Английский - русский
Перевод слова Scam
Вариант перевода Обман

Примеры в контексте "Scam - Обман"

Примеры: Scam - Обман
It's all a scam to get our clients talking. Это все обман чтобы разговорить твоих клиентов.
Okay, that's not an immigration scam. Хорошо, это не иммиграционный обман.
We both know it's a scam, but you stepped over a line. Мы оба знаем, что это обман, но вы перешли границу.
Maybe it's a scam. Maybe... Может это и обман, а может...
He took one look at her and figured it was a scam. Он взглянул на нее лишь раз и предположил, что это обман.
It's a scam to get you to keep buying. Это обман, чтобы ты не переставала покупать.
I played the same game myself, so normally I wouldn't tell you not to run your little scam. Я тоже играл в эту игру и в другой ситуации не стал бы требовать прекратить этот обман.
Are you sure this isn't some scam to get me back? Ты уверена, что это не какой-то обман, чтобы вернуть меня?
he said it was a scam the birth mothers pull sometimes. Он сказал - такое случается, что матери идут на обман.
Honestly, Joss, the more I think about it, the more I'm convinced that it is all a scam. Честно, Джосс, чем больше я думаю об этом, тем больше я уверен, что это обман.
I thought it was another scam. Я подумал - очередной обман.
This isn't a scam, Savi. Это не обман, Сави.
The whole thing is a scam. Вся эта затея - обман.
It's all a big scam. Это всё большой обман.
The marriage is a scam. Эта женитьба - обман.
Do you think it's a scam? Думаешь, это обман?
If you have not yet received an email from someone desperate to give you a couple of million dollars commission in return for helping them to transfer a pile of money, be aware this is a scam. Если Вы получили сообщения от кого-либо, кто жаждет заплатить вам пару миллионов долларов в обмен на помощь в переводе большой суммы денег, знайте, что это обман.
Eddie's accompanying flattery aside, I would normally trash such a letter, figuring it was a fraud or scam of some kind. Отбросив сопроводительную лесть Эдди, я обычно удалил бы такое письмо, полагая, что это какой-то обман и афера.
What do you mean, a scam? Что ты подразумеваешь под словом обман?
Biggest scam in the world, let me tell you. Это, простите, страшнейший обман в истории.
This is a hoax and a scam which is designed to transfer wealth and power from the private sector to the government sector and from the government of the United States to a world government. Это обман и афера, предназначенная, чтобы передать богатство и власть из частного сектора в государственный сектор и от правительства Соединенных Штатов мировому правительству.