| Kevin, this is Carrie, and Samantha, and Charlotte. | Кевин, это Керри, Саманта и Шарлотта. |
| While Charlotte was off to her next engagement Samantha was imagining an engagement of her own. | Шарлотта поспешила на второе свидание а Саманта раздумывала, стоит ли принять приглашение. |
| This is Samantha, Carrie and Miranda. | Это Саманта, Кэрри, Миранда. |
| No, that's your daughter Samantha. | Нет, твоя дочка, Саманта. |
| I know your mother won't come but you, Samantha, Grandpa, Grandma. | Я знаю, твоя мама не придёт но ты, Саманта, дедушка, бабушка. |
| Samantha, I could never hate you. | Саманта, я никогда не смогу тебя ненавидеть. |
| I called the police and Samantha and her dad are nowhere to be seen. | Я позвонила в полицию, Саманта и ее отец нигде не появились. |
| Samantha just walked into an HPD precinct. | Саманта только что зашла в полицейский участок. |
| Samantha Jones never missed a major fashion show. | Саманта Джонс никогда не пропускала модные показы. |
| And then Samantha did something rather shocking for a first didn't ask him home. | И Саманта сделала нечто совсем не свойственное для ее первых свиданий... она не пригласила его к себе домой. |
| And with that one touch, Samantha... who was never a believer in relationships... suddenly became a convert. | После этого жеста Саманта... которая не верила в серьезные отношения... внезапно обратилась в другую религию. |
| Samantha and Siddhartha were sipping green tea... at a nearby health food restaurant. | Саманта и учитель йоги уже потягивали зеленый чай... в ресторане здоровой пищи. |
| Samantha, I cannot believe that you would give this up on purpose. | Саманта, я не верю, что ты добровольно от этого отказалась. |
| Samantha, I don't understand you. | Саманта, я тебя не понимаю. |
| Samantha, my name is Bobbi Dobkins. | Саманта, меня зовут Бобби Добкинс. |
| Look, Samantha, we're going to help you no matter what. | Послушай, Саманта, мы собираемся помочь тебе несмотря ни на что. |
| And this is my friend, Samantha Gilbert. | А это моя подруга, Саманта Гилберт. |
| Samantha Gilbert was committed to an insane asylum. | Саманта Гилберт была помещена в психическую лечебницу. |
| I should have told you, Samantha, but... | Нужно было рассказать тебе, Саманта, но... |
| Running a little late, Samantha, but I should be there in 15 minutes. | Я немного опаздываю, Саманта, но буду там примерно минут через 15. |
| We're not wearing masks now, Samantha. | Мы с тобой сейчас не в масках, Саманта. |
| Help also known as Charlotte York Miranda Hobbes and Samantha Jones. | Помощь также известная, как Шарлот Йорк Миранда Хоббс и Саманта Джонс. |
| Samantha, it just feels so different this time. | Саманта, просто в этот раз все по-другому. |
| And that is how Samantha learned she had a new neighbor. | Вот так Саманта узнала, что у нее новый сосед. |
| From then on, night after night while Smith got his beauty sleep Samantha found something more interesting to watch than TiVo. | С тех пор, ночь за ночью пока Смит наслаждался сном Саманта нашла кое-что более интересное, чем смотреть телевизор. |