| Samantha, honey, have you made a decision? | Саманта, дорогая, ты приняла решение? |
| A short time later, Samantha headed back to her office... while I decided to investigate this theory I had... about shopping as a way to unleash the creative subconscious. | Через полчаса Саманта побежала на работу... а я пошла проверять теорию о том, что... шоппинг помогает раскрыть женщине творческий потенциал. |
| The girl on the right is Samantha Royce. | Девушка справа - Саманта Ройс. |
| Shows Samantha with a guy. | На них Саманта с одним парнем. |
| The Daily Telegraph's Samantha Amjadali wrote that the addition of color made the game easier by reducing deaths caused by indistinct graphics. | Саманта Амджадали из Daily Telegraph писала, что добавление цвета делает игру легче, так как снижает вероятность гибели главного героя из-за неразборчивой графики. |
| We only looked at him to humor the girl's sister, samantha. | Мы только смотрели, как он высмеивает сестру девушки, Саманту. |
| We're just trying to find a little girl named Samantha. | Мы просто пытаемся найти одну девочку, Саманту. |
| He got Carrie and Samantha in, too. | Он не только меня сюда привел, но и Саманту, и Кэрри. |
| This is where they've been keeping Samantha and the other girls. | Это то место, где держат Саманту и других девочек. |
| With could put Samantha and Will through college and still have some left over for your retirement. | С таким налом... Ты отдашь Саманту и Уилла в колледж, да ещё и на пенсию останется. |
| When the Defenders tried to stop Pluto, Lorelei battled Samantha and was restored to her former self. | Когда Защитники попытались остановить Плутона, Лорелея сражалась с Самантой и была восстановлен до прежнего «Я». |
| Why didn't you tell me you went to college with Samantha Clayton? | Почему ты не сказал, что учился вместе с Самантой Клэйтон? |
| Is Samantha someone who talks to you sometimes, Jake? | Ты, видимо, разговариваешь иногда с Самантой, Джейк, да? |
| Would it be all right if you sat with Samantha? | Ты можешь побыть с Самантой? |
| Dexter's gone with Samantha. | Декстер поехал за Самантой. |
| I was actually very sorry to hear about samantha. | На самом деле, мне было очень жаль услышать о Саманте. |
| Do you have information about Samantha? | У вас есть информация о Саманте? |
| I just came by to pick up this book that you found on my ancestor Samantha. | Я просто приехала взять ту книгу, которую вы нашли о моем предке Саманте |
| Please don't tell Samantha. | Пожалуйста, не говори Саманте. |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| The title track was used in television commercials for Samantha Vega. | Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega". |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| After three years with the label, Jade's debut album My Name is Samantha Jade was never released and she was dropped. | Следующие три года с лейблом, запись и последующий релиз дебютного альбома Саманты Му Name is Samantha Jade был отменен. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Samantha's office won't give me the number where they are. | В офисе Саманты мне не дают номера телефона. |
| Even only sitting a few feet away, I cannot see you as Samantha Groves. | Даже сидя в паре метров от тебя, я не вижу Саманты Гроувс. |
| Naomi Wildman, Subunit of Ensign Samantha Wildman, state your intentions. | Наоми Вайлдмен, субъединица энсина Саманты Вайлдмен, сообщите о своих намерениях. |
| Currently crunching through Samantha's schedule. | Сейчас корплю над расписание Саманты. |
| Ron Nakahara, John Pirkis, and Marilyn Torres have recurring roles as Hirochi, Stan Gibson, and Louisa Delgado, respectively, while Michelle Hurd and Carrie-Anne Moss reprise their Jessica Jones roles of Samantha Reyes and Jeri Hogarth. | Рон Накахара, Джон Пиркис и Мэрилин Торрес получили роли Хирочи, Стэна Гибсона и Луизы Дельгадо, соответственно, а Мишель Хёрд и Кэрри-Энн Мосс вернулись к ролям Саманты Рейес и Джери Хогарт. |