| How low can you get, Samantha? | Как низко ты можешь пасть, Саманта? |
| Samantha's saying, "don't post this." | Саманта сказала не постить этого. |
| I was invited here by Samantha. | Меня сюда Саманта пригласила. |
| Samantha fixated on Bundsch. | Саманта думала только на Бундша. |
| The idea that Samantha could possibly get married before she did... shook Charlotte's beliefs to the core. | Мысль о том, что Саманта может выйти замуж раньше... потрясла религию Шарлотты. |
| Lucas Bundsch did not shoot Samantha Wabash last night. | Лукас Бандш не стрелял в Саманту Уобаш прошлой ночью. |
| He took Samantha, showed me a video of William. | Он забрал Саманту, показал мне видео с Уилльямом. |
| Part of me wanted to grab Samantha and make a run f or it. | Одна часть меня была готова схватить Саманту и срочно бежать прочь, но другая... |
| Why are all these police and dozens of volunteers and a special FBI team out looking for Samantha, but there is no one out looking for my little girl? | Почему все эти полицейские, и десятки добровольцев, и специальная команда ФБР ищут Саманту, но никто не ищет мою девочку? |
| And then we're picking up Samantha. | А потом захватим Саманту. |
| He know what is happening with Samantha? | Может он сможет понять, что происходит с Самантой? |
| Samantha and I have gotten very close, And that woman gave her up. | Мы с Самантой очень сблизились, а эта женщина отдала ее. |
| Samantha and I had dinner last night... and the hologram of her roommate and her mom and her therapist. | Вчера я ужинал с Самантой... с голограммой её соседки, её мамы, и её психиатра. |
| What about with Samantha? | А как вёл себя с Самантой? |
| My cousin named her dog Samantha. | Собаку моего кузена зовут Самантой. |
| You care about Samantha Carter as much as O'Neill and Teal'c? | Вы беспокоитесь о Саманте Картер так же, как О'Нилл и Тил'к? |
| And you guys talked about Samantha? | И вы поговорили о Саманте? |
| It's the mother Samantha. | Дело в матери, Саманте. |
| I'll call Charlotte and Samantha... see if they're free, 'cause Big's got this dinner thing, so we had no plans. | Я позвоню Шарлотте и Саманте... у моего сегодня деловой ужин, поэтому мы никуда не собирались. |
| Do try the duck. Samantha ought to know. | Саманте можно верить: она посоветовала мне прийти сюда. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| After three years with the label, Jade's debut album My Name is Samantha Jade was never released and she was dropped. | Следующие три года с лейблом, запись и последующий релиз дебютного альбома Саманты Му Name is Samantha Jade был отменен. |
| Samantha Amjadali of the Melbourne-based newspaper The Herald Sun reported that a remixed tune from the game was rated as the second most popular track on the website OverClocked ReMix in March 2002. | Саманта Амжадали (Samantha Amjadali) из мельбурнской газеты «The Herald Sun» отметила, что в марте 2002 года ремикс композиции из игры был на второй позиции списка наиболее популярных композиций на сайте OverClocked ReMix. |
| Samantha "Sam" McPherson (Carly Pope) Smart and determined, Sam McPherson is strong-willed, articulate and very stubborn. | Саманта (Сэм) Макферсон (Samantha «Sam» McPherson) - симпатичная, умная и упрямая девушка. |
| Samantha's mom told me I couldn't go to the pizza party. | Мама Саманты сказала мне что я не могу пойти на пицца-вечеринку. |
| For Samantha, her surrogate came from somewhere in the Midwest, a stranger who gave her the gift of voice. | Суррогат Саманты - со Среднего Запада, незнакомец, который наделил её даром голоса. |
| Naomi Wildman, Subunit of Ensign Samantha Wildman, state your intentions. | Наоми Вайлдмен, субъединица энсина Саманты Вайлдмен, сообщите о своих намерениях. |
| It could be Samantha's heart. | Это может быть сердце Саманты. |
| Ron Nakahara, John Pirkis, and Marilyn Torres have recurring roles as Hirochi, Stan Gibson, and Louisa Delgado, respectively, while Michelle Hurd and Carrie-Anne Moss reprise their Jessica Jones roles of Samantha Reyes and Jeri Hogarth. | Рон Накахара, Джон Пиркис и Мэрилин Торрес получили роли Хирочи, Стэна Гибсона и Луизы Дельгадо, соответственно, а Мишель Хёрд и Кэрри-Энн Мосс вернулись к ролям Саманты Рейес и Джери Хогарт. |