| Because I saw the look on your face last week when I took the Scotch tape. | Потому что я видел твое лицо на прошлой неделе когда брал скотч. |
| I'd offer you some Scotch, but someone drank it all. | Я бы тебе скотч предложила, но его уже кто-то выпил. |
| Nomes, I haven't forgotten your Scotch. | Номс, я не забыл про твой скотч. |
| Scotch would never taste so good if it were any other color. | Скотч не имел бы такой отличный вкус, если бы был другого цвета. |
| Well, Scotch and rum don't really mix. | Ну, скотч и ром не особо сочетаются. |
| You want straight Scotch or gin and tonic? | Будешь скотч или джин с тоником? |
| Right now, I am drinking probably, the best Scotch I've had in years. | Сейчас я пью, возможно, лучший скотч в моей жизни. |
| Stewardess, may I have another Scotch, please? | Стюардесса, можно мне ещё скотч, пожалуйста? |
| And he liked the Scotch I sent him for his birthday. | И ему понравился скотч, который я послал ему на день рождения. |
| They put ice in the Scotch, and I don't really want ice in my Scotch today. | Они кладут лёд в скотч, а я не очень хочу лёд в своём скотче сегодня вечером. |
| How did you know she would buy Scotch tape? | Откуда ты знал, что она купит скотч? |
| Wasn't which Scotch you'd want, so I went ahead and ordered them all. | Я не знал, какой скотч ты будешь, поэтому заказал разный. |
| By this time tomorrow, I'm going to be back in my humble croft in Majorca, sipping a 30-year-old Scotch. | Завтра в это же время я уже буду на своём скромном участке на Майорке потягивать тридцатилетний скотч. |
| But we don't know who put this piece of Scotch tape over this. | Но мы не знаем, кто наклеил этот скотч. |
| Scotch okay, or would you prefer something more fruity? | Скотч пойдёт, или ты предпочитаешь что-нибудь фруктовое? |
| If you don't like the Scotch, they have a vodka that's served in the form of a flash of light. | Если тебе не нравится скотч, у них есть водка, которую подают в виде вспышки света. |
| Hell... what is that, Scotch? | Чёрт... здесь что, скотч? |
| I tell this guy about the ice, and then he pours me a Scotch rocks. | Я сказал этому парню... про лёд, а он налил мне... скотч со льдом. |
| Stewardess, may I have another Scotch? | Стюардесса, можно мне ещё скотч? |
| Scotch and whatever my friend is having. | Скотч и все равно что у моего друга |
| "Sure, I'll change the sign if I can have another glass" Scotch. | "Конечно, я поменяю надпись, если нальете мне еще один стаканчик" скотч. |
| Just wait till you're sitting fireside, sipping on a premium Chinese Scotch, and smoking a sweet Rwandan cigar. | Скоро вы будете сидеть перед костром, потягивать элитный китайский скотч, и покуривать ароматные сигары из Руанды. |
| At present the cardboard packing appearance has changed, namely - the design solution represents grey background with graphic elements; Scotch tape with Rostselmash logo; label with draft number. | В настоящее время внешний вид картонной упаковки по запасным частям изменился, а именно - дизайнерское решение представляет собой серый фон с графическими элементами; скотч с логотипом Ростсельмаш; наклейка с чертёжным номером. |
| Trading as "George Ballantine and Son Ltd", the firm added a bonded warehouse and began to export their Scotch. | Продавая продукцию под именем 'George Ballantine and Son Ltd' (Джордж Баллантайн и Сын), фирма приобрела склад и начала экспортировать свой скотч. |
| He went to Scotch College, Swanbourne, graduating in 1999, where he first met bandmate Gareth McGrillen. | Он поступил в Скотч Колледж в Сванбурне, в котором он впервые познакомился с Гаретом Макгрилленом, и закончил его в 1999 году. |