| We're not wearing masks now, Samantha. | Мы с тобой сейчас не в масках, Саманта. |
| Samantha, don't you remember? | Саманта, разве ты не помнишь? |
| Samantha Hung, New Zealand | Саманта Ханг, Новая Зеландия |
| Samantha demanded nothing less than the same consideration... given every other model in town. | Саманта во всем требовала уважения... которого удостаивались модели. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Leo. Go and look for Samantha before she gets herself killed. | Лео пойди и найди Саманту прежде чем она покончит с собой. |
| Beyond the high school connection, what's the link between Samantha and Jade? | После окончания школы, что связывало Саманту и Джейд? |
| You don't seem like a Samantha. | Вы не похожи на Саманту. |
| You don't know Samantha. | Ты не знаешь Саманту. |
| Did you murder Samantha Wabash? | Вы убили Саманту Уобаш? |
| This is Dorris archer, she's the third woman to go missing In Boise, Idaho, this year, Along with Paula Renmar and Samantha Rush. | Это Дорис Арчер, третья женщина, пропавшая без вести в этом году в Бойсе, штат Айдахо наряду с Полой Ренмар и Самантой Раш. |
| Do you know my client, Samantha Cole? | Вы знакомы с моей клиенткой Самантой Коул? |
| You... you talked to Samantha? | Ты... Ты говоришь с Самантой? |
| Is Samantha someone who talks to you sometimes, Jake? | Ты, видимо, разговариваешь иногда с Самантой, Джейк, да? |
| Dexter's gone with Samantha. | Декстер поехал за Самантой. |
| I was actually very sorry to hear about samantha. | На самом деле, мне было очень жаль услышать о Саманте. |
| Come on, think about Samantha. | Ну же, подумай о Саманте. |
| I knew how I felt about Samantha from the moment we met. | Я знала о своих чувствах к Саманте, с момента, как мы встретились. |
| What do you love most about Samantha? | Что ты больше всего любишь в Саманте? |
| Please don't tell Samantha. | Пожалуйста, не говори Саманте. |
| She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. | Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa. |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| Jade began recording her debut album My Name is Samantha Jade with producers Darkchild, Timbaland, Max Martin and Stargate. | Джейд начинает записывать свой дебютный альбом Му Name is Samantha Jade с такими продюсерами как Darkchild, Timbaland, Max Martin и Stargate. |
| Samantha Amjadali of the Melbourne-based newspaper The Herald Sun reported that a remixed tune from the game was rated as the second most popular track on the website OverClocked ReMix in March 2002. | Саманта Амжадали (Samantha Amjadali) из мельбурнской газеты «The Herald Sun» отметила, что в марте 2002 года ремикс композиции из игры был на второй позиции списка наиболее популярных композиций на сайте OverClocked ReMix. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Samantha's mom told me I couldn't go to the pizza party. | Мама Саманты сказала мне что я не могу пойти на пицца-вечеринку. |
| Samantha's birthday party will be at my place on Saturday. | Вечеринка по случаю дня рождения Саманты будет в моем доме в субботу. |
| Samantha Wabash had the right idea. | У Саманты Уобаш была замечательная идея. |
| Writer Vince Gilligan came up with the concept for the episode when thinking about the series' longest running storyline, the abduction of Samantha Mulder. | Сценарист Винс Гиллиган придумал концепцию эпизода, размышляя о наиболее длинной сюжетной линии сериала - похищении Саманты Малдер. |
| Samantha's P.R. Firm was handling the opening. | Компания Саманты устраивала вечерику по случаю открытия. |