Английский - русский
Перевод слова Scam
Вариант перевода Жульничество

Примеры в контексте "Scam - Жульничество"

Примеры: Scam - Жульничество
We know it's a scam. Мы в курсе, что это жульничество.
I don't blame you - it's a total scam. И правильно... это полнейшее жульничество.
No, what's sickening is how far you and my father went to pull this scam. Нет, что действительно ранит так это то, как далеко вы с моим отцом готовы зайти, чтобы скрыть это жульничество.
Mr. Barnes, this is some sort of insurance scam? Мистер Барнс, это страховое жульничество?
I told you, it's a scam. Я говорила тебе, что это жульничество
Pulling a scam like this, Xavier's desperate, low on cash, so where do you think he got e little money he already has? Решился на такое жульничество - Хавьер в отчаянии, у него туго с баблом, так где, по-твоему, он раздобыл те копейки, которые у него есть?
An insurance scam is like a network - Страховое жульничество походит на сеть
You're the one who tried to steal my scam Это ты пробовал украсть мое жульничество
So what's his scam? Так, в чем его жульничество?
All starches are a scam. Все крахмалосодержащее - жульничество.
The options backdating scandal that recently caught Apple's chairman, Steve Jobs, is a microcosm of innovation, prosecution, and reform; now that a rule has been written to prohibit backdating, this particular scam will not happen again. Скандал относительно опционов, проводящихся задним числом, на котором недавно был поймал председатель Apple, Стив Джобс, является микромиром инноваций, судебных преследований и реформ; теперь, когда был написан закон, который запрещает проведение мероприятий задним числом, данное отдельное жульничество не повторится снова.
Melissa told me... about your totem scam. Мелисса рассказала мне про твоё жульничество с тотемом.
And pull your "deathwish" scam himself. И сделать ваше жульничество смертельного желания самому Что?