| From the minute she met Dante Samantha was in hell. | С момента встречи с Данте Саманта была в аду. |
| I think I know why Samantha fired you. | Кажется я знаю, почему Саманта вас уволила. |
| Because when you were on the TV, my daddy said, "Shut it off, Samantha!" | Потому, что когда тебя показывали по телеку, мой папа сказал: "Саманта, выключи это"! |
| Samantha, what are you doing? [clatter] | Саманта, что вы делаете? |
| Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha. | Внучка Джонатана Гилберта - Саманта. |
| You know, I might ask Samantha Caspary to join me. | Я могу попросить Саманту помочь мне. |
| You will be replacing Miss Samantha Shier and Mr. Kenneth Page in indexing. | Вы будете заменять мисс Саманту Шайер и мистера Кеннета Пейджа в отделе индексации. |
| You don't know Samantha. | Ты не знаешь Саманту. |
| Trevor? Go find Samantha. | Тревор, поищи Саманту! |
| I'm guessing the company doesn't bill their clients as Samantha Matheson. | Полагаю, что взаиморасчёты с компанией шли не через Саманту Мэтисон. |
| Still have eyes on Samantha Taylor? | У вас есть визуальный контакт с Самантой Тейлор? |
| I trust you and Samantha had a pleasant weekend? | Я так понимаю, вы с Самантой славно отдохнули на выходных? |
| Samantha and I had an argument over that. What? | На самом деле, мы с Самантой даже поссорились на эту тему. |
| To heaven with Samantha. | В раю с Самантой. |
| Things happening riuns with Samantha. | И эти вещи стали происходить и с Самантой. |
| It's unfair on Samantha too. | Я думаю, это несправедливо и по отношению к Саманте. |
| John, you cannot allow Samantha to take over the interrogation. | Джон, ты не можешь позволить Саманте проводить допрос. |
| What do you love most about Samantha? | Что ты больше всего любишь в Саманте? |
| I'm getting a laptop for Samantha. | Покупаю Саманте новый ноутбук. |
| My oldest daughter, Samantha. | К моей старшей дочери, Саманте. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| Samantha Boscarino (born December 26, 1994) is an American actress and singer from Ventura County, California. | Саманта Боскарино (англ. Samantha Boscarino; род. 26 декабря 1994) - американская актриса и певица из округа Вентура, штат Калифорния. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Maybe somebody besides samantha's parents Is angry enough to go after sutton. | Возможно, кто-то кроме родителей Саманты был достаточно зол, чтобы напасть на Саттона. |
| You and I will go visit Samantha's parents. | Ты и я пойдем навестим родителей Саманты. |
| Even only sitting a few feet away, I cannot see you as Samantha Groves. | Даже сидя в паре метров от тебя, я не вижу Саманты Гроувс. |
| Unfortunately, the whereabouts of Samantha Weller are still unknown at this time. | К сожалению, местонахождение Саманты Уеллер до сих пор не известно к настоящему времени. |
| About Samantha Cropsey's condition. | На счет состояния Саманты Кропси. |