Английский - русский
Перевод слова Scam
Вариант перевода Афера

Примеры в контексте "Scam - Афера"

Примеры: Scam - Афера
No, Mama, it was a scam. Нет, мама, это была афера.
It's possible the robbery is really an insurance scam to cover the cost of a permit bribe. Возможно, ограбление действительно афера для страховой компании, чтобы дать взятку на разрешение.
That's why it's such a great scam. Вот почему это такая большая афера.
Exactly, which is why it was such a great scam. Точно, именно поэтому афера была так хороша.
I knew it was a scam. Я знала, что это была афера.
Kind of a brilliant scam, really. Замечательная афера, на самом деле.
he said the scam was your idea. Он сказал, что эта афера - ваша идея.
I should have realized that this credit-card scam was a setup... Следовало сообразить, что афера с кредитками - подстава.
Valentine's is a scam created by the greeting card industry. День святого Валентина это афера, созданная для продажи открыток.
Turned out it had all been a scam. Оказалось, что это была афера.
In retrospect, I should have known it was a scam. Оглядываясь назад, мне следовало знать, что это была афера.
He-He didn't believe me; he thinks it's a scam. Он не поверил мне, он думает, что это афера.
Nice scam, sales lady - stealing cars and trying to sell them back to your boss. Хорошая афера, мисс Продавщица. Воровать машины и продавать их своему боссу.
I think it's just another scam, man. Я думаю, что это - всего лишь очередная афера, мужик.
He's got a new scam this time. У него новая афера на этот раз.
It was a scam to get my passport. Это была афера для получения моего паспорта.
It's the oldest e-mail scam out there. Это же старинная афера через электронную почту.
Mom, don't give him money. It's a scam. Мам не давай ему денег, это афера.
Look at these tragic, awkward pictures and tell me it's not a scam. Посмотри на ужасные неумелые фотографии и скажи, что это не афера.
This is obviously a scam to get more money out of us. Это, очевидно, афера чтобы получить больше денег из нас.
I'll take your yoghurt... that scam was a complete waste of trousers. Я заберу ваш йогурт... Пивная компания "Бавария", эта афера была простой тратой брюк.
Their blind and reckless scam has tarnished The distinguished name of this institution. Ваша слепая и безрассудная афера запятнала заслуженную репутацию этого заведения.
They do these seminars to teach leadership skills, but it's a total scam. Проводят семинары, обучают лидерским навыкам, но это полная афера.
The whole scam is predicated on the fact that Maureen's life was empty. Вся афера основывалась на том факте, что в жизни Морен была пустой.
This scam must be worth upwards of $1/4 million a month. Эта афера, должно быть, приносила свыше 1,4 млн долларов в месяц.