| It's an Indian, a 1920 Indian Scout... modified somewhat. | Это "Индиан Скаут", модели 1920 года, немного усовершенствованный. |
| The man is an independent scout, captain. | Этот человек - независимый скаут. |
| In December 1949, Marston received correspondence from a scout in England who had watched him play, informing him that Preston wished to offer him a trial. | В декабре 1949 Марстон получает письмо от английского скаута, который наблюдал за его игрой, скаут сообщил, что «Престон» желает пригласить его на просмотр. |
| Into the stretch, it's Lady Scout ahead, Speed Queen a half. | Снебольшим отрывом впереди Леди Скаут и Быстрая Королева. |
| An amount of $1,500,000 is included for the purchase of spare parts for eight Cobra attack and five Scout Kiowa helicopters. | В смету включены расходы в сумме 1500000 долл. США для закупки запасных частей для восьми вертолетов "Кобра атэк" и пяти вертолетов "Скаут кайова". |
| Come over here closer to me, you big Eagle Scout. | Иди сюда, ближе ко мне ты большой бойскаут. |
| A former altar boy and eagle scout, he climbed the university of Texas clock tower in 1966 and, using his high-powered rifles and marine training, he became America's first spree killer. | Бывший мальчик из церковного хора и бойскаут. Взобрался на часовую башню техасского университета в 1966 Используя мощную снайперскую винтовку и военную выучку. |
| But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
| (Jess whimpers) - A Scout is trustworthy, loyal. | Бойскаут должен быть честным и преданным. |
| But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
| One scout with insanely good aim. | Один разведчик с безумно хорошей целью. |
| I don't know, the scout assured me... | Не знаю, разведчик доложил мне... |
| The fact it came so far, alone... it was a scout. | Раз он забрался так далеко, один... это был разведчик. |
| This is Dixon, our scout. | Это Диксон - наш разведчик. |
| I think it's the Supergrass's scout vessel. | По всей видимости, разведчик Суперграсс. |
| It was my cub scout knife, fork, and spoon set. | Это был детский скаутский нож, вилка и набор ложек. |
| He brought his cub scout prize to school. | Он принес детский скаутский приз в школу. |
| Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. | Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
| Your old scout leader and a little girl robot you built. | Твой старый скаутский лидер и маленькая девочка-робот, которых ты построил |
| And you'd better have my Cub Scout badge ready. | И готовьте мне мой скаутский значок. |
| And Jake, just scout them. | И, Джэйк, только разведка. |
| What would you say, scout? | Так, ну что скажешь, разведка? |
| Crastor, scout ahead. | Крастор, разведка местности. |
| This is no scout. | Никакая это не разведка. |
| "Scout the area"? | "Разведка территории"? |
| He asked you to scout round whilst he kept his nibs busy. | Он попросил вас разведать все вокруг, пока он там перья распускает. |
| Gus, how long you figure it'll take you to scout Yellowstone? | Гас, как считаешь сколько времени тебе понадобится, чтобы разведать Йеллоустоун? |
| It's as if you were from another planet... sent down to scout out whether we're edible or not | Как если бы вас с другой планеты... послали разведать, съедобны мы или нет. |
| He sent a tribune, Gaius Volusenus, to scout the coast in a single warship. | Он послал в Британию трибуна Гая Волусена, чтобы разведать побережье, на одном военном корабле. |
| I think Ryder and I should scout it out. | Мы с Райдером можем сами всё разведать. |
| Worf, any news from General Martok's scout ships? | Ворф, есть новости от разведывательных кораблей генерала Мартока? |
| Owing to the rugged driving conditions, this scout car fleet suffered from product weaknesses, impairing its operational availability. | В ходе использования этого парка разведывательных автомобилей в условиях пересеченной местности вскрылись конструктивные недостатки, что отрицательно сказалось на возможности эксплуатации этих автотранспортных средств. |
| Provision is also made for the maintenance at a rate of $200 per month for six months of nine armoured personnel carriers and for 14 armoured scout cars for three months at a rate of $330 per vehicle per month. | Предусматриваются также ассигнования на техническое обслуживание девяти бронетранспортеров в течение шести месяцев из расчета 200 долл. США в месяц и 14 разведывательных бронеавтомобилей в течение трех месяцев из расчета 330 долл. США на транспортное средство в месяц. |
| The Ferret Scout Car Squadron of 28 vehicles has been replaced by a smaller number of APCs. | Авторота разведывательных машин РТР в составе 28 автомашин была заменена меньшим числом БМП. |
| The departure of the United Kingdom's Ferret Scout Car Squadron of 28 armoured reconnaissance vehicles has been only partially mitigated by the recent deployment of 9 Argentinian APCs. | Вывод мобильного моторизованного разведбатальона Соединенного Королевства, в котором насчитывалось 28 разведывательных бронетранспортеров, только частично был компенсирован развертыванием девяти аргентинских БТР. |
| Don't worry, it's covered, Scout. | Не волнуйся, всё учтено, пионер. |
| He was like an Eagle Scout. | Он был как юный пионер. |
| West End Games' roleplaying sourcebooks introduce varieties that include the TIE/fc fire-control support ship, the TIE/gt ground-attack fighter, the TIE/rc reconnaissance vessel, and the TIE scout. | Руководства к настольным играм фирмы West End Games также содержат сведения о различных моделях, которые включают TIE/fc (противопожарный корабль), TIE/gt (штурмовой истребитель), TIE/rc (корабль разведки) и TIE scout (корабль дальней разведки). |
| The Light Line of pickup trucks received bodywork similar to that of the Scout in late 1969. | Пикап Light Line получил кузов, очень похожий на Scout конца 1969 года. |
| In February 2013, Anna K for the first time presented her collection within the Fashion Scout of the London Fashion Week. | В феврале 2013 года Anna K впервые представила свою коллекцию на неделе моды в Лондоне в рамках платформы Fashion Scout. |
| The squadron used several different types of aircraft to train pilots, including the Bristol Scout D, Sopwith 11/2 Strutter, Sopwith Pup, Avro 504, Airco DH., Royal Aircraft Factory S.E. and Sopwith Camel. | Эскадрилья использовала множество различных моделей учебных самолётов: Bristol Scout D, Sopwith 11/2 Strutter, Sopwith Pup, Avro 504, Airco DH., Royal Aircraft Factory S.E. и Sopwith Camel. |
| One robot in particular, The Scout, is a vehicle that can be controlled remotely or locally via a touchscreen and keyboard. | Один из роботов, Скаут (The Scout) - транспортное средство, управляемое дистанционно или непосредственно с помошью сенсорного экрана и клавиатуры. |
| The foundation was created and supported by the Swedish Guide and Scout Association, the Swedish Red Cross, the Gothenburg Deaconess Society, and twenty other non-profit organizations, as well as by prominent medical and educational expertise. | Фонд был создан и поддерживается шведскими некоммерческими организациями (Ассоциация шведских девочек-гидов и девочек-скаутов, шведское отделение Красного Креста и ещё 21 организация), а также видные медико-педагогические эксперты. |
| She was president of the Swedish Girls' Guide and Scout Association from 1949 to 1957. | Она поддерживала Международный комитет Красного Креста и была президентом «Ассоциации шведских девочек-гидов и девочек-скаутов» в 1949-1957 годах. |
| He's getting kicked out for having a cub scout prize. | Его собираюстся исключить за обладание детским скаутским призом. |
| The Scouring of China struck fear into the other nations of the planet; that fear blossomed into drastic action when scientists determined that the single ship that wreaked such damage was merely a scout ship. | Уничтожение Китая поразило других народов планеты; что страх расцвел в решительные действия, когда ученые осознали, что единственный корабль, который нанес такой ущерб, был всего лишь скаутским кораблем. |
| In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. | В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
| Launched Forests 2011; collaborated with schools, the police force, youth leaders, the Scout movement, farmers and other stakeholders on a national tree planting event. | Проведена кампания «Леса-2011»; налажено сотрудничество со школами, полицией, молодежными лидерами, скаутским движением, фермерами и другими заинтересованными сторонами в деле организации национального мероприятия по посадке деревьев. |
| Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
| It's an arrow class scout ship, Romana. | Это разведывательный корабль стреловидного класса, Романа. |
| That means having an advance scout on patrol in that area. | Это означает разведывательный патруль в этом секторе. |
| The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. | Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США. |
| He has proved himself to be a scout leader of the highest class, and has destroyed twelve hostile machines and two balloons, besides taking part in many other combats during the last three months. | Он зарекомендовал себя как разведывательный лидер высочайшего класса, уничтожив двенадцать вражеских машин и два воздушных шара, к тому же принимая участие во многих других боях в течение последних трех месяцев. |
| The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
| The scout movement arrived in Armenia in 1989. | Скаутское движение пришло в Армению в 1989 году. |
| The country has a scout movement and some NGOs have children's sections, for example, the children's centre sponsored by the Ulgu NGO in the village of Kerben Arsyisk in Jalal-Abad Oblast. | В стране действует скаутское движение, имеются детские подразделения некоторых НПО, например, детский центр при НПО "Улгу", расположенный в селе Кербен Аксыйского района Джалал-Абадской области. |
| The world Scout movement currently leads the world in the field of the informal upbringing of young people, with an experience reaching back nearly 100 years. | Всемирное скаутское движение на сегодняшний день является мировым лидером по неформальному воспитанию с почти 100-летним опытом. |
| No, scout's honour. | Нет, честное скаутское. |
| I promise, Scout's honour. | Я обещаю, честное скаутское. |