavaria. В 1945 году его семья бежала из Венгрии и поселилась в замке Лойтштеттен, под городом Штарнберг в Баварии.
Firstly she had been settled in New York where she was engaged in journalistic work at one newspaper. Первоначально она поселилась в Нью-Йорке, где занималась журналистской и публицистической работой.
After 1917 she emigrated to France, and settled in Paris. После 1917 года эмигрировала, поселилась в Париже.
Frank received schooling in several places in Switzerland, where his family settled, until they emigrated to the United States in 1941. Начальное образование получил в Швейцарии, где поселилась его семья, до окончательной эмиграции в Соединенные Штаты в 1941 году.
A monstrous toad has settled in its roots and won't let the tree thrive. Ужасная жаба поселилась у его корней и не позволяет дереву расти.
After two years in Canada, Jürgen and his family returned to Mexico and settled in Guadalajara, where he began his football career. Спустя два года в Канаде семья Юргена вернулась в Мексику и поселилась в Гвадалахаре, где он начал свою футбольную карьеру.
Long, long ago a tribe of robber knights settled at the Castle. Давным-давно, шайка разбойников поселилась в этом замке.
After temporarily living in Queens, New York, the family settled in California's San Fernando Valley, where Nucci graduated from Grant High School. После временного проживания в Квинсе, Нью-Йорк, его семья поселилась в Калифорнии, в долине Сан-Фернандо, где Нуччи окончил среднюю школу Гранта.
The family settled in Bastrop, where Sayers and his brother attended the Bastrop Military Institute. Семья поселилась в Бастропе, где Сэйерс с братом поступили в военный институт.
In 1971, she and her husband settled in the newly build panel house number 4 on Dimitrov Street. В 1971 году вместе с мужем поселилась в недавно построенном панельном доме Nº 4 на улице Димитрова.
In 1827 she, together with their son, Irakli, settled in her native Erivan, which was soon conquered by Russia. В 1827 году Мариам вместе со своим сыном Ираклием поселилась в Ереване, который вскоре был завоеван Россией.
In 1025 a part of the Seljuks settled in the territory of the modern Turkmenistan, centered on the city of Nysa. В 1025 г. часть сельджуков поселилась на территории современной Туркмении у города Ниса.
On the Gages' return to England, the family eventually settled into a house on Portland Place in London. По возвращении Гейджа в Англию его семья, в конце концов, поселилась в доме на Портленд-Плейс в Лондоне.
In 1865, Frederick and Elizabeth settled in a clapboard house located at 524 Marshall Street, Milwaukee. В 1865 году Фредерик и Элизабет поселилась в доме, расположенном в Милуоки на улице 524 Marshall Street.
After his playing career, the family settled in Daventry, with Leek working for the Ford Motor Company before retiring in 1995. После того, как завершил свою карьеру, семья Лика поселилась в Давентри, где он работал в компании Ford Motor Company до выхода на пенсию в 1995 году.
He grew up in places such as Midway Island and New Mexico before his family settled in San Diego, California. Он вырос в таких местах, как остров Мидуэй и штат Нью-Мексико, прежде чем его семья поселилась в Сан-Диего, штат Калифорния.
After the war Mitford settled in France and lived there until her death, maintaining social contact with her many English friends through letters and regular visits. После войны Митфорд поселилась во Франции и прожила там до конца своей жизни, поддерживая связи с множеством своих британских друзей посредством писем и регулярных визитов.
Angell settled in Paris in 2001 where she met Didier Barbelivien, the writer of her song "Des années après". Энджелл поселилась в Париже в 2001 году, где познакомилась с Дидье Барбеливьеном, автором её песни «Des années après».