| You're selfish, Damon. | Деймон, ты эгоист. |
| And I suppose I'm a selfish environmentalist. | Думаю, я эколог - эгоист. |
| I'm selfish this way - nobody operatesin this neighborhood without dealing with me. | Я тоже тот еще эгоист - никто не шустрит в моей округе, не ходя подо мной. |
| In brief, Miss Giddens, I am a very selfish fellow and the last man alive to be saddled so suddenly and so awkwardly with two orphaned infants. | Короче, мисс Гидденс, я эгоист а на моей шее так некстати повисли два осиротелых ребенка. |
| I'm too selfish, I coudn't share my life. | Я ужасный эгоист и я веду несовместимую с другими людьми жизнь. |
| "He is just a selfish boy with his heart set on vengeance." | Это просто юный эгоист, мечтающий о мести. |
| But I can't help but feel a little bit excited on a... on a very selfish level. | И я не могу ничего поделать с тем, как я взволнован... как эгоист. |
| So the great humanitarian's as selfish as the rest of us? | Хммм. Выходит, что наш великий гуманист на самом деле - эгоист, как и все. |
| If I was selfish, wouldn't I have left Anchal by now? | Если я эгоист, то почему до сих пор не бросил Анчал? |
| I know, I'm the worst. I'm selfish and unsupportive. | Я знаю, что я эгоист и на меня нельзя положиться. |
| DO YOU THINK I'M SELFISH? | По-твоему, я эгоист? |
| So am I! Selfish! | Я тоже, эгоист! |
| Selfish, that's what you are. | Эгоист, вот вы кто. |
| 'CAUSE YOU'RE SELFISH. | Потому что ты эгоист. |
| I can't believe how selfish you are. | Какой же ты все-таки эгоист. |
| I'm coming from a selfish place? | И что, я эгоист? |
| Why don't you stop being so selfish and at least get to know this place before you condemn it | Почему бы тебе не перестать вести себя как эгоист и не попытаться понять, прежде чем осуждать? |
| You're so selfish. | Эгоист! Думаешь только о себе! |