screw it.(laughs) what - what are you doing? | К черту! -Что - что ты делаешь? |
Screw health, there better be a skinny Yolanda at the end of this rainbow. | К черту здоровье, под конец появится новая и стройная Иоланда. |
Or, you know, "Screw them" or whatever. | "К черту их!" Чувак. |
Anyway, screw him. | В любом случае, к черту его. |
You know what? No. Screw that. | Знаешь, к черту все. |
What'd you say? - screw... you. | Что ты сказал? - Пошел... ты. |
Dude, screw the saffron. | Чувак, пошел этот шафран. |
Screw whoever sent you this. | Пошел он, кто бы это ни был. |
Now I'm like, "screw that guy." | Сейчас я как "пошел к черту этот парень" |
You know, screw Jamm. Screw Jamm. | Знаешь что, да пошел этот Джемм. |
That's the screw That I just pulled out of your patient. | Этот винт я только что вытащила из твоей пациентки. |
I can't. I need to turn the screw. | Я не могу, мне надо перекрутить винт. |
The essence of the invention is that one of the gear parts, either a screw or a nut, is made of two coaxial sections with curved end faces, and that a part of a rolling path is formed on each of the curved end faces. | Сущность изобретении заключается в том, что одну деталь передачи, либо винт, либо гайку, выполняют из двух соосных частей с торцевыми криволинейными поверхностями, при этом на каждой торцевой криволинейной поверхности выполнена часть дорожки качения. |
Alfred Godsal intended to swing Vindictive broadside on into the channel mouth, but as he ordered the turn, the right screw broke down completely, preventing the cruiser from fully turning. | Альфред Годсал намеревался расположить «Виндиктив» поперёк устья канала, но, когда он отдавал приказ о развороте, правый гребной винт полностью сломался, сделав невозможным полный разворот крейсера. |
Screw 13 to quadrant four. | Винт тринадцатый к квадранту четыре. |
HMS Bittern (1861) was to have been a wood screw sloop. | HMS Bittern (1861) - строился как деревянный винтовой шлюп. |
due to adoption of state-of-the-art electronic controlling technologies such as screw compressor from overseas, electronic expansion valve, sophisticated heat exchanger. | благодаря внедрению передовых электронных регулирующих технологий, таких как винтовой компрессор из-за рубежа, электронный расширительный клапан, усовершенствованный теплообменник. |
A total of 32 Carrier units, including two 19XR500 centrifugal chillers, a 30HXC250 screw chiller, two 30RH240H scroll chillers, twenty three 39G air handling units (AHU) and four BFP Package AHUs, were installed in the Shanghai Long-distance Bus Station. | На шанхайском вокзале для автобусов дальнего следования были установлены 32 блока Carrier, включая два центробежных охладителя 19XR500, винтовой охладитель 30HXC250, два спиральных охладителя 30RH240H, двадцать три блока обработки воздуха 39G (AHU). |
As a technology, the company has developed a high precision screw rotor capable of minimizing the refrigerant leakage by reducing the clearance between the rotor and external casing in the refrigerant compressor, thereby improving the compression efficiency. | Компанией был разработан высокоточный винтовой ротор, который минимизирует утечки охладителя, уменьшая зазор между ротором и внешним кожухом компрессора, увеличивая тем самым эффективность компрессии. |
Nine ships were burned, among them the screw frigate USS Merrimack. | Девять кораблей были сожжены, в их числе и винтовой фрегат «Мерримак». |
I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. | Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше. |
How could they screw that up? | Как так можно было облажаться? |
Here, Noelle suggests I "screw" the Gates Summer application if it makes me so unhappy. | Она предлагает "послать" заявление в Гейтс, если это делает меня несчастным. |
Look, I only came here today to tell you to go screw yourself. | Слушай, я пришла сюда только затем, чтобы послать тебя. |
Screw the environmental lobby? | Послать всех лоббистов от зеленых? |
If Wren gets in the computer, he could screw us. | Если Врен доберется до компьютера, он может послать нас к черту. |
So protect Hawaii and screw the rest of the world? | Значит, защищать Гаваи, а остальной мир послать к чертям? |
Like I said, screw 'em. | Как я уже сказала - пошла она. |
No. No. Screw Clarke. | Нет, пошла Кларк! |
And I was like, "Screw that," you know? | А я, да пошла ты... |
Screw her and screw gun control. | Да пошла она и ее закон об оружии. |
All I'm saying is Linda is no good, screw her, screw those hippie-dippies, with their B.O. and their white dreads. | Все, что я хотел сказать, Линда - дрянь, пошла она, пошли все эти хиппи-дриппи, с их вонючими белыми дредами. |
I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. | Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала. |
If you try and screw me, I'll leave you in the ground. | Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю. |
I'm not letting you guys screw me over again. | Я не позволю вам еще раз меня кинуть |
He could have called... or something but... not just screw us, right? | Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а? |
Don't screw me. | Не пытайся меня кинуть. |
They wouldn't try and screw me. | Они не будут пытаться надуть меня. |
You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? | Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть? |
If I'm being honest, I've got one screw left. | Если честно, у меня остался один шуруп. |
It had this long screw sticking out the end of it. | В ней был длинный шуруп, торчащий с одной стороны. |
There's - there's - there's a-a drywall screw. | Вот, вот, вот, шуруп. |
A titanium screw from her jaw. | Титановый шуруп из ее челюсти. |
With that custom little screw, there was just one screw in the box, that was easy to mount and put on the wall. | Такой специальный шуруп, был один в упаковке, и его можно было легко вкрутить в стену. |
I guess I'd screw Anne Hathaway. | Я думаю, мне нужно трахнуть Энн Хэтеуэй. |
What, do you want to screw me? | Что, ты хочешь трахнуть меня? |
I didn't have time to screw her. | Никто бы ее не смог трахнуть! |
You want to screw him too? | Хочешь и его трахнуть? |
What is it about guys that makes them want to screw anything that walks... | Почему они так и норовят трахнуть всё, что движется,... |
You can screw there, not here. | Ты можешь трахаться там, а не здесь. |
Yeah, well, I certainly wasn't going to screw him again. | Ну, я все равно, не собиралась с ним больше трахаться. |
How about we just lock the door and drink and screw for like two months? | Как на счет мы просто запрем двери и будем пить, и трахаться два месяца? |
So, what, this whole town Is just gonna eat, drink, and screw itself to death? | И что, теперь, все в городе будут жрать, пить и трахаться до смерти? |
Okay, so I can screw some whore on shore leave, but this is over the line? | Ладно, тогда в мой следующий выходной я могу трахаться с какой-нибудь шлюхой на берегу, но это уже чересчур, да? |
Domini, is it a mortal sin to screw my sister-in-law? | Неужели это смертный грех - трахать мою свояченицу? |
Listen, sweetie, the guy's too dumb to screw his own wife, she might as well take off. | Послушай, милая, от мужика, у которого не хватает ума трахать собственную жену, должна уйти любая. |
Not screw our product. | А не трахать наш продукт. |
You want to have your time away... so you can screw a bunch of bimbos. | Вы хотите всегда порхать как бабочки с цветка на цветок... так, что бы вы могли трахать кучу красоток. |
Just don't screw me over. | Только не вздумай трахать мне. |
The way he was, he must of tried to screw others before me. | Исходя из того как он себя вел, он должен был пытаться поиметь еще кого-нибудь до меня. |
You have 24 hours to screw a total of ten women. | У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин. |
This is POTUS trying to screw me, okay? | Это президент так пытается поиметь меня, ясно? |
What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? | Не понимаю, почему мужикам необходимо поиметь каждую встречную, ...даже если у них роман с такой женщиной, как Аллегра Коул? |
I warned you not to screw me over. | Я предупреждал, чтобы ты не пыталась меня поиметь. |