| Samantha did something only Samantha could do. | Саманта повела себя в своем стиле. |
| Samantha's taking another bubble bath? | Саманта снова принимает ванну с пеной? |
| I'm sorry, but if Samantha really wanted her ranch back, couldn't she arrange some sort of payment plan with the bank? | Извините, но если Саманта правда хотела вернуть ее ранчо назад, разве она не могла договориться, о своего рода, схеме оплаты с банком? |
| Samantha did not end with the dust... | Саманта не закончила вытирать пыль... |
| He said Samantha is in their house. | Саманта бывает в их доме! |
| This marriage lasted 22 years and they had two daughters, Samantha and Sarah. | Этот брак длился 22 года, подаривший двух дочерей Саманту и Сару. |
| How did I just go from wearing mom jeans to being Samantha Ronson? | Как мне превратиться из девушки в маминых джинсах в Саманту Ронсон? |
| Please welcome Dr. Samantha La Croix. | Приветствуйте доктора Саманту Лакруа. |
| I believe you remember Samantha. | Надеюсь, ты помнишь, Саманту. |
| Nathan Cole admitted to dismembering Samantha Matthew body pomortem. | Натан Коул признался, что расчленил уже мёртвую Саманту Мэтьюс. |
| If it's revenge against the mother, he'll either hurt Samantha or disappear with her. | Если это возмездие её матери, он либо что-то сделает с Самантой, либо просто увезёт. |
| He know what is happening with Samantha? | Может он сможет понять, что происходит с Самантой? |
| To heaven with Samantha. | В раю с Самантой. |
| Things happening riuns with Samantha. | И эти вещи стали происходить и с Самантой. |
| Look at this monstrosity that Samantha's so-called investigator constructed. | Посмотри на это безобразие, которое создал так называемый детектив, нанятый Самантой. |
| It's unfair on Samantha too. | Я думаю, это несправедливо и по отношению к Саманте. |
| I should have let Samantha Wabash frame that man. | Надо было позволить Саманте Уобаш подставить этого человека. |
| We're hoping that if we can figure out what the list means with your help, that will lead us to Samantha. | Мы надеялись, что если сможем понять значение этого списка с твоей помощью, это приведёт нас к Саманте. |
| What do you love most about Samantha? | Что ты больше всего любишь в Саманте? |
| It's the mother Samantha. | Дело в матери, Саманте. |
| She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. | Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| After three years with the label, Jade's debut album My Name is Samantha Jade was never released and she was dropped. | Следующие три года с лейблом, запись и последующий релиз дебютного альбома Саманты Му Name is Samantha Jade был отменен. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| Odwalla produced and sold products under both its own and the Fresh Samantha brand names for a few years; however, in 2003, the company decided to stop selling juice under the Fresh Samantha name and to only sell Odwalla-brand juice. | Odwalla выпускала продукцию под собственным брендом и брендом купленной недавно Fresh Samantha до 2003 года; в конечном счёте компания решила продавать напитки только под товарным знаком Odwalla. |
| I mean, most of this investigation is based on Samantha Orland's report, so if she doctored this information... | Большая часть расследования основывалась на отчете Саманты Орланд. Если она источник информации... |
| But if it's in good condition, it's not going to Samantha. | Но если оно в хорошем состоянии, то оно не для Саманты. |
| Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha. | От правнучки Джона Гилберта, Саманты. |
| Samantha uttering those words to us... was an event as Moses parting the Red Sea. | Услышать из уст Саманты такое... было все равно что своими глазами увидеть... как Моисей раздвигает Красное море. |
| This is a clip of Karess Taylor-Hughes and Samantha Masters, two characters in the film, as they hit the streets of Baltimore and try to convince potential voters. | Это ролик Каресс Тейлор-Хьюз и Саманты Мастерс, его героинь, о том, как они ворвались на улицы Балтимора и пытались убедить потенциальных голосующих. |