Английский - русский
Перевод слова Settled
Вариант перевода Договорились

Примеры в контексте "Settled - Договорились"

Примеры: Settled - Договорились
That's why we settled because we couldn't find anything. Именно поэтому мы договорились вне суда, потому что мы не могли ничего найти.
I thought this was more than settled. По-моему мы обо всем уже договорились.
Come on I thought we settled that Ну ладно, я думала что мы договорились насчет этого
In a separate annex the parties agreed that all disputes should be exclusively settled by arbitration. В отдельном приложении стороны договорились о том, что все споры должны разрешаться исключительно путем арбитражного разбирательства.
Jeremy and I agreed... It's settled. Мы с Джеремми договорились, все решено.
We've already settled our agreement, and my house was not part of the deal, Cookie. Мы уже обо всём договорились, и дом не был частью сделки, Куки.
It should be recalled that the issue of displaced persons has been fundamentally settled between the two sides through the Third Vienna Agreement dated 2 August 1975, whereby the two sides formally agreed to exchange populations. Следует напомнить, что вопрос о перемещенных лицах был принципиально решен двумя сторонами в третьем венском соглашении от 2 августа 1975 года, в соответствии с которым обе стороны официально договорились об обмене населения.
The Federal District Court granted the defendant summary judgement, relieving the officers and the city of liability and accountability; however, the decision was overturned on appeal, and the city eventually settled the case for $100,000. Федеральный окружной суд вынес в порядке упрощенного судопроизводства решение в пользу ответчиков, освободив полицейских и город от юридической и материальной ответственности; однако в апелляционной инстанции это решение было отменено, и городские власти в конечном счете договорились об урегулировании дела, выплатив истцу 100000 долл. США.
But it was all settled. Но мы же обо всем уже договорились...
l thought we settled that. Мы же обо всем договорились.
It's settled then. Тогда мы обо всём договорились.
I thought we settled that. Мы же обо всем договорились.
Glad that's settled. Рада, что мы договорились.
I thought they settled that. Думал, они уже договорились.
No. On the contrary he settled all his differences with the emperor and both of them then settled their differences with his holiness pope clement. Нет, напротив, он разрешил все свои разногласия с императором, и вместе они договорились с его святейшеством папой Клементом.
That controversy was settled by an agreement between me and the Executive Chairman of the Special Commission on an appropriate arrangement for entering the Ministry headquarters. Этот спор был урегулирован после того, как мы с Председателем Специальной комиссии договорились о приемлемых условиях посещения министерства.
By 1928, however, the South African authorities arranged to have 300 such households repatriated to Outjo, where they settled comfortably into farming. Однако к 1928 году власти Южной Африки договорились о репатриации 300 таких семей в Оучо, где они успешно занялись сельским хозяйством.
No evidence that a different delivery of the goods had been arranged or that the debt had been settled through advance payment was provided by the buyer. Доказательств же того, что стороны договорились об ином способе доставки и что товар был оплачен заранее, покупателем представлено не было.