Примеры в контексте "Scan - Кт"

Примеры: Scan - Кт
But I ran a CT scan. Но я сделала КТ.
Look, the scan came back clean, honey. Слушай, КТ без отклонений.
You need a C.T. scan. Вам нужно сделать КТ.
He refuses to get a C.T. scan. Он отказывается от КТ.
Didn't come up on the CT scan. На КТ всё было чисто.
I wanted to shoot the scan room in action. Я хотел заснять процесс КТ.
C.T. scan is ready. КТ готово. Отлично.
Well, tell you what, since you did lose consciousness, even if just for two seconds, I'd like to run a CT scan. Так как ты потеряла сознание, пускай даже на две секунды, нужно сделать КТ.
It is. However, there can be a delay before an embolic stroke shows up on the scan. Да, но эмболический инсульт может отображаться на КТ с задержкой.
At the very least, he'll need multiple sutures and a CT scan. Мы наложим ему швы и отправим на КТ.
I know it's outside the realm of lymphoma, but send her for a brain scan, Alex. Знаю, при лимфомах это не проводят, но отправь её на КТ мозга, Алекс.
In these cases, the headache evaluation may include CT scan or MRI in order to look for possible structural disorders of the central nervous system. В таком случае диагностика может включать КТ или МРТ, результаты этих процедур позволят выявить возможные структурные нарушения в центральной нервной системе ребёнка.
The typical dose of radiation from one CT scan, approximately 10 millisieverts (mSv), was not very high. Обычная доза облучения от одного изображения, полученного при КТ, которая составляет примерно 10 миллизивертов (мЗв), не является очень высокой.
Urinalysis, CT Scan. Общий анализ мочи, КТ.
Pan scan once we get his pressure up. Поднимем давление, затем КТ.
I'll book you in for an ultrasound scan and CT as soon as possible. Я запишу вас на ультразвук и КТ как можно скорее.
Then I would refer you for an EEG or an MRI scan. Тогда я настоятельно рекомендую сделать вам КТ или МРТ.
Are you telling me my chief neurosurgeon is going to be removing a live explosive from the patient's head without a C.T. scan, without instruments, and without a monitor? Хотите сказать что мой главный нейрохирург будет извлекать снаряжённую взрывчатку из головы пациента без КТ снимков, без инструмента и мониторов?
Didn't come up on the C.T. scan. На КТ ничего не было.
Your honor, it is imperative to Ms. Hertzog's well-being that the metropolitan detention center order a C.A.T. scan on her clearly distended and painful abdomen. Ваша честь, для благополучия мисс Хертцог необходимо, чтобы центр содержания под стражей настоял на проведении КТ сканирования ее очевидно вздутой и болезненной брюшной полости.
In certain selected cases it can be necessary to conduct a computerized tomography (CT)-scan if there have been head concussions or other internal injuries. В некоторых отдельных случаях, если произошло сотрясение мозга или были получены иные внутренние травмы, может быть необходимо провести компьютерную томографию (КТ).
The average 20-year doses received in the Chernobyl area were of the order of magnitude of a single computerized tomography (CT) scan, with maximum values of tens of CT scans. Средняя величина дозы облучения, полученной в течение 20 лет в Чернобыльской зоне, сопоставима по величине с дозой, получаемой в ходе одного сеанса компьютерной томографии (КТ), а максимальный показатель равен дозе, получаемой за десять сеансов КТ.
I joke, but I only half joke, that if you come to one of our hospitals missing a limb, no one will believe you till they get a CAT scan, MRI or orthopedic consult. Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда.
So this is a CAT scan - Computer Aided Tomography. Это КТ - кошачий томограф.
I joke, but I only half joke, that if you come to one of our hospitals missing a limb, no one will believe you till they get a CAT scan, MRI or orthopedic consult. Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда.