| I'm Dr. Samantha Carter from the SGA. | Я доктор Саманта Картер из АЗВ. |
| Major Samantha Carter, United States Air Force. | Майор Саманта Картер, ВВС США. |
| Samantha, there is someone in my life now. | Саманта, в моей жизни есть особенная девушка... |
| Samantha Carter, this is Kianna Cyr. | Саманта Картер, это Киана Сайр. |
| Donnie! "The Last Unicorn' by Samantha Darko." | "Последний единорог": автор - Саманта Дарко. |
| Because I need the two of you to keep Felicity and Samantha safe. | Потому что мне нужно, чтобы вы охраняли Фелисити и Саманту. |
| This is where they've been keeping Samantha and the other girls. | Это то место, где держат Саманту и других девочек. |
| Everybody's looking for Samantha alive. | Все ищут Саманту живой. |
| You don't know Samantha. | Ты не знаешь Саманту. |
| Trevor? Go find Samantha. | Тревор, поищи Саманту! |
| Our organization saw what happened to samantha. | Наша организация знает, что произошло с Самантой. |
| Lohan dated DJ Samantha Ronson in 2008 and 2009. | Лохан встречалась с DJ Самантой Ронсон в 2008 и 2009 годах. |
| When the Defenders tried to stop Pluto, Lorelei battled Samantha and was restored to her former self. | Когда Защитники попытались остановить Плутона, Лорелея сражалась с Самантой и была восстановлен до прежнего «Я». |
| Samantha and I had dinner last night... and the hologram of her roommate and her mom and her therapist. | Вчера я ужинал с Самантой... с голограммой её соседки, её мамы, и её психиатра. |
| You got to meet Samantha. | Ты познакомилась с Самантой. |
| Don't make Samantha feel the same way we did. | Не позволяй Саманте пережить то же самое. |
| I remembered a story my grandmother had told me about Samantha Gilbert and her secret journal. | Я вспомнила историю, которую моя бабушка рассказывала мне О Саманте Гилберт и ее дневнике |
| You had to give Samantha credit. | Надо отдать Саманте должное. |
| I'll call Charlotte and Samantha... see if they're free, 'cause Big's got this dinner thing, so we had no plans. | Я позвоню Шарлотте и Саманте... у моего сегодня деловой ужин, поэтому мы никуда не собирались. |
| Samantha loved the Samantha mirrored through the eyes of the Davids. | Саманте понравилось, как выглядит Саманта в глазах Дэвидов. |
| She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. | Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| Samantha "Sam" McPherson (Carly Pope) Smart and determined, Sam McPherson is strong-willed, articulate and very stubborn. | Саманта (Сэм) Макферсон (Samantha «Sam» McPherson) - симпатичная, умная и упрямая девушка. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Jamie steals Samantha's ticket and boards. | Джейми крадёт билет Саманты и садится на самолёт. |
| And we need to know every car That samantha cole had access to. | И нам нужно знать, к каким машинам у Саманты был доступ. |
| You know, you're funny because you're definitely like a Carrie but with, like, some Samantha aspects and Charlotte hair. | Знаешь, ты забавная, ты как Кэрри, но с некой ноткой Саманты и причёской как у Шарлотт. |
| This is a clip of Karess Taylor-Hughes and Samantha Masters, two characters in the film, as they hit the streets of Baltimore and try to convince potential voters. | Это ролик Каресс Тейлор-Хьюз и Саманты Мастерс, его героинь, о том, как они ворвались на улицы Балтимора и пытались убедить потенциальных голосующих. |
| Samantha's the one that's troubled. | Это у Саманты Беда. |