| We didn't want to make a separate building and have separate content. | Мы не хотели разделять здание и содержание. |
| I try to keep business and pleasure separate. | Я стараюсь разделять дела и развлечения. |
| I thought you wanted to keep the woman and the reporter separate. | Ты вроде хотел разделять женщину и журналиста. |
| No, fritz and I have decided we're keeping our personal and professional life separate. | Нет, мы с Фрицем решили разделять нашу личную и профессиональную жизнь. |
| Look, now that we're working together again, maybe it would be good to keep our home life and our work life separate. | Слушай, теперь, когда мы снова работаем вместе, может быть будет лучше разделять нашу домашнюю и рабочую жизнь. |
| No, I like to keep "boss Liz" and "friend Liz" separate, because "boss Liz" is all "paperwork, paperwork," but "friend Liz" is all "my feet hurt, I'm staying in tonight." | Нет, мне нравится разделять "начальника Лиз" и "подругу Лиз", потому что "начальник Лиз" - это "документы, документы", но "подруга Лиз" - "у меня болят ноги, так что я вечером останусь". |
| And we have to keep our home and this... Separate problem. | И нам нужно разделять наш дом и эту нашу... проблему. |
| We didn't want to make a separate building and have separate content. | Мы не хотели разделять здание и содержание. |