No, Mama, it was a scam. |
Нет, мама, это была афера. |
It's possible the robbery is really an insurance scam to cover the cost of a permit bribe. |
Возможно, ограбление действительно афера для страховой компании, чтобы дать взятку на разрешение. |
That's why it's such a great scam. |
Вот почему это такая большая афера. |
Exactly, which is why it was such a great scam. |
Точно, именно поэтому афера была так хороша. |
I knew it was a scam. |
Я знала, что это была афера. |
Kind of a brilliant scam, really. |
Замечательная афера, на самом деле. |
he said the scam was your idea. |
Он сказал, что эта афера - ваша идея. |
I should have realized that this credit-card scam was a setup... |
Следовало сообразить, что афера с кредитками - подстава. |
Valentine's is a scam created by the greeting card industry. |
День святого Валентина это афера, созданная для продажи открыток. |
Turned out it had all been a scam. |
Оказалось, что это была афера. |
In retrospect, I should have known it was a scam. |
Оглядываясь назад, мне следовало знать, что это была афера. |
He-He didn't believe me; he thinks it's a scam. |
Он не поверил мне, он думает, что это афера. |
Nice scam, sales lady - stealing cars and trying to sell them back to your boss. |
Хорошая афера, мисс Продавщица. Воровать машины и продавать их своему боссу. |
I think it's just another scam, man. |
Я думаю, что это - всего лишь очередная афера, мужик. |
He's got a new scam this time. |
У него новая афера на этот раз. |
It was a scam to get my passport. |
Это была афера для получения моего паспорта. |
It's the oldest e-mail scam out there. |
Это же старинная афера через электронную почту. |
Mom, don't give him money. It's a scam. |
Мам не давай ему денег, это афера. |
Look at these tragic, awkward pictures and tell me it's not a scam. |
Посмотри на ужасные неумелые фотографии и скажи, что это не афера. |
This is obviously a scam to get more money out of us. |
Это, очевидно, афера чтобы получить больше денег из нас. |
I'll take your yoghurt... that scam was a complete waste of trousers. |
Я заберу ваш йогурт... Пивная компания "Бавария", эта афера была простой тратой брюк. |
Their blind and reckless scam has tarnished The distinguished name of this institution. |
Ваша слепая и безрассудная афера запятнала заслуженную репутацию этого заведения. |
They do these seminars to teach leadership skills, but it's a total scam. |
Проводят семинары, обучают лидерским навыкам, но это полная афера. |
The whole scam is predicated on the fact that Maureen's life was empty. |
Вся афера основывалась на том факте, что в жизни Морен была пустой. |
This scam must be worth upwards of $1/4 million a month. |
Эта афера, должно быть, приносила свыше 1,4 млн долларов в месяц. |