Английский - русский
Перевод слова Satellite
Вариант перевода Вспомогательные

Примеры в контексте "Satellite - Вспомогательные"

Примеры: Satellite - Вспомогательные
Satellite accounts for environment and other satellite accounts Вспомогательные счета экологического учета и другие вспомогательные счета
At the end of the training session, the participants were able to process satellite and ancillary data to derive a flood susceptibility map, to update land cover maps and to assess damages caused by flooding. В конце обучения участники могли самостоятельно обрабатывать спутниковые и вспомогательные данные для составления карты подверженности наводнениям, обновлять карты почвенно-растительного покрова и оценивать ущерб от наводнений.
However, a number of innovative measures had been introduced to increase girls' access to primary education, such as the adoption in 1999 of the Ten-year Basic Education Development Plan, the construction of community and satellite schools and the launch of promotional campaigns to encourage enrolment. Однако в целях повышения доступности начального образования для девочек принимается ряд инновационных мер: так, в 1999 году был принят Десятилетний план развития базового образования, строятся школы при общинах и вспомогательные филиалы школ, а также проводятся пропагандистские кампании по набору детей в школу.
In addition to the central framework, countries are required to compile annually the full set of accounts and satellite accounts, such as environment satellite, gender satellite and tourism satellite accounts. Страны должны ежегодно подготавливать данные не только по центральной группе счетов, но и по всему комплекту счетов и вспомогательных счетов, таких как экологические, гендерные и туристические вспомогательные счета.
Likewise, the sessions of several specialized subsidiary intergovernmental bodies have held or will hold satellite meetings alongside their regular sessions to emerge with similar sectoral draft declarations for consideration and adoption by member States during the Commission's twentieth session. Аналогичным образом, некоторые специализированные вспомогательные межправительственные органы провели или проведут наряду со своими очередными сессиями специальные совещания для разработки проектов деклараций по вопросам их компетенции, которые должны были быть рассмотрены и приняты государствами-членами на двадцатой сессии Комиссии.
SATELLITE ACCOUNTS FOR AGRICULTURE AND ENVIRONMENT: INTEGRATING THE TOTAL ECONOMIC VALUE ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СЧЕТА СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ: ВЫВЕДЕНИЕ ОБЩЕЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СТОИМОСТИ
RESEARCH AND DEVELOPMENT SATELLITE ACCOUNTS IN THE NETHERLANDS - A PROGRESS REPORT ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СЧЕТА ИССЛЕДОВАНИЙ И РАЗРАБОТОК В НИДЕРЛАНДАХ ДОКЛАД О ХОДЕ РАБОТЕ
Satellite registers contain a specific sub-set of units, but often hold extra information about these units than is available (or even feasible) in the main statistical business register. Вспомогательные регистры содержат конкретный поднабор единиц, однако во многих случаях также дополнительную информацию об этих единицах по сравнению с той, которая имеется (или даже может быть получена) в головном статистическом коммерческом регистре.
Other topics that could be considered include: Revision of other international economic classifications and their relation to national accounts; Measurement of human capital; Satellite accounts. Среди других возможных тем были названы: пересмотр других международных экономических классификаций и их связь с национальными счетами; измерение человеческого капитала; вспомогательные счета.
Satellite accounts could be used for such purpose, as they would allow linking stock and flow measures of human capital in a fully-fledged accounting system which is consistent with rest of SNA. Для этой цели можно было бы использовать вспомогательные счета, поскольку они позволяют установить связь между оценками "запасов" и "потока" человеческого капитала в рамках полномасштабной системы учета, которая соответствует остальной СНС.
Satellite accounts presenting expenditure or finance of special subjects such as health, education, defence are of special interest for policy users, and may often attract more funding than core accounts. Вспомогательные счета, описывающие расходы или финансирование отдельных отраслей, таких, как здравоохранение, образование и оборона, представляют особый интерес для политиков, и зачастую на их разработку может выделяться больше финансовых средств по сравнению с основными счетами.
4 The Migration of Women: Methodological Issues in the Measurement and Analysis of Internal and International Migration; Measurement and Valuation of Unpaid Contribution: Accounting through Time and Output; and Valuation of Household Production and the Satellite Accounts. 4 Миграция женщин: методологические вопросы измерения и анализа внутренней и международной миграции; измерение и оценка неоплачиваемого труда: учет с использованием факторов времени и объема продукции; и оценка производства в домашнем хозяйстве и вспомогательные счета.
Satellite meetings on 4 June and 8 June 2001, to be held back-to-back with the 2nd World Conference on Agricultural Statistics, focussing on issues of concern to transition countries and developing countries, respectively. вспомогательные совещания 4 и 8 июня 2001 года, которые состоятся накануне и после второй Всемирной конференции по статистике сельского хозяйства и которые будут посвящены вопросам, представляющим интерес для стран с переходной экономикой и для развивающихся стран, соответственно.
H. Tourism statistics and satellite accounts Статистика туризма и вспомогательные счета туризма
Operationally, the activities of the anti-drug office extend throughout the country through provincial satellite offices. В оперативном плане деятельность управления по контролю над наркотическими средствами распространяется на всю страну через вспомогательные отделения в провинциях.
If necessary the guidance can be refined later as experience in constructing R&D satellite accounts accumulates. Ряд стран уже составили вспомогательные счета НИОКР, однако многие другие намерены сделать это в течение нескольких ближайших лет.
UNOV is implementing a decentralized approach to in-house library provision, building on the existing satellite collections in the substantive offices in UNOV and ODCCP, and making extensive use of web-based information. ЮНОВ применяет децентрализованный подход к внутреннему библиотечному обслуживанию, опираясь на существующие вспомогательные библиотечные фонды основных подразделений в ЮНОВ и УКНПП и широко используя вебинформацию.
In addition satellite accounts are annually being compiled for R&D. Corrado et al. indicate that business capital stocks are increasingly dominated by a much wider range of intangible assets. Помимо этого, ежегодно составляются вспомогательные счета НИОКР. Коррадо и соавторы отмечают, что различные виды неосязаемых активов занимают все большее место в капитале коммерческих предприятий.
C. Satellite Accounts of Unpaid Work С. Вспомогательные счета неоплачиваемой работы
3.2 Satellite accounts on the cost of defence 3.2 Вспомогательные счета расходов на оборону
Satellite accounts and other extensions Вспомогательные и другие дополнительные счета
IWG.AGRI Satellite Meetings to CAESAR, Rome, 4 June and 8 June 2001; Вспомогательные совещания МРГ по статистике сельского хозяйства в рамках КАЭСАР, Рим, 4 и 8 июня 2001 года;