| Samantha and Laney had a long-standing rivalry. | Саманта и Ленни соперничали всю жизнь. |
| Samantha Andrews, a visiting artist from America... has agreed to grace us with one of her own compositions. | Саманта Эндрюс, гастролирущая артистка из Америки... согласилась оказать нам честь и исполнить одну из своих песен. |
| "What do you think, Samantha?" "l don't really like the sound of him." | "Что думаешь, Саманта?" "Ну мне на самом деле не нравится как он звучит." |
| Samantha, you're a good one. | Саманта, ты замечательная. |
| That's right, Samantha. | Да, да именно Саманта. |
| Eight-year-old Samantha Weller has been abducted in front of her family home. | Восьмилетнюю Саманту Уеллер похитили прямо рядом с домом ее семьи. |
| I mean, Samantha's on a horse. | Я имею в виду Саманту на лошади. |
| I believe you remember Samantha. | Надеюсь, ты помнишь, Саманту. |
| With could put Samantha and Will through college and still have some left over for your retirement. | С таким налом... Ты отдашь Саманту и Уилла в колледж, да ещё и на пенсию останется. |
| At the Chameleon kiosk, they meet Samantha Briggs, a young Liverpudlian, searching for her brother. | В будке Хамелеон Турс они встречают Саманту Бриггс, молодую ливерпульку, ищущую брата. |
| Our organization saw what happened to samantha. | Наша организация знает, что произошло с Самантой. |
| The second part of the season often finds Kellerman at odds with Samantha Brinker, the Company intermediary to Reynolds. | Во второй части сезона Келлерман часто вступает в спор с Самантой Бринкер, посланной Компанией для помощи Рейнольдс. |
| While Samantha and I discussed the theory of change Miranda was going through it for real. | Пока мы с Самантой обсуждали теорию изменений Миранда испытывала ее наяву. |
| Samantha and I will take this one alone. | Нет, мы с Самантой вдвоём разберёмся. |
| And once Jake's taken care of Peus, what happens to Samantha Wagner? | А когда Джейк избавится от Пеуса, что случится с Самантой Вагнер? |
| I should have let Samantha Wabash frame that man. | Надо было позволить Саманте Уобаш подставить этого человека. |
| I knew how I felt about Samantha from the moment we met. | Я знала о своих чувствах к Саманте, с момента, как мы встретились. |
| What do you love most about Samantha? | Что ты больше всего любишь в Саманте? |
| The Doctor escapes and goes alone to the hangar and tells Jamie and Samantha to stay. | Доктор сбегает и идёт в ангар один, говоря Джейми и Саманте оставаться на месте. |
| I ask Ashley about Samantha and she touches her suprasternal notch. | Я спросил Эшли о Саманте, она коснулась себя в области яремной ямки. |
| She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. | Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa. |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Odwalla produced and sold products under both its own and the Fresh Samantha brand names for a few years; however, in 2003, the company decided to stop selling juice under the Fresh Samantha name and to only sell Odwalla-brand juice. | Odwalla выпускала продукцию под собственным брендом и брендом купленной недавно Fresh Samantha до 2003 года; в конечном счёте компания решила продавать напитки только под товарным знаком Odwalla. |
| Samantha's investigator ransacked Bundsch's trash the week after Allie went missing. | Детектив Саманты перетряхивал мусор Бундш через неделю после исчезновения Элли. |
| This was so nice of you to do this for Samantha, really. | Это было очень мило, что вы делаете для Саманты, правда. |
| I suspected Samantha's involvement early on. | Я с самого начала подозревал участие Саманты. |
| In the film, he played the role of Samantha's brother. | В фильме он сыграл брата героини Саманты. |
| Meanwhile, Samantha was about to have her own encounter with the third kind. | А в это время у Саманты случился неожиданный контакт с парным союзом. |