Английский - русский
Перевод слова Screw

Перевод screw с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К черту (примеров 110)
I told her to go screw herself. Я сказала ей убираться к черту.
Screw it, I'm already dead. К черту, я итак мертв.
You know, screw it. Знаете, к черту это.
Okay, screw this. Ок, к черту это.
Screw it. 5 bucks? К черту. 5 баксов?
Больше примеров...
Пошел (примеров 16)
No, actually, screw Holbrooke. Нет, вообще-то пошел твой Холбрук.
So I finally told him, "Screw it," he could keep working by himself. В итоге, я сказала ему: "Пошел ты", и он один продолжил работу.
I told him to go screw himself, and then we ended up in this toilet with some... Я сказала ему, чтоб пошел себе отдрочил, а потом мы попали в этот сортир с некоторыми...
Now I'm like, "screw that guy." Сейчас я как "пошел к черту этот парень"
So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро.
Больше примеров...
Винт (примеров 71)
You are going to need a stronger screw than this. Потребуется более сильный винт чем этот.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
I had to track down the starwheel in Triberg, because it was impossible to find one with a set screw for both the one-day and the eight-day regular movement. Я должен был разыскать маховик в Триберге, поскольку было невозможно найти установочный винт одновременно для однодневного и восьмидневного регулятора движения.
Screw her, okay? Винт ней, ладно?
The reduction gear screw is in the form of a torus, the surface of which is provided with a continuous thread extending over the entire length of the circumference of the torus. Винт для редуктора выполнен в виде тора с непрерывной резьбой на поверхности по всей длине окружности тора.
Больше примеров...
Винтовой (примеров 31)
HMS Bittern (1861) was to have been a wood screw sloop. HMS Bittern (1861) - строился как деревянный винтовой шлюп.
SCREW DOWNHOLE MOTOR FOR SLANT-HOLE DIRECTIONAL AND HORIZONTAL DRILLING ВИНТОВОЙ ЗАБОЙНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ НАКЛОННО-НАПРАВЛЕННОГО И ГОРИЗОНТАЛЬНОГО БУРЕНИЯ
It specializes in repair, maintenance, retrofit, service and installation of all international makes and models of large capacity liquid chillers (centrifugal, Screw, and absorption types), from 100 tons to 10,000 tons. Она специализируется на ремонте, техническом обслуживании, ретрофите, сервисе и инсталляции всех международных моделей жидких охладителей большой мощности (центробежной, винтовой и абсорбционной) от 100 тонн до 10000 тонн.
Ammonia screw aggregate type RWB 134 II 177,engine powr 250 kW - made in 1992. Аммиачный, винтовой агрегат тип RWB 134, с двигателем мощностью 200 кW, г.произв.
On 7 April, the screw sloop USS Shenandoah arrived in Panama City and three days later, other American ships started arriving in Colón, Panama. В целях выполнения обязательств по договору 1846 года, 7 апреля в город Панама прибыл американский винтовой шлюп «Шенандоа», а три дня спустя другие американские корабли начали прибывать в Колон.
Больше примеров...
Облажаться (примеров 2)
I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше.
How could they screw that up? Как так можно было облажаться?
Больше примеров...
Послать (примеров 13)
I was ready to say screw the world. Я готова была послать весь мир к чёрту.
Here, Noelle suggests I "screw" the Gates Summer application if it makes me so unhappy. Она предлагает "послать" заявление в Гейтс, если это делает меня несчастным.
I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. Клянусь, мужик, когда мама с папой спорят, хочется всё послать.
I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. Если бы я знала, тогда могла бы вас послать ко всем чертям.
And if management doesn't like it, you tell him he can go screw! А если начальству не понравится, то послать его подальше.
Больше примеров...
Пошла (примеров 12)
Like I said, screw 'em. Как я уже сказала - пошла она.
And screw, may I add, you. И позволь добавить, пошла ты.
I mean, screw her and the minivan she came in. Я имею в виду, пошла она и минивен, к которому она пришла.
As I know I've thought, "Screw city hall," a dozen times a day. Бывает я думаю "а не пошла бы эта мэрия" раз десять в день.
All I'm saying is Linda is no good, screw her, screw those hippie-dippies, with their B.O. and their white dreads. Все, что я хотел сказать, Линда - дрянь, пошла она, пошли все эти хиппи-дриппи, с их вонючими белыми дредами.
Больше примеров...
Кинуть (примеров 5)
I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала.
If you try and screw me, I'll leave you in the ground. Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю.
I'm not letting you guys screw me over again. Я не позволю вам еще раз меня кинуть
He could have called... or something but... not just screw us, right? Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а?
Don't screw me. Не пытайся меня кинуть.
Больше примеров...
Надуть (примеров 2)
They wouldn't try and screw me. Они не будут пытаться надуть меня.
You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть?
Больше примеров...
Шуруп (примеров 17)
We traced that dental screw to Melanie Rogers, 27. Тот стоматологический шуруп привел нас к Мелани Роджерс, 27 лет.
There's - there's - there's a-a drywall screw. Вот, вот, вот, шуруп.
A titanium screw from her jaw. Титановый шуруп из ее челюсти.
WOOD SCREW AND A SCREW DRIVE FOR SCREWING IN AND OFF SAID WOOD SCREW ШУРУП И ОТВЕРТКА ДЛЯ ЕГО ЗАКРУЧИВАНИЯ И ОТКРУЧИВАНИЯ
I am a nut, I am a screw, Конвейер, шуруп, винт.
Больше примеров...
Навредить (примеров 1)
Больше примеров...
Привинтить (примеров 1)
Больше примеров...
Трахнуть (примеров 57)
I guess I'd screw Anne Hathaway. Я думаю, мне нужно трахнуть Энн Хэтеуэй.
Damn, I am not gonna have time to screw any of my wives today. Блин, мне не хватит времени трахнуть сегодня жён.
Why don't you go to Sardinia, screw some hot Italian bitch with hairy armpits, and you'll be fine. Почему бы тебе не поехать на Сардинию, трахнуть пару итальянский сучек с волосатыми подмышками, и ты будешь в порядке.
You can't screw Lassie. Ты не можешь трахнуть Лесси.
What is it about guys that makes them want to screw anything that walks... Почему они так и норовят трахнуть всё, что движется,...
Больше примеров...
Трахаться (примеров 45)
We'll pickup men and screw around... Мы будем снимать мужчин и трахаться с ними...
You can screw there, not here. Ты можешь трахаться там, а не здесь.
I'm supposed to just-just sit here while you go off and screw her? ! Я должна про-просто сидеть здесь, пока ты ходишь с ней трахаться?
So, what, this whole town Is just gonna eat, drink, and screw itself to death? И что, теперь, все в городе будут жрать, пить и трахаться до смерти?
I'm not gonna screw him. Не буду я с ним трахаться.
Больше примеров...
Трахать (примеров 29)
He could screw every Betty in town, and I had to stay home and scrub his dirty drawers. Он мог трахать любую красотку в городе, и я должна была сидеть дома и отчищать его грязные шмотки.
If you want to screw me I'll have to be drunk first. Если ты собрался меня трахать, я вынуждена сперва напиться.
Yeah, "Hey, Mike, if you give me another chance, I promise not to screw your brother or commit a felony." Ага, "Эй, Майк, если ты мне дашь еще один шанс, то обещаю не трахать твоего брата и не совершать преступлений"
Or would you screw a girl without a condom just because she says she's on the pill? Станешь ли ты трахать девчонку без презика если она скажет, что ест таблетки от зачатия?
Not screw our product. А не трахать наш продукт.
Больше примеров...
Поиметь (примеров 22)
Now they're thinking the terrorists botched the whole thing to screw us up at the border. Теперь считается что террористы заварили всё это, чтобы поиметь нас на границе.
The way he was, he must of tried to screw others before me. Исходя из того как он себя вел, он должен был пытаться поиметь еще кого-нибудь до меня.
This is POTUS trying to screw me, okay? Это президент так пытается поиметь меня, ясно?
No, you don't screw the roommate agreement. Ты не можешь поиметь договор.
How many women do you think you'll have to screw In order to get one of those? Как думаешь, скольких женщин ты должен поиметь, чтобы добраться до вожделенной цели?
Больше примеров...