| Samantha, don't be a gossip. | Саманта, не надо сплетен. |
| Samantha was a guest star. | Саманта была приглашенной звездой. |
| That's right, Samantha. | Да, да именно Саманта. |
| Samantha, always a pleasure. | Саманта, всегда рад. |
| What Samantha is asking for you to do, as hard as it may be, it is the right thing to do. | То, о чём Саманта попросила тебя, как бы трудно это ни было, правильно. |
| Because I need the two of you to keep Felicity and Samantha safe. | Потому что мне нужно, чтобы вы охраняли Фелисити и Саманту. |
| Later that night, the three of us tracked Samantha to the ladies' room... to get the lowdown on her love life with James. | Позже мы трое выследили Саманту в женском туалете... чтобы расспросить ее о первой ночи с Джеймсом. |
| Why wouldn't he get in touch with Samantha | Почему он не пытался найти меня через Саманту |
| You're such a Samantha! | Ты похожа на Саманту! |
| Samantha began to wonder if maybe she was about to go too far. | Саму Саманту одолевали сомнения, не слишком ли далеко она зашла. |
| Samantha and I just drank a bottle of it for lunch. | Мы с Самантой только что выпили бутылку такого за ланчем. |
| Do you know my client, Samantha Cole? | Вы знакомы с моей клиенткой Самантой Коул? |
| Is Samantha someone who talks to you sometimes, Jake? | Ты, видимо, разговариваешь иногда с Самантой, Джейк, да? |
| We named her Samantha. | Мы назвали ее Самантой. |
| His first acting role was alongside Samantha Janus on The Afternoon Play, a British television anthology series. | Первая актёрская роль Генри вместе с Самантой Янус в «Дневной игре», в сериях Британской телевизионной антологии. |
| It's unfair on Samantha too. | Я думаю, это несправедливо и по отношению к Саманте. |
| We joined Samantha to lend our moral support. | Мы пришли оказать Саманте моральную поддержку. |
| You care about Samantha Carter as much as O'Neill and Teal'c? | Вы беспокоитесь о Саманте Картер так же, как О'Нилл и Тил'к? |
| I never told Samantha the source of my newfound power... but from that moment on, we never had a problem... getting a table at Balzac again. | Я не раскрыла Саманте источник своего блата... но с того дня проблем со столиком в "Бальзаке"... у нас больше не было. |
| It belongs to a Samantha Voss. | Она принадлежит Саманте Восс. |
| She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. | Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| Jade began recording her debut album My Name is Samantha Jade with producers Darkchild, Timbaland, Max Martin and Stargate. | Джейд начинает записывать свой дебютный альбом Му Name is Samantha Jade с такими продюсерами как Darkchild, Timbaland, Max Martin и Stargate. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| Samantha "Sam" McPherson (Carly Pope) Smart and determined, Sam McPherson is strong-willed, articulate and very stubborn. | Саманта (Сэм) Макферсон (Samantha «Sam» McPherson) - симпатичная, умная и упрямая девушка. |
| Look at this monstrosity that samantha's So-called investigator constructed. | Смотри, какое уродство придумал так называемый следователь Саманты. |
| Unfortunately, the whereabouts of Samantha Weller are still unknown at this time. | К сожалению, местонахождение Саманты Уеллер до сих пор не известно к настоящему времени. |
| While nothing was too intimate for Samantha, | Пока для Саманты не существовало ничего интимного |
| Visibly disturbed, the neighbors end up meeting Kevin, who says he is going out and gives them the impression that all is fine: until he reveals a doll made of a mop with Samantha's face on it, referring to the doll as his girlfriend. | Взволнованные соседи встречают Кевина, который идёт на свидание со своей девушкой, и у них возникает впечатление, что все в порядке, пока тот не достаёт куклу, сделанную из швабры с лицом Саманты, говоря, что кукла - его подруга. |
| At Samantha's party. | Были на вечеринке у Саманты. |