Английский - русский
Перевод слова Samantha

Перевод samantha с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саманта (примеров 556)
Well, Samantha says I'm not good at change. Саманта говорит, что я плохо переношу перемены.
Samantha, I don't understand you. Саманта, я тебя не понимаю.
Samantha, can I steal your father for a little bit? Саманта, могу я украсть твоего отца ненадолго?
Samantha, where are you? Саманта, ты где?
Samantha and heather are stand-insfor the daughter that knowlton lost. Саманта и Хетер - это замена дочки, которую Ноултон потеряла.
Больше примеров...
Саманту (примеров 94)
Maybe there's a way to keep Samantha from affecting anyone while still keeping you healthy. Может, есть способ удержать Саманту от воздействия на других людей и поддерживать твоё здоровье.
Leo. Go and look for Samantha before she gets herself killed. Лео пойди и найди Саманту прежде чем она покончит с собой.
Connected, and fits the description of the one who shot Samantha Bowers. Подходит, и совпадает с описанием того, кто стрелял в Саманту Бауэрс.
Why wouldn't he get in touch with Samantha Почему он не пытался найти меня через Саманту
Send to Samantha to uni. Отправила Саманту в университет.
Больше примеров...
Самантой (примеров 57)
As an anxious Cleveland holds its breath, wanting to know what happened to little Samantha. А пока взволнованный Кливленд задержал дыхание, желая узнать, что же случилось с маленькой Самантой.
I trust you and Samantha had a pleasant weekend? Я так понимаю, вы с Самантой славно отдохнули на выходных?
You didn't speak to Samantha, did you? Ты не говорила с Самантой?
His first acting role was alongside Samantha Janus on The Afternoon Play, a British television anthology series. Первая актёрская роль Генри вместе с Самантой Янус в «Дневной игре», в сериях Британской телевизионной антологии.
Things happening riuns with Samantha. И эти вещи стали происходить и с Самантой.
Больше примеров...
Саманте (примеров 49)
We should call Samantha, she'll know what to do. Мы должны позвонить Саманте, она наверняка знает, что делать.
You care about Samantha Carter as much as O'Neill and Teal'c? Вы беспокоитесь о Саманте Картер так же, как О'Нилл и Тил'к?
I never told Samantha the source of my newfound power... but from that moment on, we never had a problem... getting a table at Balzac again. Я не раскрыла Саманте источник своего блата... но с того дня проблем со столиком в "Бальзаке"... у нас больше не было.
Samantha Willis live here? Мы к Саманте Виллис.
Do try the duck. Samantha ought to know. Саманте можно верить: она посоветовала мне прийти сюда.
Больше примеров...
Samantha (примеров 11)
She also designed a line of handbags for Japanese company Samantha Thavasa. Она также разработала линию сумочек для японской компании Samantha Thavasa.
The title track was used in television commercials for Samantha Vega. Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе "Samantha Vega".
The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa.
Samantha Amjadali of the Melbourne-based newspaper The Herald Sun reported that a remixed tune from the game was rated as the second most popular track on the website OverClocked ReMix in March 2002. Саманта Амжадали (Samantha Amjadali) из мельбурнской газеты «The Herald Sun» отметила, что в марте 2002 года ремикс композиции из игры был на второй позиции списка наиболее популярных композиций на сайте OverClocked ReMix.
It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения.
Больше примеров...
Саманты (примеров 120)
I'm sorry, but... this bracelet around Samantha's ankle. Мне очень жаль, но... это браслет на лодыжке Саманты.
She probably went back to Samantha's bar to look for us. Она, вероятно, вернулась в бар Саманты, чтобы найти нас.
For Samantha, her surrogate came from somewhere in the Midwest, a stranger who gave her the gift of voice. Суррогат Саманты - со Среднего Запада, незнакомец, который наделил её даром голоса.
Okay, here's his lesson plan For samantha's driver's ed class 11 days ago. Так, вот его расписание водительских курсов для Саманты, 11 дней назад.
She's still very upset about Samantha. Она еще расстроена из-за Саманты.
Больше примеров...