You can say you liked my screenplay. |
Прямо так не надо, но можешь сказать, что тебе нравится мой сценарий. |
It won eight Oscars that year, including best screenplay. |
Оно получило 8 оскаров. в том числе и за лучший сценарий. |
Then DeMille gave her a screenplay to write called The Skyscraper. |
Затем Сесил Де Милль предложил ей написать сценарий под названием "Небоскрёб". |
It sounds like the screenplay to "Murder Incorporated". |
Звучит как сценарий к "Корпорации Убийц". |
After dinner, I'll read you the screenplay. |
А после ужина я почитаю тебе свой сценарий. |
I'll be doing the screenplay and directing. |
Я отвечаю за сценарий и режиссуру. |
The reason I took this screenplay is that... |
Причина, по которой я взял этот сценарий... |
I'm not entirely sure that I have anything very helpful to say regarding your screenplay. |
Я не совсем уверен, что могу сказать что-нибудь полезное про ваш сценарий. |
Maybe I will write a screenplay about a washed-up writer who goes to teach at an out-of-the-way university. |
Может быть, я напишу сценарий о конченом писателе, который едет преподавать в захолустный университет. |
I don 't think anyone can write a better screenplay than Brad Kessler. |
Вряд ли кто-то способен написать сценарий лучше Брэда Кесслера. |
I just finished a screenplay about nuclear warfare. |
Я только что завершил сценарий о ядерной войне. |
Well, I never read your hip-hop "Goodfellas" screenplay. |
А я никогда не читала сценарий к фильму "Славные парни". |
That's the screenplay for The Matrix Reloaded. |
Это сценарий для Матрицы: Перезагрузка. |
It was so much better than the screenplay. |
Это намного лучше, чем сценарий. |
I'm actually a writer, and I have a screenplay... |
Вообще-то, я писатель, пишу один сценарий... |
A feature is Hollywood industry jargon for a screenplay. |
На жаргоне Голливуда, халтурка - это сценарий. |
Last year, a guy tried to slip me his screenplay. |
Вот в прошлом году одни парень пытался подсунуть мне свой сценарий. |
Can one screenplay really change a life? |
Что, один сценарий может изменить всю жизнь? |
The screenplay was adapted by Gillian Flynn from her eponymous 2012 novel. |
Сценарий был адаптирован Гиллиан Флинн из её одноимённого романа 2012 года. |
Screenwriters Jim and John Thomas took the inspiration from the joke and wrote a screenplay based on it. |
Сценаристы Джим и Джон Томас восприняли шутку всерьёз и на её основе написали сценарий. |
He contacted Carr, who secured the rights to the Henry Morton Robinson novel, and began writing the screenplay. |
Он связался с Карром, который оберегал права на рассказ Генри Мортона Робинсона, и начал писать сценарий. |
Nyswaner wrote his first screenplay for the Susan Seidelman film Smithereens. |
Нисуонер написал свой первый сценарий для фильма Сьюзен Зейделман «Осколки». |
The original director, Cecil B. DeMille, was replaced by Sam Wood who brought in Dudley Nichols for the screenplay. |
Первоначальный режиссёр Сесил Б. Демилль был заменен Сэмом Вудом, который привел с собой Дадли Николса, ответственного за сценарий. |
In May 2000, Paramount hired screenwriter Jim Taylor to adapt a screenplay from the short story. |
В мае 2000 года Paramount Pictures нанял сценариста Джима Тейлора, чтобы адаптировать сценарий из рассказа. |
The screenplay was written by the Cuban novelist Leonardo Padura Fuentes. |
Сценарий написан кубинским романистом Леонардо Падурой Фуентесем. |