Английский - русский
Перевод слова Selfish

Перевод selfish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эгоистичный (примеров 138)
You are greedy, selfish, and narrow-minded. Ты жалкий, эгоистичный и узколобый.
I love how you are simultaneously the most selfish and the most generous person I know. Мне нравится то, как ты одновременно самый эгоистичный и самый щедрый человек, кого я знаю.
It's a selfish way for you to all feel better about yourselves about how much you ignored this poor sod in life. Это эгоистичный способ для вас всех чувствовать себя лучше из-за того, что вы игнорировали этого беднягу при жизни.
You are a petty, selfish little man. Ты мелкий, эгоистичный человечишко.
He is a deeply selfish man. Он глубоко эгоистичный человек!
Больше примеров...
Эгоист (примеров 168)
I don't know, maybe I'm selfish. Не знаю, может я эгоист.
You think it's selfish, me not coming to see you in Denver? Думаешь я эгоист, потому что не приеду к тебе в Денвер.
Steven, that is so selfish. Стивен, какой ты эгоист.
How am I selfish? С чего это я эгоист?
If I was selfish, wouldn't I have left Anchal by now? Если я эгоист, то почему до сих пор не бросил Анчал?
Больше примеров...
Эгоисткой (примеров 98)
How could you be so selfish? Как ты можешь быть такой эгоисткой?
You know, if I hadn't been so selfish, if I had just gone over... Если бы я не была такой эгоисткой, пришла к ней...
I just feel like I'm being so selfish. Просто чувствую себя такой эгоисткой.
Don't be selfish, Livy. Не будь эгоисткой, Ливи.
But I'm the one who's been selfish. Но это я была такой эгоисткой.
Больше примеров...
Эгоизм (примеров 43)
If you challenge the sitting President, voters will see your motives as selfish. Если ты бросишь вызов действующему Президенту, избиратели воспримут твои мотивы как эгоизм.
It's selfish and lazy. Это лень и эгоизм.
You know what is selfish? Знаешь ли ты, что такое эгоизм?
This fish shows how selfish you are! Эта рыба представляет твой эгоизм!
Being so thoughtless and selfish. за бесчувствие и эгоизм.
Больше примеров...
Эгоистических (примеров 33)
We must react collectively with common and vigorous action against this common threat, putting aside selfish and short-term interests. Мы должны предпринять единые и энергичные коллективные усилия по борьбе с этой общей угрозой, забыв об эгоистических и краткосрочных интересах.
We denounced it was unable to act due to the irresponsible use of the veto or the defence of selfish national interests by some of its members. Мы осуждали его, когда он был неспособен действовать из-за безответственного применения права вето или защиты эгоистических национальных интересов отдельными государствами-членами.
We must all understand that it is high time to give up these selfish illusions and ambitions, which have no place in today's world if we truly want all peoples to enjoy decent standards of living, security and stability today and in the future. Все мы должны осознать, что, если мы действительно хотим обеспечить всем народам достойные условия жизни, безопасность и стабильность сегодня и в будущем, то нам пора отказаться от этих эгоистических иллюзий и амбиций, которым нет места в современном мире.
My Special Representative conveyed to the Liberian factions the contents of Security Council resolution 1001 (1995) and urged them to abandon their selfish, narrow interests and agree on positive urgent steps to bring peace to their country. Мой Специальный представитель довел содержание резолюции 1001 (1995) Совета Безопасности до сведения либерийских группировок и настоятельно призвал их отказаться от своих узких эгоистических интересов и договориться о неотложных позитивных мерах, направленных на установление мира в их стране.
It is not unheard of for there to be attempts by certain individuals, acting on selfish political interests while disguising themselves in the cloak of religion, to carry out activities detrimental to the very fundamental foundations of a culture of peace. Случается, что определенные лица, действующие в собственных эгоистических политических интересах, предпринимают попытки под маской религии осуществлять деятельность, которая наносит вред самым фундаментальным основам культуры мира.
Больше примеров...
Корыстных (примеров 21)
In fact, now there is just a clash of various selfish interests in which the strongest or the richest always win. Фактически, сегодня наблюдается столкновение различных корыстных интересов, при котором всегда побеждает самый сильный или богатый.
My delegation strongly aligns itself with those efforts, which are targeted at frustrating those who consider it to be in their selfish interest to inflame political conflict by using the economic power of illicit diamonds. Моя делегация решительно присоединяется к усилиям, направленным на срыв попыток тех, кто в своих корыстных интересах способствует разжиганию политических конфликтов, используя экономическую силу незаконных алмазов.
We also oppose all individuals who, through their secret or open actions, provoke ethnic hatred and conflicts for the sake of their selfish interests which they promote as national interests and even as the interests of the State itself. Мы осуждаем также всех тех, кто путем тайных или открытых действий провоцирует этническую ненависть и конфликты в своих корыстных интересах, которые они представляют в качестве национальных интересов и даже в качестве интересов самого государства.
Our fervent appeal to all those bent on perpetuating the blood bath in Somalia is to heed the concerns of the international community and indeed act in the interests of the Somali people rather than in their own selfish interests. Мы страстно призываем всех, склонных к увековечению кровопролития в Сомали, прислушаться к тревожному голосу международного сообщества и действительно действовать в интересах народа Сомали, а не в своих собственных корыстных интересах.
A small group of States takes decisions based on selfish motives, and the world's poor are the ones who suffer the consequences. Небольшая группа государств принимает решения исходя из своих корыстных интересов, а бедные слои населения планеты пожинают плоды этой политики.
Больше примеров...
Эгоистические (примеров 16)
He used this to show a possible mechanism for the evolution of altruistic behaviour from mechanisms that are initially purely selfish, by natural selection. Он использовал это, чтобы показать возможный механизм эволюции альтруистического поведения из механизмов, которые изначально чисто эгоистические, через естественный отбор.
Religious and tribal fanaticism, national psyches scarred by past traumas, totalitarian regimes, selfish interests, and more - all these may play a negative part in determining the future of human society in the next century. Религиозный и племенной фанатизм, национальное самосознание с памятью о прошлых травмах, тоталитарные режимы, эгоистические интересы и так далее - все это может сыграть негативную роль в определении будущего человеческого общества в предстоящем веке.
The Conference, overcoming selfish national interests while taking account of the diversity of judicial systems, should lead to the establishment of an effective, permanent court, independent of any political structures. Конференция, преодолевая эгоистические национальные интересы и учитывая в то же время разнообразие судебных систем, должна привести к учреждению эффективного постоянного суда, независимого от каких-либо политических структур.
I would therefore conclude by saying that those who want to defend selfish privileges, prevent the empowerment of the developing countries and maintain the developing countries' role as the objects of history are, to our mind, forces already in dissolution. В завершение своего выступления я хотел бы сказать, что те, кто отстаивает эгоистические привилегии, препятствует расширению прав и возможностей развивающихся стран и стремится сохранить за развивающимися странами роль пассивного наблюдателя истории, - это силы, которые, на мой взгляд, уже отжили свое.
The expectation that European Union membership would help you fulfil your selfish designs has resulted in your side-stepping a United Nations-facilitated solution by rejecting even the United Nations set of ideas. Вы рассчитываете, что членство в Европейском союзе поможет Вам реализовать Ваши эгоистические замыслы, и поэтому уклоняетесь от решения проблемы при содействии Организации Объединенных Наций, отказываясь даже от комплекса идей Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Эгоистическим (примеров 13)
Marshall, I would never Make a business decision for selfish reasons. Маршалл, я бы никогда не принял деловое решение по эгоистическим причинам.
And for selfish reasons, I would love to take advantage of your professional services again. И по эгоистическим причинам, я бы хотел использовать в своих интересах твои профессиональные услуги снова.
Such registration will also be made at the insistence of a woman should a man be resisting registration for selfish reasons. Регистрация такого рода будет также производиться по настоянию женщины, если мужчина по эгоистическим соображениям будет возражать против регистрации брака.
We should not forget that, through the centuries, religious people inspired by fanaticism, fundamentalism, a sense of superiority and the selfish pursuit of personal salvation have caused wars and human suffering. Мы не должны забывать, что на протяжении веков верующие люди, ослепленные фанатизмом, фундаментализмом, чувством превосходства и эгоистическим стремлением к личному спасению, несли ответственность за войны и человеческие страдания.
I don't, but we have a responsibility... to not put the world at risk for selfish reasons, which is what you're doing by wanting to see him again. Не хочу, но на наших плечах лежит ответственность... не подвергать мир угрозе по эгоистическим причинам, а именно так и называется твоё желание увидеть его вновь.
Больше примеров...
Корыстные (примеров 14)
They wanted you back for their selfish reasons Именно поэтому им хотелось тебя вернуть. Корыстные соображения.
As long as there aren't any selfish players, the Office won't even get a dime. Пока не появятся корыстные игроки, Офис не сможет получить ни иены.
In the face of such a serious threat, no selfish interests or narrow political agendas that prevent the adoption of concrete and binding agreements at the next Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change should prevail. Перед лицом такой серьезной угрозы нельзя допустить, чтобы корыстные или узкие политические интересы помешали принятию конкретных юридически обязательных соглашений на следующей Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
In this respect, the presence of political leaders who are prepared to handle social complaints and demands by violent means with a view to satisfying selfish political and economic ambitions is the real cause of, and an inevitable catalyst of, social violence and armed conflicts. В этом отношении наличие политических лидеров, которые готовы применять насильственные методы для урегулирования социальных претензий и требований, преследуя свои корыстные политические и экономические цели, является подлинной причиной и неизбежным катализатором социального насилия и вооруженных конфликтов.
We're here because there's a concern that I no longer have the best interests of the firm at heart but am instead focused on the selfish interests of certain individuals. Мы здесь, потому что встал вопрос о том, что для меня на первом месте не общее благо фирмы, а в большей мере корыстные интересы отдельных личностей.
Больше примеров...
Корыстным (примеров 6)
The evils of the third world are not resolved through military occupations, which are merely used to serve selfish interests. Проблемы "третьего мира" не решаются путем военной оккупации, которая служит лишь корыстным интересам.
When people called you cruel And selfish, I defended you. Когда люди называли вас жестоким и корыстным, я вас защищал.
Those who cynically, in pursuit of their own selfish interests and under the guise of good intentions and pseudo-democratic demagogy, are plunging a multi-million multi-ethnic Ukrainian population into extremism, lawlessness, and a deep crisis of national identity. Тем, кто в угоду своим корыстным интересам цинично, под личиной благих намерений и псевдодемократической демагогии, ввергает многомиллионное и полиэтническое население Украины в экстремизм, правовой беспредел и глубокий кризис национальной идентичности.
Once again we call upon all the parties concerned to display greater flexibility in the context of the Ad Hoc Committee's work, to act responsibly and seriously and to avoid the temptation of pursuing devious policies that serve their own selfish interests. Мы вновь призываем все заинтересованные стороны проявлять больше гибкости в рамках работы Специального комитета, действовать со всей ответственностью и серьезностью и избегать попыток проводить раскольническую политику в угоду своим собственным корыстным интересам.
At the same time, States that paid in full and on time should be compensated somehow, and not made to suffer unduly because of the intransigence of a few States which were able to pay but were unwilling to do so for selfish reasons. Одновременно с этим государства, которые в полном объеме и своевременно выплачивают свои взносы, должны получить соответствующую компенсацию и не должны подвергаться несправедливому наказанию из-за обструкционистской позиции нескольких государств, которые в состоянии погасить задолженность, однако не проявляют готовности сделать это по корыстным соображениям.
Больше примеров...
О себе (примеров 51)
Not talk about myself 'cause that would be selfish. Я не пришел говорить о себе, это было бы эгоистично.
I think there's too many people in this city who only care about themselves... people who are selfish. Я думаю, что слишком много людей в этом городе, которые заботятся только о себе... эгоисты.
Naevia is gone from this world because of my selfish desires. Невия покинула этот мир, потому что я думал лишь о себе.
Really, my brother is so selfish. Синго думает только о себе.
She also comes across as fake and a selfish woman who only cares about herself. Также она показывает, насколько эгоистичный он человек, заботится только о себе.
Больше примеров...
Самовлюбленный (примеров 4)
He is a backstabbing, selfish, narcissistic little devil. Он предательски эгоистичный, самовлюбленный чертенок.
He is selfish, egotistical and cowardly. Он эгоистичный, самовлюбленный и трусливый.
Well, selfish, narcissistic, emotionally crippled by a cold and distant mother. Ну, эгоистичный, самовлюбленный, эмоционально искалеченный холодной матерью.
I see a selfish self absorbed man, В моих глазах вы невоспитанный самовлюбленный эгоист!
Больше примеров...
Себялюбивый (примеров 2)
A selfish man thinks of nothing but his own feelings. Себялюбивый человек думает лишь о собственных чувствах.
You selfish, manure bag of a man! Ах, ты себялюбивый мешок с навозом!
Больше примеров...
Эгоистка (примеров 90)
Now, I am utterly selfish when it comes to buying gifts for people. Вот, и я полная эгоистка, когда дело доходит до подарков.
I told her that she was selfish and that she ruined everything for me. Я сказал ей, что она эгоистка и что она разрушает все, что дорого мне.
You're selfish, Tara. Ты эгоистка, Тара.
Why are you being so selfish? Почему ты такая эгоистка?
You're being totally selfish. Это ты тут главная эгоистка.
Больше примеров...