| Samantha, Samantha, I will see you in Binghamton. | Саманта, Саманта, я увижу тебя в Бингемтоне. |
| Samantha did something only Samantha could do. | Саманта повела себя в своем стиле. |
| Samantha realized that while purity of form exacted a price it also had its own rewards. | Саманта поняла, что хорошая физическая форма требовала жертв но у нее были свои преимущества. |
| I think I'm definitely a Carrie at heart, but, like, sometimes - sometimes Samantha kind of comes out. | В душе я точно Кэрри, но иногда... иногда будто наружу вырывается Саманта. |
| Merry Christmas, Samantha. | С Рождеством, Саманта. |
| You bring Samantha. It'd be a double date. | Бери с собой Саманту, устроим двойное свидание. |
| In 2001, writer Kurt Busiek and co-writer/penciller Erik Larsen revived the Defenders series and restored Samantha Parrington as the mortal incarnation of the Valkyrie. | В 2001 году писатель Курт Бузиек и соавтор/художник Эрик Ларсен возродили серию Защитников и восстановили Саманту Паррингтон как смертное воплощение Валькирии. |
| Ryan becomes smitten with the former night shift employee Samantha Owens (played by Taylor Cole) and has given her a present to congratulate her for her promotion as a detective. | Райан влюбляется в бывшую сотрудницу ночной смены Саманту Оуэнс (Тейлор Коул) и делает ей подарок, чтобы поздравить ее с продвижением в качестве детектива. |
| Samantha could be counted on to take life's lemons and make them into Spanish Fly. | На Саманту всегда можно было положиться когда надо было приготовить сладкий лимонад из кислых лимонов. |
| Samantha began to wonder if maybe she was about to go too far. | Саму Саманту одолевали сомнения, не слишком ли далеко она зашла. |
| Samantha and I have been trying to help each other... with these feelings we're struggling to understand. | Именно. Мы с Самантой пытались помочь друг другу понять некоторые чувства. |
| While working at Suzy's, Ava met Samantha Style, who was a customer. | Работая в Сьюзи, Ава познакомилась с Самантой Стил, которая была клиентом заведения. |
| Samantha and I had an argument over that. What? | На самом деле, мы с Самантой даже поссорились на эту тему. |
| You saying samantha was abused? | Вы говорите, что с Самантой жестоко обращались? |
| Samantha and I are very close. | Мы с Самантой очень близки. |
| Don't make Samantha feel the same way we did. | Не позволяй Саманте пережить то же самое. |
| Allie left Samantha a voice mail the next day. | Элли оставила Саманте голосовое сообщение на следующий день. |
| You thought if you told me about Samantha, you could make me hate you and I would just go. | Ты думал, что, рассказав мне о Саманте, заставишь меня ненавидеть тебя и просто уйти. |
| It is the same dress she wears as Future Samantha. | На её героине было надето то же платье, что и на Саманте Джонс. |
| He married his first wife, Samantha Marie Olit, on October 31, 1996. | Честер впервые женился 31 октября 1996 года на Саманте Мери Олит. |
| The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. | «The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
| Samantha Boscarino (born December 26, 1994) is an American actress and singer from Ventura County, California. | Саманта Боскарино (англ. Samantha Boscarino; род. 26 декабря 1994) - американская актриса и певица из округа Вентура, штат Калифорния. |
| Samantha Amjadali of the Melbourne-based newspaper The Herald Sun reported that a remixed tune from the game was rated as the second most popular track on the website OverClocked ReMix in March 2002. | Саманта Амжадали (Samantha Amjadali) из мельбурнской газеты «The Herald Sun» отметила, что в марте 2002 года ремикс композиции из игры был на второй позиции списка наиболее популярных композиций на сайте OverClocked ReMix. |
| Samantha "Sam" McPherson (Carly Pope) Smart and determined, Sam McPherson is strong-willed, articulate and very stubborn. | Саманта (Сэм) Макферсон (Samantha «Sam» McPherson) - симпатичная, умная и упрямая девушка. |
| It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
| Let's see if Samantha got anything that she might have recorded from his landline. | Давай посмотрим, может у Саманты есть что-то, что она могла записать с его домашнего телефона. |
| I suspected Samantha's involvement early on. | Я с самого начала подозревал участие Саманты. |
| Visibly disturbed, the neighbors end up meeting Kevin, who says he is going out and gives them the impression that all is fine: until he reveals a doll made of a mop with Samantha's face on it, referring to the doll as his girlfriend. | Взволнованные соседи встречают Кевина, который идёт на свидание со своей девушкой, и у них возникает впечатление, что все в порядке, пока тот не достаёт куклу, сделанную из швабры с лицом Саманты, говоря, что кукла - его подруга. |
| For Samantha, her surrogate came from somewhere in the Midwest, a stranger who gave her the gift of voice. | Суррогат Саманты - со Среднего Запада, незнакомец, который наделил её даром голоса. |
| Lorraine Burch knit that sweater for Samantha off of a pattern that sold up and down the east coast. | Лорейн Берч связала этот свитер для Саманты по образцу, который продавался по всему восточному побережью. |