You won't be getting a second warning! |
2-го предупреждения не будет! |
As to the second question, it was noted that s. |
Выступил с критикой 2-го т. |
Candlemas Day is the second of February. |
Сретение же 2-го февраля. |
Nteziriyayo Rugira Private second class |
02 Нтезирияйо Ругира Рядовой 2-го класса |
Mutabazi Eric Private second class |
03 Мутабази Эрик Рядовой 2-го класса |
Robongoza Mwasangi Private second class |
04 Робонгоза Мвасанги Рядовой 2-го класса |
Your Highness, the left flank of the second battalion has been brought in closer to the village of Semyonovskaya. |
Ваше сиятельство, левый Фланг 2-го батальона передвинут ближе к деревне Семеновской. |
So for the current situation, you shouldn't use second person pronoun. |
В этом предложении нельзя использовать местоимение 2-го лица. |
However, as Monsieur Morell's official representative on this voyage, Edmond, I must officially tell you you have overstepped your bounds as second mate. |
Однако, как официальный представитель мсье Морреля в этом плавании, я заявляю, ты превысил полномочия 2-го помощника капитана. |
After a very successful second year with Lincoln, he was offered a deal to play in the NCAA at the University of Minnesota Duluth. |
После очень успешного 2-го года в USHL, ему предложили играть в NCAA за команду университета Миннесота-Дулут. |
He participated in the second international art open-air which was devoted to the Day of Preshov city, Slovakia (May 28 - June 9, 2006). |
Участник 2-го Международного художественного пленэра по случаю празднования Дня города Прешова (Словакия) 28 мая - 9 июня 2006 года. |
Alice Aungier, sister of the first and second Earl of Longford, married Sir James Cuffe, Member of Parliament for County Mayo. |
Элис Лонгьер, сестра 1-го и 2-го графов Лонгфорд, была замужем за сэром Джеймсом Каффом (ум. |
The vessel is capable of accommodating 156 passengers in 2- and 4-berth cabins of first and second class. |
Теплоход "Каледония" может принять на борт 156 пассажиров в 2-х и 4-х местные каюты 1-го и 2-го класса. |
In the second week of March 1943, the 2nd Raiders were declared unfit for combat duty, although this finding was never announced in an official document. |
На второй неделе марта 1943 года бойцы 2-го рейдерского батальона были признаны негодными для боевой службы, однако это не было отражено в официальных документах. |
second son of Sir William Johnstone, 2nd Baronet, of Westerhall. |
второго сына сэра Уильяма Джонстона, 2-го баронета из Вестерхолла (ум. |
Of special interest in this context are the Central European Bronze Age cultures derived from the Beaker culture in the second half of the 2nd millennium BCE. |
Особый интерес в этом контексте представляют Центрально-Европейские культуры бронзового века, полученные из культуры колоколовидных кубков во второй половине 2-го тысячелетия до нашей эры. |
Wh-what are you, like, second year? |
А вы кто, ординатор 2-го года? |
The second group consisted of Maj. Chris Woodhouse, 2nd Lieutenant Themis Marinos (a Greek), Lieutenant Inder Gill (of mixed Scottish and Sikh descent who later became a Lieutenant General in the Indian Army) and Sergeant Doug Phillips. |
Вторая четвёрка состояла из майора Криса Вудхауза, грека 2-го лейтенанта Темиса Мариноса, лейтенанта Inderjit Singh Gill (шотландского и сикхского происхождения, который позже стал генерал-лейтенантом в армии Индии) и сержанта Doug Phillips. |
His first post was as Second Lieutenant in the 2nd Regiment of the Malaysian Reconnaissance Corps (12 December 1965). |
Его первая должность - второй лейтенант 2-го полка малайзийского разведывательного корпуса (12 декабря 1965 года). |
In the second iteration, agent 1's top house is 2 (since house 3 is unavailable). |
Первым переулок стал из 2-го Земельного (ибо бывший 1-й Земельный перестал существовать). |
He is the great-grandson of the Hon. William Charles Ellis, second son of the second Baron Seaford. |
Он является правнуком достопочтенного Уильяма Чарльза Эллиса, второго сына 2-го барона Сифорда. |
He was the son of Colonel the Hon. Hercules Langford Boyle Rowley, second son of the second Baron. |
Он был сыном полковника достопочтенного Геркулеса Лэнгфорда Бойла Роули, второго сына 2-го барона. |
He was the son of Reverend William Francis Hotham, second son of the second Baron. |
Он был сыном преподобного Уильяма Фрэнсиса Хотэма, второго сына 2-го барона Хотэма. |
He was the grandson of Edward Mortimer Edgcumbe, second son of the Hon. George Edgcumbe, youngest son of the second Earl. |
Он был внуком Эдуарда Мортимера Эджкамба, второго сына достопочтенного Джорджа Эдкамба, младшего сына 2-го графа. |
The band went on their second national headlining tour from January 24, 2013 to May 11, 2013, and simultaneously wrote additional original material for their second EP, PTX, Vol. |
24 января 2013 года группа отправилась во 2-й национальный тур, который продолжался до 11 мая, одновременно писала оригинальный материал для своего 2-го альбома, PTX, Vol. |