Английский - русский
Перевод слова Screw
Вариант перевода Трахать

Примеры в контексте "Screw - Трахать"

Примеры: Screw - Трахать
She can screw him legally after tonight. Завтра она сможет его трахать его, не нарушая закон.
He could screw every Betty in town, and I had to stay home and scrub his dirty drawers. Он мог трахать любую красотку в городе, и я должна была сидеть дома и отчищать его грязные шмотки.
You can screw the butcher, the mailman, whoever you want. Можешь трахать продавцов и почтальонов, кого угодно.
If you want to screw me I'll have to be drunk first. Если ты собрался меня трахать, я вынуждена сперва напиться.
She kissed my bush while I helped Paul screw her from behind. Она целовала мой лобок, а я помогала Полю трахать ее сзади.
Maybe I just like to screw my wife. Если мне просто нравится трахать свою жену.
He's allowed to screw his wife, so long as he don't enjoy it. Он позволяет трахать свою жену, пока сам этого не делает.
I could screw women while scrambling their eggs. Я бы мог трахать баб пока взбиваю яйца.
Domini, is it a mortal sin to screw my sister-in-law? Неужели это смертный грех - трахать мою свояченицу?
To screw, shag, fuck, make love. Трахать, брать, иметь, любить.
Don't screw girls in the public bathrooms? Не трахать девок в общественных уборных?
Then somewhere along the line, men got afraid of their mothers and wanted to screw their little sister instead. И где-то по ходу дела, мужчины стали бояться своих матерей и вместо них захотели трахать своих сестренок.
Listen, sweetie, the guy's too dumb to screw his own wife, she might as well take off. Послушай, милая, от мужика, у которого не хватает ума трахать собственную жену, должна уйти любая.
I don't think you're allowed to screw your wife in prison, so I suggest that if you are seriously thinking of it... you make good use of my free time now. Я не думаю что тебе разрешат трахать собственную жену в тюрьме... поэтому, если ты всерьёз думаешь об этом то ты не станешь терять время, пока я ещё на свободе.
He thought that I was cheating on him... so he decided to get even and screw anything that moved. Он подумал, что я ему изменяю... и он решил свести со мной счеты и трахать все, что движется.
Because you're only interested in girls you can save or screw, right, Pace? Потому что тебя интересуют только те девушки, которых надо беречь или трахать, так, Пейси?
Yeah, "Hey, Mike, if you give me another chance, I promise not to screw your brother or commit a felony." Ага, "Эй, Майк, если ты мне дашь еще один шанс, то обещаю не трахать твоего брата и не совершать преступлений"
Or would you screw a girl without a condom just because she says she's on the pill? Станешь ли ты трахать девчонку без презика если она скажет, что ест таблетки от зачатия?
When I find her, I'll make her immortal so I can screw her and kill her... every hour of every day for all eternity! Когда я найду её, сделаю бессмертной чтобы трахать и убивать её каждый час и каждый день до скончания века!
WHY DID YOU HAVE TO SCREW HER? WHAT? Зачем тебе нужно было ее трахать?
Not screw our product. А не трахать наш продукт.
We could screw each other! Мы могли трахать друг друга!
You're not supposed to screw the merchandise. Не надо было трахать товар.
You want to have your time away... so you can screw a bunch of bimbos. Вы хотите всегда порхать как бабочки с цветка на цветок... так, что бы вы могли трахать кучу красоток.
Male cops can screw cop groupies in the back of their unmarked or their RMP, and you guys cheer. Мужчины-копы могут трахать кого угодно на заднем сидении своей или служебной машины, и вы им только поаплодируете.