Clients think lawyers are out to screw them. |
Они думают, юристы только и ждут, чтобы поиметь их. |
It's not me you wanna screw. |
Но это все еще не меня ты хочешь поиметь. |
When we broke out of fox river, he tried to screw every one of us. |
После побега из Фокс-Ривер, он пытался всех нас поиметь. |
Now they're thinking the terrorists botched the whole thing to screw us up at the border. |
Теперь считается что террористы заварили всё это, чтобы поиметь нас на границе. |
The way he was, he must of tried to screw others before me. |
Исходя из того как он себя вел, он должен был пытаться поиметь еще кого-нибудь до меня. |
You have 24 hours to screw a total of ten women. |
У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин. |
This is POTUS trying to screw me, okay? |
Это президент так пытается поиметь меня, ясно? |
Man, why does every uncle I know try to screw me? |
Боже, ну почему все знакомые дядьки пытаются меня поиметь? |
But now I wonder if I wasn't just a mark, someone for you to screw. |
Но теперь мне интересно: не был ли я просто целью, кем-то, кого ты хотела поиметь. |
And they're all out to screw me, the Russians and the Jews. |
Все они хотят меня поиметь, и русские и евреи. |
I can screw whoever I want. |
Могу поиметь, кого хочу. |
You're not gonna screw me. |
Меня поиметь тебе не удастся. |
He just wants to screw me. |
Он просто хочет поиметь меня. |
No, you don't screw the roommate agreement. |
Ты не можешь поиметь договор. |
So if you go to the boys and try and screw me over, I'll remember that for a really long time. |
Поэтому, если вы пойдете к мальчикам и попытаетесь поиметь меня, я это очень надолго запомню. |
What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? |
Не понимаю, почему мужикам необходимо поиметь каждую встречную, ...даже если у них роман с такой женщиной, как Аллегра Коул? |
Screw me so you could screw my son? |
Поиметь меня, чтобы поиметь моего сына? |
Well, then, you've earned the right to screw us all over. "us"? |
Что ж, тогда ты заслужил право нас всех поиметь. |
I warned you not to screw me over. |
Я предупреждал, чтобы ты не пыталась меня поиметь. |
You're already trying to screw me with change orders? |
Ты уже пытаешься поиметь меня заявкой на изменение проекта? |
My friend tells me he thinks it's, you know, some global conspiracy of traders to try to screw us, and, you know, finds out it's two jokers. |
Мой друг сказал мне, что, знаете, он подумал, что это какой-то глобальный заговор трейдеров чтобы всех нас поиметь, и обнаружил, что это всего лишь два шутника. |
How many women do you think you'll have to screw In order to get one of those? |
Как думаешь, скольких женщин ты должен поиметь, чтобы добраться до вожделенной цели? |