| If he's out, screw the kid. | Если он на свободе, к черту мальчишку. |
| So I'm like, "Screw it, let's do it." | И я такая: "К черту, давай сделаем это!" |
| Screw Sinatra's hand. | К черту Синатру с его рукой. |
| Screw slow and steady. | К черту "потихоньку". |
| Screw that, okay? | Знаешь, к черту. |
| No, actually, screw Holbrooke. | Нет, вообще-то пошел твой Холбрук. |
| You know, screw Porter and his rules. | А знаешь, пошел Портер и все его правила. |
| He tells me, "screw off," he's a citizen. | Сказал мне: "пошел ты" он гражданин страны. |
| And if I have to go and buy 'em myself, well, then, this Barbara L. Tottingham has a message for me, loud and clear, and that's "Louis Litt, go screw yourself." | И если мне придется самому их покупать, тогда эта Барбара Тоттэнхем явно пытается передать мне сообщение, а именно - "Луис Литт, да пошел ты". |
| So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. | Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро. |
| Get me a partially threaded cancellous screw, please. | Дайте частично гладкий винт, пожалуйста. |
| I can't. I need to turn the screw. | Я не могу, мне надо перекрутить винт. |
| Steam powered, one screw. | Паровая тяга, один винт. |
| When it procreates, does it kind of spin in like a screw? | Когда она производит потомство, она вертится, как винт? |
| Now he'll be able to pull this up and attach the ship's rudder and propeller because he's finally done with his screw nuts. | Сёйчас он ужё сможёт поднять навёрх и прикрёпить судовой руль и грёбной винт, потому что, наконёц, справился со своими гаёчными ключами. |
| SCREW DOWNHOLE MOTOR FOR SLANT-HOLE DIRECTIONAL AND HORIZONTAL DRILLING | ВИНТОВОЙ ЗАБОЙНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ НАКЛОННО-НАПРАВЛЕННОГО И ГОРИЗОНТАЛЬНОГО БУРЕНИЯ |
| It specializes in repair, maintenance, retrofit, service and installation of all international makes and models of large capacity liquid chillers (centrifugal, Screw, and absorption types), from 100 tons to 10,000 tons. | Она специализируется на ремонте, техническом обслуживании, ретрофите, сервисе и инсталляции всех международных моделей жидких охладителей большой мощности (центробежной, винтовой и абсорбционной) от 100 тонн до 10000 тонн. |
| The inventive screw downhole motor comprises a gerotor type mechanism consisting of a stator and a rotor, a spindle provided with a bearing unit with radial and axial pivoting supports, the spindle shaft and the body, a drive shaft and adapters. | Винтовой забойный двигатель содержит героторный механизм, включающий статор и ротор, шпиндель, содержащий в своем составе подшипниковый узел с радиальными и осевой опорами вращения, вал и корпус шпинделя, приводной вал и переводники. |
| Alexander was also the name of a vessel used in New Zealand: Alexander (1863) was an iron screw transport boat built in Renfrew and launched in 1863. | Кроме того, название Alexander носило судно, служившее в Новой Зеландии: Alexander (1863) - стальной винтовой транспорт, построен в Ренфрю, спущен на воду 1863. |
| During assembly, the rolling elements are arranged along the cutting line between the sections of the cut part and the above-mentioned coaxial sections are tied along the axis of rotation of the screw or the nut with the aim of selecting the axial clearance in the screw-type gear. | При сборке элементы качения располагают вдоль линии разреза между частями разрезанной детали и стягивают указанные соосные части вдоль оси вращения винта или гайки для выборки осевого зазора в винтовой передаче. |
| I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. | Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше. |
| How could they screw that up? | Как так можно было облажаться? |
| Did I say screw the environmental lobby? | А разве я говорил послать Зеленых? |
| If Wren gets in the computer, he could screw us. | Если Врен доберется до компьютера, он может послать нас к черту. |
| I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. | Клянусь, мужик, когда мама с папой спорят, хочется всё послать. |
| I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. | Если бы я знала, тогда могла бы вас послать ко всем чертям. |
| Just look at the chaos in the eyes and tell him to go screw himself. | Надо посмотреть кризису в лицо и послать его! |
| Like I said, screw 'em. | Как я уже сказала - пошла она. |
| And screw, may I add, you. | И позволь добавить, пошла ты. |
| I mean, screw her and the minivan she came in. | Я имею в виду, пошла она и минивен, к которому она пришла. |
| Screw her, if that's what she thinks, you know? | Да пошла она нафиг, если она так обо мне думает. |
| Screw her, blaming Violet. | Та пошла она, обвиняет Вайолет. |
| I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. | Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала. |
| If you try and screw me, I'll leave you in the ground. | Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю. |
| I'm not letting you guys screw me over again. | Я не позволю вам еще раз меня кинуть |
| He could have called... or something but... not just screw us, right? | Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а? |
| Don't screw me. | Не пытайся меня кинуть. |
| They wouldn't try and screw me. | Они не будут пытаться надуть меня. |
| You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? | Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть? |
| There's - there's - there's a-a drywall screw. | Вот, вот, вот, шуруп. |
| A titanium screw from her jaw. | Титановый шуруп из ее челюсти. |
| There is no way that that screw... could turn itself all the way out like that accidentally. | Шуруп не может просто так... сам по себе взять и развинтиться. |
| And we designed a special screw, a custom screw, much to the chagrin of our investors. | что наше решение не работает, и спроектировали специальный шуруп, к большому недовольству наших инвесторов. |
| Like stick a screw in the tire of the getaway ride. | И вместо палки в колесо отходной машины попадает шуруп. |
| When you screw the attendings, you get screwed. | Пробуешь трахнуть начальство и оно само тебя поимеет. |
| You can screw her before eating her, if you like. | Можешь трахнуть ее перед тем, как съесть, если хочешь. |
| The remark about War Meeting and Who wants to screw my sister, he was talking about our shows? | Его слова "Кто хочет трахнуть мою сестру", он говорил о какой-то из наших программ? |
| Who wants to screw my sister? | Кто хочет трахнуть мою сестру? |
| What is it about guys that makes them want to screw anything that walks... | Почему они так и норовят трахнуть всё, что движется,... |
| We'll pickup men and screw around... | Мы будем снимать мужчин и трахаться с ними... |
| I'm not gonna screw him. | Я не собираюсь трахаться с ним. |
| I hope to God almighty you didn't risk all our lives to keep from having to screw a guard. | Уповаю на Всемогущего, что ты не рискнула всеми нами, чтобы не трахаться с охранниками. |
| If I tell you to sit, stay, screw, fuck, you'll do it, hmm? | Если я прикажу сидеть... стоять, сосать, трахаться, ты сделаешь это? |
| I wanted to really... screw my brains out tonight, - but I'm not in any condition to fuck. | Я хотел... хотел... выблевать все мозги, но сейчас... не могу даже трахаться... |
| Maybe I just like to screw my wife. | Если мне просто нравится трахать свою жену. |
| I could screw women while scrambling their eggs. | Я бы мог трахать баб пока взбиваю яйца. |
| I don't think you're allowed to screw your wife in prison, so I suggest that if you are seriously thinking of it... you make good use of my free time now. | Я не думаю что тебе разрешат трахать собственную жену в тюрьме... поэтому, если ты всерьёз думаешь об этом то ты не станешь терять время, пока я ещё на свободе. |
| Male cops can screw cop groupies in the back of their unmarked or their RMP, and you guys cheer. | Мужчины-копы могут трахать кого угодно на заднем сидении своей или служебной машины, и вы им только поаплодируете. |
| Just don't screw me over. | Только не вздумай трахать мне. |
| Clients think lawyers are out to screw them. | Они думают, юристы только и ждут, чтобы поиметь их. |
| When we broke out of fox river, he tried to screw every one of us. | После побега из Фокс-Ривер, он пытался всех нас поиметь. |
| The way he was, he must of tried to screw others before me. | Исходя из того как он себя вел, он должен был пытаться поиметь еще кого-нибудь до меня. |
| You're not gonna screw me. | Меня поиметь тебе не удастся. |
| No, you don't screw the roommate agreement. | Ты не можешь поиметь договор. |