I can't believe the scout bailed before halftime, man. | Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва. |
Scout's been nagging me all morning to get you to teach them some... | Скаут всё утро упрашивала меня, чтобы ты научила их... |
Scout, Jem, come on inside. | Скаут, Джем, идите внутрь. |
Scout, get away from there. | Скаут, убирайся оттуда! |
Into the stretch, it's Lady Scout ahead, Speed Queen a half. | Снебольшим отрывом впереди Леди Скаут и Быстрая Королева. |
Your scout's getting turned away at the gate. | То, что твой бойскаут был отклонен в воротах. |
Uniform said NYPD, face said Eagle Scout. | Форма говорила: полицейский, лицо говорило: бойскаут. |
A former altar boy and eagle scout, he climbed the university of Texas clock tower in 1966 and, using his high-powered rifles and marine training, he became America's first spree killer. | Бывший мальчик из церковного хора и бойскаут. Взобрался на часовую башню техасского университета в 1966 Используя мощную снайперскую винтовку и военную выучку. |
(Jess whimpers) - A Scout is trustworthy, loyal. | Бойскаут должен быть честным и преданным. |
But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
Maybe it was a scout or something. | Может, это был типа разведчик? |
And in a real, actual army, both the soldier and the scout are essential. | И в реальной, действующей армии и солдат, и разведчик очень важны. |
There are four "archetypes" in EverQuest II - Fighter, Scout, Priest and Mage. | В EverQuest II существуют 4 архетипа персонажей: Воин, Разведчик, Жрец и Маг. |
Is this the only scout? | Здесь только один разведчик? |
You'll need a scout, a translator. | Вам нужен разведчик, переводчик. |
It was my cub scout knife, fork, and spoon set. | Это был детский скаутский нож, вилка и набор ложек. |
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. | Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок. |
Maria while in high school joined the Polish scout troop in Kiev. | Мария ещё в школе вступила в скаутский отряд в Киеве. |
You're not trying to earn a cub scout badge, Branch. | Ты не пытаешься получить скаутский значок, Бранч. |
There we are, all dressed up, ready for our first Cub Scout hike. | Мы, полностью одетые, готовые пойти в наш первый скаутский поход. |
They're advance scout ships, Mr. President. | Это авангард, разведка, господин президент. |
And Jake, just scout them. | И, Джэйк, только разведка. |
What would you say, scout? | Так, ну что скажешь, разведка? |
Crastor, scout ahead. | Крастор, разведка местности. |
This is no scout. | Никакая это не разведка. |
Gus, how long you figure it'll take you to scout Yellowstone? | Гас, как считаешь сколько времени тебе понадобится, чтобы разведать Йеллоустоун? |
It's as if you were from another planet... sent down to scout out whether we're edible or not | Как если бы вас с другой планеты... послали разведать, съедобны мы или нет. |
Scout them - their numbers and positions, their weapons. | Разведать всё... сколько их и где они, их вооружение. |
I'm trying to do a secret castle scout. | Я пытаюсь тайно разведать замок. |
I think Ryder and I should scout it out. | Мы с Райдером можем сами всё разведать. |
The serviceability of the scout vehicles has improved. | Эксплуатационная надежность разведывательных автотранспортных средств возросла. |
Worf, any news from General Martok's scout ships? | Ворф, есть новости от разведывательных кораблей генерала Мартока? |
The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations review the life expectancy and cost-effectiveness of its scout cars (para. 210). | Комиссия рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира рассмотреть ожидаемый срок службы и экономическую эффективность использования разведывательных автотранспортных средств (пункт 210). |
The Department informed the Board that while the scout vehicles had proven effective in some missions, they had been found unsuitable to the terrain at UNMEE. | Департамент информировал Комиссию о том, что в некоторых миссиях использование разведывательных автомобилей, без сомнения, было эффективным, однако для МООНЭЭ эти автомобили, как оказалось, не подходят из-за характера местности. |
Provision is also made for the maintenance at a rate of $200 per month for six months of nine armoured personnel carriers and for 14 armoured scout cars for three months at a rate of $330 per vehicle per month. | Предусматриваются также ассигнования на техническое обслуживание девяти бронетранспортеров в течение шести месяцев из расчета 200 долл. США в месяц и 14 разведывательных бронеавтомобилей в течение трех месяцев из расчета 330 долл. США на транспортное средство в месяц. |
Don't worry, it's covered, Scout. | Не волнуйся, всё учтено, пионер. |
He was like an Eagle Scout. | Он был как юный пионер. |
The Aristocrat was the final version of the original-bodied Scout. | Aristocrat был конечной версией оригинального кузова Scout. |
SCout is an easy, affordable and at the same time powerful Motorola multiflasher. | SCout - это простой, доступный и мощный мультифлешер для телефонов Motorola. |
Does SCout support multi flashing of other platforms? | Поддерживает ли SCout мультифлеширование других моделей? |
Monk was a consensus five-star prospect, being ranked #9 overall player in the Class of 2016 by the four main recruiting services Rivals, ESPN, Scout, and 247 Sports. | Монк имел статус уверенного пятизвездочного кандидата в оценке перспективы развития и занимал 9-ю строку в рейтинге рекрутов 2016 года по 4 основным агентствам Rivals, ESPN, Scout и 247 Sports. |
As a youth, he attained the rank of Eagle Scout in the Boy Scouts of America. | Будучи бойскаутом, он получил ранг Eagle Scout - высший ранг в структуре молодёжной организации Boy Scouts of America. |
The foundation was created and supported by the Swedish Guide and Scout Association, the Swedish Red Cross, the Gothenburg Deaconess Society, and twenty other non-profit organizations, as well as by prominent medical and educational expertise. | Фонд был создан и поддерживается шведскими некоммерческими организациями (Ассоциация шведских девочек-гидов и девочек-скаутов, шведское отделение Красного Креста и ещё 21 организация), а также видные медико-педагогические эксперты. |
She was president of the Swedish Girls' Guide and Scout Association from 1949 to 1957. | Она поддерживала Международный комитет Красного Креста и была президентом «Ассоциации шведских девочек-гидов и девочек-скаутов» в 1949-1957 годах. |
I was a chief scout - had my own tribe. | Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. |
The Scouring of China struck fear into the other nations of the planet; that fear blossomed into drastic action when scientists determined that the single ship that wreaked such damage was merely a scout ship. | Уничтожение Китая поразило других народов планеты; что страх расцвел в решительные действия, когда ученые осознали, что единственный корабль, который нанес такой ущерб, был всего лишь скаутским кораблем. |
In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. | В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
Launched Forests 2011; collaborated with schools, the police force, youth leaders, the Scout movement, farmers and other stakeholders on a national tree planting event. | Проведена кампания «Леса-2011»; налажено сотрудничество со школами, полицией, молодежными лидерами, скаутским движением, фермерами и другими заинтересованными сторонами в деле организации национального мероприятия по посадке деревьев. |
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
It's a scout ship eight light-years away, traveling at warp 2. | Это разведывательный корабль, восемь световых лет отсюда, идет на варп 2. |
The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. | Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США. |
He has proved himself to be a scout leader of the highest class, and has destroyed twelve hostile machines and two balloons, besides taking part in many other combats during the last three months. | Он зарекомендовал себя как разведывательный лидер высочайшего класса, уничтожив двенадцать вражеских машин и два воздушных шара, к тому же принимая участие во многих других боях в течение последних трех месяцев. |
Scout patrol sniffing us out. | Разведывательный патруль, вынюхивающий нас. |
The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
The scout movement arrived in Armenia in 1989. | Скаутское движение пришло в Армению в 1989 году. |
The network includes mass membership international organizations such as the Scout Movement (28 million members) and the Girl Guides and Girl Scouts (12 million members). | Эта сеть объединяет массовые международные организации, такие как Скаутское движение (28 миллионов членов) и Движение девушек-гидов и девушек-скаутов (12 миллионов членов). |
The country has a scout movement and some NGOs have children's sections, for example, the children's centre sponsored by the Ulgu NGO in the village of Kerben Arsyisk in Jalal-Abad Oblast. | В стране действует скаутское движение, имеются детские подразделения некоторых НПО, например, детский центр при НПО "Улгу", расположенный в селе Кербен Аксыйского района Джалал-Абадской области. |
I promise, Scout's honour. | Я обещаю, честное скаутское. |
The Armenian national scout movement was one of the first [sic] to become a full member of the world scout movement. | Армянское национальное скаутское движение одним из первых стало полноправным членом всемирного скаутского движения. |