The General Secretary, the management teams for the committees for politics and defence and the spokesperson are also from FCLR-UBUMWE. |
Функции Генерального секретаря, членов руководящих групп комитетов по вопросам политики и обороны и пресс-секретаря также выполняют члены ЕФОР-УБУМВЕ. |
On 22 November 2008, it was announced by the Obama transition team that Gibbs would be the White House Press Secretary for the Obama administration. |
22 ноября 2008 года администрацией Барака Обамы было объявлено, что Гиббс займёт должность пресс-секретаря Белого Дома. |
From March 27 through April 30, 2007, she was the Acting White House Press Secretary while Tony Snow underwent treatment for colon cancer. |
С 27 марта по 30 апреля 2007 года исполняла обязанности пресс-секретаря, когда пресс-секретарь Тони Сноу находился на лечении. |
A training course on how to work with the media was provided for 10 members of F-FDTL and the public information officer of the Secretary of State for Defence. |
Учебные занятия по вопросам взаимодействия со средствами массовой информации были проведены для 10 представителей Ф-ФДТЛ и пресс-секретаря государственного секретаря по обороне. |
The most concentrated responsibility for mission-related public information rests with the Office of the Spokesman of the Secretary General and the respective spokespersons and public information offices in the missions themselves. |
В наиболее сконцентрированном виде ответственность за деятельность в области общественной информации в контексте миссий лежит на Канцелярии Пресс-секретаря Генерального секретаря и соответствующих пресс-секретарях и сотрудниках по общественной информации самих миссий. |
In November 2010, the Congress of the KNPB elected Buchtar Tabuni as chairman, Augustine Trapen as Secretary, Mako Tabuni as Vice-Chairman, and Victor Yeimo as International Spokesperson. |
В ноябре 2010 года Конгресс Комитета избрал Бухтара Табуни в качестве председателя, Августина Трапена в качестве секретаря, Мако Табуни в качестве заместителя председателя и Виктора Йимо в качестве международного пресс-секретаря. |
Press briefing by the Spokesperson [Guest: Mr. Jose Ramos Horta, Chair of the Secretary General's High-Level Independent Panel on Peace Operations] |
12 ч. 00 м. Брифинг Пресс-секретаря для прессы с участием г-на Рамуша-Орты, Председателя назначенной Генеральным секретарем Независимой группы высокого уровня по операциям в пользу мира |
Thus, according to Abiyev, the Armenian-Azerbaijani presidential meeting in Munich did not show any progress, which [progress] was officially reported by Elhan Polukhov, Press Secretary of the Azerbaijani Foreign Office, yesterday. |
Таким образом, судя по словам Абиева, встреча президентов Армении и Азербайджана в Мюнхене обошлась без «позитивных сдвигов», о которых буквально накануне рапортовал МИД Азербайджана в лице пресс-секретаря министерства Эльхана Полухова. |
Instead of immediately reaching out to a friendly country, he decided to lie low and send White House Press Secretary Jay Carney to issue a rather awkward statement that the US government "is not" and "will not" monitor Merkel's communications. |
Вместо того чтобы немедленно связаться с дружественным государством, он решил солгать и отправил пресс-секретаря Белого Дома Джея Карнея выступить с довольно «неловким заявлением» по поводу того, что правительство США «не отслеживает» и «не будет отслеживать» коммуникации Меркель. |
At the outset of Clinton's presidency, Stephanopoulos served as the de facto press secretary, briefing the press even though Dee Dee Myers was officially the White House Press Secretary. |
В начале президентства Клинтона, Стефанопулос в качестве де-факто пресс-секретаря, пресс-брифинг, хотя Ди-Ди Майерз была официальным пресс-секретарём Белого дома. |
The First Lady has her own staff that includes a chief of staff, press secretary, White House Social Secretary, and Chief Floral Designer. |
У первой леди есть свой штат служащих, включая общественного секретаря Белого дома, руководителя штата работников, пресс-секретаря, главного флориста, шеф-повара. |
In his effort to do so, he met with the NLD top leadership, including Secretary General Daw Aung San Suu Kyi, Chairman U Aung Shwe, Vice-Chairman U Tin U, and the Secretary and Spokesperson U Lwin. |
С этой целью он встретился с высшими руководителями НЛД, включая Генерального секретаря г-жу Аунг Сан Су Чжи, Председателя У Аунг Шве, заместителя Председателя У Тин У, а также Секретаря и пресс-секретаря У Львина. |
She was a political speechwriter in Washington, D.C. where she worked for Cat Grant (Calista Flockhart), the White House Press Secretary, under the administration of President Olivia Marsdin (Lynda Carter). |
Она была политическим спичрайтером в Вашингтоне, где работала на Кэт Грант (Калиста Флокхарт), пресс-секретаря Белого дома при администрации президента Оливии Марсдин (Линда Картер). |