He stayed on at Arsenal for another three years as a coach and scout. | После этого три года работал в «Арсенале» как тренер и скаут. |
As a former eagle scout, I disagree. | Как бывший скаут, я не согласен. |
What do you call it, Scout? | Как ты там говорила, Скаут? |
In 1963 and 1964, the doyen of the Indian missile programme participated in the development and launch of the United States Scout missile, which has provided a technological basis for the Agni missile. | В 1963 и 1964 годах координатор индийской ракетной программы участвовал в разработке и запуске американской ракеты "Скаут", которая стала технологической основой для ракеты "Агни". |
He was first spotted by Luis Fuenmayor, a part-time Mariners scout who saw him pitching at age 14 in a tournament near Maracaibo, Venezuela. | Впервые его заметил скаут «Маринерс» Луис Фуенмэйор, который увидел четырнадцатилетнего питчера на турнире возле города Маракайбо. |
A Scout is helpful, friendly, courteous. | Бойскаут вежлив, доброжелателен и учтив. |
A Scout is kind, obedient, pure of thought and deed. | Бойскаут добр, полезен, чист в помыслах и в действиях. |
Uniform said NYPD, face said Eagle Scout. | Форма говорила: полицейский, лицо говорило: бойскаут. |
(Jess whimpers) - A Scout is trustworthy, loyal. | Бойскаут должен быть честным и преданным. |
But when we say that an Eagle Scout in a high school classroom who has a locked parked car in the parking lot and a penknife in it has to be suspended from school, I think we may have gone a little too far with zero tolerance. | Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью. |
One scout with insanely good aim. | Один разведчик с безумно хорошей целью. |
Garcia's a reputed underworld talent scout. | Гарсиа известный разведчик талантов преступного мира. |
General Miles says you're the best scout the army ever had. | Генерал Майлс говорит, что вы - лучший разведчик в армии. |
And in a real, actual army, both the soldier and the scout are essential. | И в реальной, действующей армии и солдат, и разведчик очень важны. |
The scout was a harbinger. | Этот разведчик - предвестник чего-то другого. |
It was my cub scout knife, fork, and spoon set. | Это был детский скаутский нож, вилка и набор ложек. |
He brought his cub scout prize to school. | Он принес детский скаутский приз в школу. |
Maria while in high school joined the Polish scout troop in Kiev. | Мария ещё в школе вступила в скаутский отряд в Киеве. |
You're not trying to earn a cub scout badge, Branch. | Ты не пытаешься получить скаутский значок, Бранч. |
And you'd better have my Cub Scout badge ready. | И готовьте мне мой скаутский значок. |
They're advance scout ships, Mr. President. | Это авангард, разведка, господин президент. |
And Jake, just scout them. | И, Джэйк, только разведка. |
This is no scout. | Никакая это не разведка. |
"Scout the area"? | "Разведка территории"? |
Good, because that was only a taste of what's coming just enough to soften us up and scout out the area. | Хорошо, поскольку это было только начало разведка, чтоб определить наши возможности. |
In 1894, Massachusetts astronomer Percival Lowell hired A. E. Douglass to scout an ideal site for a new observatory. | В 1894 году массачусетский астроном Персиваль Лоуэлл нанял Э. Э. Дугласа, чтобы разведать идеальное место для новой обсерватории. |
Scout them - their numbers and positions, their weapons. | Разведать всё... сколько их и где они, их вооружение. |
I'm trying to do a secret castle scout. | Я пытаюсь тайно разведать замок. |
He sent a tribune, Gaius Volusenus, to scout the coast in a single warship. | Он послал в Британию трибуна Гая Волусена, чтобы разведать побережье, на одном военном корабле. |
The Green Lantern Corps returns in a distant part of the universe where Guy Gardner is sent out to scout their location. | Корпус Зелёных Фонарей возвращается в глубокую вселенную, где Гай Гарднер отправляется разведать их местоположение и изменения за время отсутствия Корпуса. |
The serviceability of the scout vehicles has improved. | Эксплуатационная надежность разведывательных автотранспортных средств возросла. |
The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations review the life expectancy and cost-effectiveness of its scout cars (para. 210). | Комиссия рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира рассмотреть ожидаемый срок службы и экономическую эффективность использования разведывательных автотранспортных средств (пункт 210). |
For military observation purposes, UNMEE had, in addition to standard commercial four-wheel-drive vehicles, 56 armoured cars as its scout car fleet, valued at $5.4 million. | Для осуществления военного наблюдения МООНЭЭ в дополнение к стандартным коммерческим полноприводным автомобилям располагала 56 бронированными машинами, используемыми в качестве парка разведывательных автомобилей, общей стоимостью в 5,4 млн. долл. США. |
The cost of third-party liability insurance is estimated at $400 per vehicle per annum for a total of 165 United Nations-owned and contingent-owned vehicles for six months and 14 scout cars for three months. | Данной сметой предусматривается покрытие расходов по страхованию ответственности перед третьей стороной в отношении в общей сложности 165 принадлежащих Организации Объединенных Наций и контингентам автомобилей на шесть месяцев и 14 разведывательных бронеавтомобилей на три месяца из расчета 400 долл. США на один автомобиль в год. |
The Ferret Scout Car Squadron of 28 vehicles has been replaced by a smaller number of APCs. | Авторота разведывательных машин РТР в составе 28 автомашин была заменена меньшим числом БМП. |
Don't worry, it's covered, Scout. | Не волнуйся, всё учтено, пионер. |
He was like an Eagle Scout. | Он был как юный пионер. |
SCout activation is performed automatically with the first dongle update. | Активация SCout проходит автоматически с первым обновлением устройства. |
The M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), originally designed for the M40A3, is issued with the rifle as a set. | Прицел M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), первоначально разработанный для M40A3, выпускается в комплекте. |
X FACTOR AND FRIENDS: TALENT SHOW PER TALENT SCOUT? | Х ФАКТОРА И ДРУЗЬЯ: СЕЗОН ШОУ НА СЕЗОН SCOUT? |
Red Carpet series The first special package was the "Red Carpet" series, celebrating the 100,000th Scout manufactured by IH, and only 3,000 were produced. | Первая специальная комплектация «Red Carpet» (красная ковровая дорожка), была выпущена в честь выпуска 100000 автомобилей Scout, в числе всего 3000 единиц. |
Each Scout project was to cost less than US$485 million. | Каждый проект программы Mars Scout стоит менее 485 млн долларов США. |
The foundation was created and supported by the Swedish Guide and Scout Association, the Swedish Red Cross, the Gothenburg Deaconess Society, and twenty other non-profit organizations, as well as by prominent medical and educational expertise. | Фонд был создан и поддерживается шведскими некоммерческими организациями (Ассоциация шведских девочек-гидов и девочек-скаутов, шведское отделение Красного Креста и ещё 21 организация), а также видные медико-педагогические эксперты. |
She was president of the Swedish Girls' Guide and Scout Association from 1949 to 1957. | Она поддерживала Международный комитет Красного Креста и была президентом «Ассоциации шведских девочек-гидов и девочек-скаутов» в 1949-1957 годах. |
He's getting kicked out for having a cub scout prize. | Его собираюстся исключить за обладание детским скаутским призом. |
I was a chief scout - had my own tribe. | Я был скаутским вождем - у меня было свое племя. |
The Scouring of China struck fear into the other nations of the planet; that fear blossomed into drastic action when scientists determined that the single ship that wreaked such damage was merely a scout ship. | Уничтожение Китая поразило других народов планеты; что страх расцвел в решительные действия, когда ученые осознали, что единственный корабль, который нанес такой ущерб, был всего лишь скаутским кораблем. |
In June 2003 he was awarded the Medal of Merit for Services to the Scout Movement. | В июне 2003 года он был награждён медалью «За заслуги перед скаутским движением». |
Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
It's an arrow class scout ship, Romana. | Это разведывательный корабль стреловидного класса, Романа. |
That means having an advance scout on patrol in that area. | Это означает разведывательный патруль в этом секторе. |
He has proved himself to be a scout leader of the highest class, and has destroyed twelve hostile machines and two balloons, besides taking part in many other combats during the last three months. | Он зарекомендовал себя как разведывательный лидер высочайшего класса, уничтожив двенадцать вражеских машин и два воздушных шара, к тому же принимая участие во многих других боях в течение последних трех месяцев. |
What part of being an advance scout don't you understand? | Что тебе из "головной разведывательный грузовик" не ясно? |
The Humber Scout Car was a British light scout car used in the Second World War. | Humber Scout Car - британский лёгкий разведывательный бронеавтомобиль, использовавшийся в годы Второй мировой войны. |
The scout movement arrived in Armenia in 1989. | Скаутское движение пришло в Армению в 1989 году. |
The network includes mass membership international organizations such as the Scout Movement (28 million members) and the Girl Guides and Girl Scouts (12 million members). | Эта сеть объединяет массовые международные организации, такие как Скаутское движение (28 миллионов членов) и Движение девушек-гидов и девушек-скаутов (12 миллионов членов). |
The country has a scout movement and some NGOs have children's sections, for example, the children's centre sponsored by the Ulgu NGO in the village of Kerben Arsyisk in Jalal-Abad Oblast. | В стране действует скаутское движение, имеются детские подразделения некоторых НПО, например, детский центр при НПО "Улгу", расположенный в селе Кербен Аксыйского района Джалал-Абадской области. |
No, scout's honour. | Нет, честное скаутское. |
The Armenian national scout movement was one of the first [sic] to become a full member of the world scout movement. | Армянское национальное скаутское движение одним из первых стало полноправным членом всемирного скаутского движения. |