Английский - русский
Перевод слова Scrupulously
Вариант перевода Тщательно

Примеры в контексте "Scrupulously - Тщательно"

Примеры: Scrupulously - Тщательно
However hard we may try to observe scrupulously the principle of equitable geographical distribution in electing new non-permanent members of the Council, the small membership leaves many regions and subregions either underrepresented or wholly unrepresented. Как бы тщательно мы ни старались обеспечить соблюдение принципа справедливого географического распределения при избрании непостоянных членов Совета, в силу его ограниченного состава многие регионы и субрегионы оказываются недопредставленными или полностью непредставленными.
Lastly, the provisions of article VI have not been spared by Uganda, for, as a member of OAU, it made a commitment to "observe scrupulously the principles enumerated in Article III of the present Charter". Наконец, Уганда нарушила положения статьи 6, поскольку, являясь членом ОАЕ, она взяла на себя обязательство "тщательно соблюдать принципы, перечисленные в статье 3 настоящей Хартии".
(c) All States and other actors to comply scrupulously with the arms embargo established by Security Council resolution 733 (1992); с) все государства и другие стороны тщательно соблюдать эмбарго на поставки оружия, введенное резолюцией 733 (1992) Совета Безопасности;
If Senegal had not been a State subject to the rule of law, it would not have signed all the conventions and covenants which it had actually ratified, nor would it have scrupulously fulfilled its obligations under those international instruments. Если бы Сенегал не был правовым государством, он не подписал бы все те конвенции и пакты, которые были им ратифицированы, и не соблюдал бы тщательно обязательства, которые на него возлагаются на основании этих международных документов.
Do you promise and swear... to examine scrupulously... the charges against the two defendants... Клянетесь ли вы... тщательно взвешивать... обвинения против двух подсудимых...
The precious grapes then thoroughly and scrupulously vinified and the resulting wine is later meticulously aged, after that it is being sold at a very high price. Всё это тщательно и скрупулёзно винифицируют и выдерживают, после чего очень дорого продают.
4.1 On 22 March 2007, the State party submits that the complaint of the author had been "scrupulously and thoroughly" checked by the Office of the Prosecutor-General in respect of the "legitimacy and the validity of the judicial verdicts to convict Mr. Akhadov". 4.1 22 марта 2007 года государство-участник заявило, что жалоба автора была "скрупулезно и тщательно" проверена Генеральной прокуратурой на предмет "законности и легитимности судебных постановлений об осуждении г-на Ахадова".
Our 'Paula' brand is internationally appreciated as a guarantee of rigorously selected, top-quality fruit whose production scrupulously respects the environment and consumer health concerns. Наша марка «Paula» ценится на международном рынке как синоним тщательно отобранного высококачественного продукта. Ценим и уважаем окружающую среду и здоровье потребителя.
We consider that all signatories to the Paris Agreement on Cambodia are bound to scrupulously observe that Agreement, to refrain from interfering in that country's internal affairs and to actively contribute to the process of national reconciliation and the restoration of peace and stability in Cambodia. Мы считаем, что участники Парижского соглашения по Камбодже должны тщательно соблюдать это Соглашение, воздерживаясь от вмешательства во внутренние дела этой страны и оказывая активное содействие процессу национального примирения и восстановления мира и стабильности в Камбодже.
and scrupulously filed, as a basic security precaution, I insist upon a file for this Doctor... и быть тщательно задокументирован. В качестве элементарной меры предосторожности, я вынужден настоять на получении досье на этого Доктора... как-там-его-имя.