He's getting kicked out for having a cub scout prize. |
Его собираюстся исключить за обладание детским скаутским призом. |
I was a chief scout - had my own tribe. |
Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. |
The Scouring of China struck fear into the other nations of the planet; that fear blossomed into drastic action when scientists determined that the single ship that wreaked such damage was merely a scout ship. |
Уничтожение Китая поразило других народов планеты; что страх расцвел в решительные действия, когда ученые осознали, что единственный корабль, который нанес такой ущерб, был всего лишь скаутским кораблем. |
In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. |
В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
Launched Forests 2011; collaborated with schools, the police force, youth leaders, the Scout movement, farmers and other stakeholders on a national tree planting event. |
Проведена кампания «Леса-2011»; налажено сотрудничество со школами, полицией, молодежными лидерами, скаутским движением, фермерами и другими заинтересованными сторонами в деле организации национального мероприятия по посадке деревьев. |
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. |
Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |