| It's all a scam to get our clients talking. | Это все обман чтобы разговорить твоих клиентов. |
| Okay, that's not an immigration scam. | Хорошо, это не иммиграционный обман. |
| We both know it's a scam, but you stepped over a line. | Мы оба знаем, что это обман, но вы перешли границу. |
| Maybe it's a scam. Maybe... | Может это и обман, а может... |
| He took one look at her and figured it was a scam. | Он взглянул на нее лишь раз и предположил, что это обман. |
| It's a scam to get you to keep buying. | Это обман, чтобы ты не переставала покупать. |
| I played the same game myself, so normally I wouldn't tell you not to run your little scam. | Я тоже играл в эту игру и в другой ситуации не стал бы требовать прекратить этот обман. |
| Are you sure this isn't some scam to get me back? | Ты уверена, что это не какой-то обман, чтобы вернуть меня? |
| he said it was a scam the birth mothers pull sometimes. | Он сказал - такое случается, что матери идут на обман. |
| Honestly, Joss, the more I think about it, the more I'm convinced that it is all a scam. | Честно, Джосс, чем больше я думаю об этом, тем больше я уверен, что это обман. |
| I thought it was another scam. | Я подумал - очередной обман. |
| This isn't a scam, Savi. | Это не обман, Сави. |
| The whole thing is a scam. | Вся эта затея - обман. |
| It's all a big scam. | Это всё большой обман. |
| The marriage is a scam. | Эта женитьба - обман. |
| Do you think it's a scam? | Думаешь, это обман? |
| If you have not yet received an email from someone desperate to give you a couple of million dollars commission in return for helping them to transfer a pile of money, be aware this is a scam. | Если Вы получили сообщения от кого-либо, кто жаждет заплатить вам пару миллионов долларов в обмен на помощь в переводе большой суммы денег, знайте, что это обман. |
| Eddie's accompanying flattery aside, I would normally trash such a letter, figuring it was a fraud or scam of some kind. | Отбросив сопроводительную лесть Эдди, я обычно удалил бы такое письмо, полагая, что это какой-то обман и афера. |
| What do you mean, a scam? | Что ты подразумеваешь под словом обман? |
| Biggest scam in the world, let me tell you. | Это, простите, страшнейший обман в истории. |
| This is a hoax and a scam which is designed to transfer wealth and power from the private sector to the government sector and from the government of the United States to a world government. | Это обман и афера, предназначенная, чтобы передать богатство и власть из частного сектора в государственный сектор и от правительства Соединенных Штатов мировому правительству. |