I told her to go screw herself. | Я сказала ей убираться к черту. |
I'm happy here, Screw Springfield! | Мне и тут хорошо, к черту Спрингфилд! |
Shall I go screw myself? | Мне отправляться к черту? |
Screw Richard and screw The Times. | К черту Ричарда и к черту "Таймс". |
Dance and drink, and screw Because there's nothing else to do | Танцуй, пей и пошли всё к черту, потому как что еще делать? |
No, actually, screw Holbrooke. | Нет, вообще-то пошел твой Холбрук. |
Two years, and screw - | Два года, и пошел |
But I say I see screw the bos sleeveless tee. | Но я скажу, что вижу безрукавку "пошел ты, босс". |
So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. | Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро. |
You know, screw Jamm. Screw Jamm. | Знаешь что, да пошел этот Джемм. |
The gas regulator with non-metal components comprises a diaphragm (4), a body (1), an adjustment screw (2), and a cap (3) made of a non-metal thermoplastic material with molded threads. | Газовый регулятор с неметаллическими элементами содержит мембрану (4), корпус (1), регулировочный винт (2), крышку (3) из неметаллического термопластичного материала с литыми резьбами. |
Steam powered, one screw. | Паровая тяга, один винт. |
With elevation and percutaneous screw fixture. | Ваш перелом был прооперирован, вам поставили подкожный винт. |
Screw 13 to quadrant four. | Винт тринадцатый к квадранту четыре. |
Furthermore, the screw for pre-trigger-pull adjustment acts on the trigger, and the screw for trigger-pull adjustment acts, by means of the spring, on the lever, which is disposed between the sear and the trigger. | При этом винт регулировки усилия предварительного спуска воздействует на спусковой крючок, а винт регулировки усилия спуска воздействует посредством пружины на коромысло, которое расположено между шепталом и спусковым крючком. |
due to adoption of state-of-the-art electronic controlling technologies such as screw compressor from overseas, electronic expansion valve, sophisticated heat exchanger. | благодаря внедрению передовых электронных регулирующих технологий, таких как винтовой компрессор из-за рубежа, электронный расширительный клапан, усовершенствованный теплообменник. |
The result of one of our best ideas is the SILU oil free air screw compressor, which is now used widely through out the dry bulk industry. | Результатом одной из наших лучших идей явился одноступенчатый винтовой компрессор SILU для безмасляного сжатия воздуха. Сжатый воздух без примесей масла гарантирует чистый пневматический транспорт сыпучих материалов из автомобилей-цистерн и стационарных систем. |
Nine ships were burned, among them the screw frigate USS Merrimack. | Девять кораблей были сожжены, в их числе и винтовой фрегат «Мерримак». |
The inventive screw pile comprises a metal tube (1) provided with a spiral coiling (2) arranged thereon. | Винтовая свая включает металлическую трубу (1) с размещенной на ней винтовой навивкой (2). |
During assembly, the rolling elements are arranged along the cutting line between the sections of the cut part and the above-mentioned coaxial sections are tied along the axis of rotation of the screw or the nut with the aim of selecting the axial clearance in the screw-type gear. | При сборке элементы качения располагают вдоль линии разреза между частями разрезанной детали и стягивают указанные соосные части вдоль оси вращения винта или гайки для выборки осевого зазора в винтовой передаче. |
I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. | Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше. |
How could they screw that up? | Как так можно было облажаться? |
I was ready to say screw the world. | Я готова была послать весь мир к чёрту. |
Here, Noelle suggests I "screw" the Gates Summer application if it makes me so unhappy. | Она предлагает "послать" заявление в Гейтс, если это делает меня несчастным. |
Look, I only came here today to tell you to go screw yourself. | Слушай, я пришла сюда только затем, чтобы послать тебя. |
Screw the environmental lobby? | Послать всех лоббистов от зеленых? |
I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. | Если бы я знала, тогда могла бы вас послать ко всем чертям. |
No. No. Screw Clarke. | Нет, пошла Кларк! |
As I know I've thought, "Screw city hall," a dozen times a day. | Бывает я думаю "а не пошла бы эта мэрия" раз десять в день. |
Screw her, if that's what she thinks, you know? | Да пошла она нафиг, если она так обо мне думает. |
And I was like, "Screw that," you know? | А я, да пошла ты... |
Screw her and screw gun control. | Да пошла она и ее закон об оружии. |
I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. | Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала. |
If you try and screw me, I'll leave you in the ground. | Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю. |
I'm not letting you guys screw me over again. | Я не позволю вам еще раз меня кинуть |
He could have called... or something but... not just screw us, right? | Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а? |
Don't screw me. | Не пытайся меня кинуть. |
They wouldn't try and screw me. | Они не будут пытаться надуть меня. |
You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? | Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть? |
Looks like a screw, but it's really one of their cameras. | Похоже на шуруп, но это их камера. |
We just removed a screw from a guy's lung. | Мы только что извлекли шуруп из лёгких пациента. |
File the tip until it is straight or try another screw. | Попробуйте взять другой шуруп или выпрямить кончик рашпилем. |
There is no way that that screw... could turn itself all the way out like that accidentally. | Шуруп не может просто так... сам по себе взять и развинтиться. |
And we designed a special screw, a custom screw, much to the chagrin of our investors. | что наше решение не работает, и спроектировали специальный шуруп, к большому недовольству наших инвесторов. |
I guess I'd screw Anne Hathaway. | Я думаю, мне нужно трахнуть Энн Хэтеуэй. |
Why the fuck was Mandy Milkovich at my house trying to screw Jody? | Какого хуя Мэнди Милкович делала в моём доме и пыталась трахнуть Джоди? |
When I said you should screw yourself... l didn't mean for you to take it literally. | Когда я советовал тебе самого себя трахнуть... я не имел это ввиду столь буквально. |
I mean, what's going on in your head that you would bang Enzo's girlfriend, and then convince her to screw strangers that look like Daddy? | Что происходило в твоей голове, когда ты захотел трахнуть девушку Энзо И потом убедить её развлекаться с незнакомцами, которые выглядят как папочки. |
Why didn't you just go screw one of your whores if you needed to get laid? | Почему бы тебе было не пойти и трахнуть одну из своих шлюх, если ты хотел просто трахнуться? |
You can screw and be unhappy. | Однако, это не мешает ему трахаться. |
Hurts the girls who think they need to screw like that. | Девчонкам, которые думают, что трахаться нужно вот так. |
I'm supposed to just-just sit here while you go off and screw her? | ! Я должна про-просто сидеть здесь, пока ты ходишь с ней трахаться? |
Can't you screw silently? Stop it. | Ты не можешь трахаться тише! |
I hope to God almighty you didn't risk all our lives to keep from having to screw a guard. | Уповаю на Всемогущего, что ты не рискнула всеми нами, чтобы не трахаться с охранниками. |
She can screw him legally after tonight. | Завтра она сможет его трахать его, не нарушая закон. |
He could screw every Betty in town, and I had to stay home and scrub his dirty drawers. | Он мог трахать любую красотку в городе, и я должна была сидеть дома и отчищать его грязные шмотки. |
You can screw the butcher, the mailman, whoever you want. | Можешь трахать продавцов и почтальонов, кого угодно. |
Yeah, "Hey, Mike, if you give me another chance, I promise not to screw your brother or commit a felony." | Ага, "Эй, Майк, если ты мне дашь еще один шанс, то обещаю не трахать твоего брата и не совершать преступлений" |
WHY DID YOU HAVE TO SCREW HER? WHAT? | Зачем тебе нужно было ее трахать? |
It's not me you wanna screw. | Но это все еще не меня ты хочешь поиметь. |
Man, why does every uncle I know try to screw me? | Боже, ну почему все знакомые дядьки пытаются меня поиметь? |
I can screw whoever I want. | Могу поиметь, кого хочу. |
He just wants to screw me. | Он просто хочет поиметь меня. |
What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? | Не понимаю, почему мужикам необходимо поиметь каждую встречную, ...даже если у них роман с такой женщиной, как Аллегра Коул? |