The secret tunnel under the bed! |
Потайной ход под кроватью! |
Let's go find Frankie's secret drawer. |
Давай найдем потайной ящик Фрэнки. |
I found a secret stash box. |
Я нашла потайной ящик. |
Three if by secret passage way. |
И третья - потайной ход. |
A secret fridge with an illegal electrical connection. |
Потайной холодильник с незаконной электропроводкой. |
Okay, there's no way she'll find the secret entrance. |
Потайной вход она все равно не найдет |
He had invited Rasputin to his private party, so the monk was not alarmed by the fact that he was taken to the vaulted dining room via a secret entrance, where the poisoned treats had been laid out. |
Феликс Юсупов пригласил Распутина на частную вечеринку, поэтому не было ничего удивительного в том, что он привел его через потайной ход в небольшую сводчатую столовую в «гарсоньерке». |
I think I found her dark secret. |
Думаю, я нашла ее потайной секрет. |
A secret pocket perhaps, for a secret paper? |
Потайной карман, возможно, для секретные бумаги? |
Surely a Secret Archive has an attendant secret passageway. |
Уверен, в Секретный архив есть потайной ход. |