| Presumably, Samantha's a smart little girl. | По-видимому, Саманта - умная девочка. |
| Samantha's specialty is working with people like you that suffer from trypanophobia. | Саманта специализируется на работе с такими, как ты, страдающими трипанофобией. |
| I was invited here by Samantha. | Меня сюда Саманта пригласила. |
| Samantha, you were there. | Саманта, ты же присутствовала. |
| Very late that night Samantha decided to roll out the welcome mat for her new neighbors. | А очень поздней ночью Саманта решилась наконец разрушить проклятую стену. |
| We took Samantha because she's special. | Саманту похитили потому что она особенная. |
| Bet you that's he didn't let Samantha on board. | Уверяю тебя, потому-то он ине пускал Саманту на борт. |
| Did you murder Samantha Wabash? | Вы убили Саманту Уобаш? |
| Samantha could be counted on to take life's lemons and make them into Spanish Fly. | На Саманту всегда можно было положиться когда надо было приготовить сладкий лимонад из кислых лимонов. |
| Samantha began to wonder if maybe she was about to go too far. | Саму Саманту одолевали сомнения, не слишком ли далеко она зашла. |
| Lohan dated DJ Samantha Ronson in 2008 and 2009. | Лохан встречалась с DJ Самантой Ронсон в 2008 и 2009 годах. |
| Zulema, who used to be Samantha, has got 12. | У Зулемы, которая раньше была Самантой, - 12. |
| Do you know my client, Samantha Cole? | Вы знакомы с моей клиенткой Самантой Коул? |
| If... if that's what you do, can I play with Samantha? | Если ты хочешь заняться этим, можна я поиграю с Самантой? |
| 'Dolly's little girl was christened Samantha, 'a rather modern name, to which some people never became accustomed.' | Дочку Долли окрестили Самантой, современным именем, к которому многие так и не привыкли. |
| We first had to find a surrogate donor, and then we had to have Samantha produce some utterances. | Сначала нам нужно было найти суррогатного донора, а затем - дать Саманте воспроизвести несколько шаблонных фраз. |
| Well, I'm here to ask about Samantha, the mean one with the ponytail. | Я здесь, чтобы спросить кое-что о Саманте, о девушке с хвостиком. |
| The Doctor escapes and goes alone to the hangar and tells Jamie and Samantha to stay. | Доктор сбегает и идёт в ангар один, говоря Джейми и Саманте оставаться на месте. |
| Look, your wife now knows something about your past, so how about Samantha here tells you something about hers? | Посмотри, твоя жена знает что-то про твое прошлое, так почему бы Саманте не рассказать что-то о себе? |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| Samantha Boscarino (born December 26, 1994) is an American actress and singer from Ventura County, California. | Саманта Боскарино (англ. Samantha Boscarino; род. 26 декабря 1994) - американская актриса и певица из округа Вентура, штат Калифорния. |
| Samantha Amjadali of the Melbourne-based newspaper The Herald Sun reported that a remixed tune from the game was rated as the second most popular track on the website OverClocked ReMix in March 2002. | Саманта Амжадали (Samantha Amjadali) из мельбурнской газеты «The Herald Sun» отметила, что в марте 2002 года ремикс композиции из игры был на второй позиции списка наиболее популярных композиций на сайте OverClocked ReMix. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| And just like that, Samantha made her very first male friend. | Так у Саманты появился первый друг - мужчина. |
| Well, this is where we fnd Samantha's leg, Ray. | Здесь мы нашли ногу Саманты, доктор Рэй. |
| So when he drove in Samantha's neighborhood, he wasn't hunting for himself at all. | Так что когда он был в районе Саманты, он не охотился для себя. |
| I'm here because my daughter Samantha's book is being published in case you haven't heard. | Я здесь, потому что издается книга моей дочери, Саманты, на случай, если вы еще не слышали. |
| This is Samantha's apartment, sir. | Это квартира Саманты, сэр. |