(c) The operational activities segment should be held from Thursday, 8 July (following the ceremony for the commemoration of the tenth anniversary of the Convention on the Rights of the Child), through 1 p.m. on Tuesday, 13 July; |
с) этап заседаний, посвященных оперативной деятельности, начнется в четверг, 8 июля (после торжественной церемонии по случаю десятой годовщины Конвенции о правах ребенка), и завершится в 13 ч. 00 м. во вторник, 13 июля; |
UNDP segment (continued) |
Этап заседаний, посвященный деятельности ПРООН (продолжение) |
UNFPA segment (continued) |
Этап заседаний, посвященный деятельности ЮНФПА (продолжение) |
Caribbean countries UNDP/UNFPA joint segment |
Этап заседаний, посвященный совместной деятельности ПРООН/ЮНФПА |
Summit segment: summit round tables |
Этап заседаний на высшем уровне: |
The ministerial/high-level segment will be closed by the Chair and the Executive Director of UNEP. |
Этап заседаний на уровне министров/высоком уровне будет закрыт Председателем и Директором-исполнителем ЮНЕП. |
Item 7 (cont.): Ministerial/high-level segment |
Пункт 7 (продолжение): Этап заседаний на уровне министров/высоком уровне |
The ministerial/high-level segment of the second session of the Intergovernmental Review Meeting was held from Thursday 19 to Friday 20 October 2006. |
Этап заседаний на уровне министров/высоком уровне в рамках второй сессии Межправительственного совещания по обзору был проведен с четверга, 19 октября, по пятницу, 20 октября 2006 года. |
A ministerial level segment at UNFF2 in spring 2002 agreed on a message to the World Summit on Sustainable Development (WSSD) to be held in Johannesburg in August/September 2002. |
Весной 2002 года второй этап заседаний высокого уровня на уровне министров ФООНЛ-2 одобрил послание Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, которая состоится в августе-сентябре 2002 года в Йоханнесбурге. |
UNDP SEGMENT (cont'd) |
Этап заседаний, посвященный деятельности ЮНФПА (продолжение) |
Opening remarks by the President of the Executive Board 64. The UNFPA segment began with the opening remarks of the President of the UNDP/UNFPA Executive Board. He underscored the vital role that UNFPA played in the international development architecture. |
Этап заседаний, посвященный ЮНФПА, открыл Председатель Исполнительного совета ПРООН/ЮНФПА, сделавший вступительное заявление, в котором он подчеркнул, что ЮНФПА занимает в международной архитектуре развития исключительно важное место. |
4 - 5 p.m. JOINT SEGMENT |
ЭТАП ЗАСЕДАНИЙ, ПОСВЯЩЕННЫЙ СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ |
Item 7: Ministerial/high-level segment |
Пункт 7: Этап заседаний на уровне министров/высоком уровне |
The Conference also decided to allocate agenda item 8, "High-level officials segment", to the high-level officials segment. |
Конференция также постановила рассмотреть пункт 8 повестки дня «Этап заседаний должностных лиц высокого уровня» на этапе заседаний должностных лиц высокого уровня. |
The Conference also decided to allocate agenda items 10, "Summit segment", 11, "Adoption of the Monterrey Consensus" and 12, "Adoption of the report of the Conference", to the summit segment. |
Конференция также постановила передать пункты 10 «Этап заседаний на высшем уровне», 11 «Принятие Монтеррейского консенсуса» и 12 «Утверждение доклада Конференции» повестки дня на рассмотрение этапа заседаний на высшем уровне. |
Requests member States and observers to ensure that they are represented at the appropriate level at the ministerial-level segment of its forty-sixth session and to participate actively in that segment. |
просит государства - члены и наблюда-телей обеспечить направление своих представителей соответствующего уровня на этап заседаний на уровне министров ее сорок шестой сессии и принять активное участие в работе этих заседаний. |
In 2000, the Commission agreed that one ministerial-level segment should be convened in 2003, with a second such segment at the conclusion of the period. |
В 2000 году Комиссия постановила провести один этап заседаний на уровне министров в 2003 году, а второй - по завершении этого периода. |
Recommendation 4 sets out the idea of setting aside a specific high-level Economic and Social Council segment to the role of development in conflict prevention. |
В рекомендации 4 предлагается посвятить будущий этап заседаний высокого уровня ежегодной основной сессии Экономического и Социального Совета рассмотрению вопроса о роли развития в предотвращении конфликтов. |
b UNFPA segment. Table 6 |
Ь ПА - этап заседаний, посвященный деятельности ЮНФПА. |