Английский - русский
Перевод слова Rubber
Вариант перевода Каучук

Примеры в контексте "Rubber - Каучук"

Примеры: Rubber - Каучук
When the price of rubber rose significantly in the late 19th century about 18,000 adventurers and settlers, most from Brazil, went to Acre to exploit the rubber trees. После резкого скачка цен на каучук в конце XIX века более 18 тысяч авантюристов и переселенцев - главным образом из Бразилии - отправились в провинцию для добычи этого сырья.
An increase in Government revenue stemming directly from the rubber sector was not achieved owing to a two-thirds decline in the price of rubber on the international market during the July to December 2008 period. Из-за снижения мировых цен на каучук на две трети в период с июля по декабрь 2008 года правительству не удалось добиться повышения государственных поступлений непосредственно от производства каучука.
For example, different sources informed the Panel that rubber theft had decreased while rubber prices were low, but that they were on the increase again in 2010 owing to higher prices. Например, различные источники информировали Группу о том, что кража каучука уменьшилась, когда цены на каучук были низкими, но вновь увеличилась в 2010 году вследствие более высоких цен.
The recent increase in the world price for rubber (more than 30 per cent just in 2008) has, however, increased the incidence of rubber theft, prompting sometimes harsh reactions against illegal tappers by plantation security units. Однако недавнее повышение мировых цен на каучук (более чем на 30 процентов лишь в 2008 году) привело к увеличению числа случаев кражи каучука, в связи с чем службы безопасности на плантациях порой грубо реагируют на незаконных сборщиков каучука.
METHOD FOR PRODUCING CIS-1,4 DIENE RUBBER, CATALYST, RUBBER СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ЦИС-1,4-ДИЕНОВОГО КАУЧУКА, КАТАЛИЗАТОР, КАУЧУК
Rubber requires a longer-term approach and it remains a less easy target for "at source" off-budget expenditures, although once the profits enter the Government's accounts there is no guarantee on how they are used. Каучук требует к себе долгосрочного внимания и остается менее удобной мишенью для внебюджетных расходов «у источника», хотя, как только доходы поступают на государственные счета, нет гарантии того, как они будут использованы.
1 rubber (Firestone) 1 - каучук («Файерстоун»)
It's the rubber used on the tail of a microphone. Каучук, используемый в микрофонах.
Hello, synthetic rubber. Ну привет, синтетический каучук.
Leather, rubber, footwear Кожа, каучук, обувь
The extruder mechanically pushes and pulls the rubber. Экструдер механически проталкивает каучук.
It's rubber, actually. На самом деле это каучук...
45 years ago our country was excited by the news of sterlitokam chemists created first synthetic isoprene rubber. Столько лет назад нашу страну облетела радостная весть о том, что стерлитамакские нефтехимики получили первый синтетический изопреновый каучук.
We brought the rubber from Brazil and implanted here. И мы очень тяжело трудились... очень тяжело и завезли... каучук из Бразилии и посадили его здесь.
German merchants and settlers were active in introducing large scale plantation operations and developing new industries, notably, cocoa bean and rubber, relying on imported labourers from China and Melanesia. Немецкие торговцы и поселенцы активно расширяли плантации и внедряли новые культуры, в частности какао и каучук, завозя для ухода за ними работников из Китая и Меланезии.
During the National Transitional Government of Liberia period, personnel in Firestone trucks were observed buying rubber in areas near the Guthrie plantation where ex-combatants under LURD leadership were illegally tapping. В период правления переходного правительства грузовики компании «Файерстоун» закупали, по словам свидетелей, каучук в районах недалеко от плантации Гутри, где экс-комбатанты под руководством ЛУРД занимались нелегальной добычей каучука.
The material for treating oil and/ or oil product pollutions contains a rubber which is swellable in oil and/ or oil product and a fine mineral filler with an opened internal hydrophobic porosity. Материал для обработки загрязнений из нефти и/или нефтепродуктов, содержит набухающий в нефти и/или нефтепродуктах каучук и дисперсный минеральный наполнитель с открытой внутренней гидрофобной пористостью.
Vulcanization refers to a specific curing process of rubber involving high heat and the addition of sulfur. It is a chemical process in which polymer molecules are linked to other polymer molecules by atomic bridges composed of sulfur atoms. Вулканизация - взаимодействие каучук а с вулканизующим агентом при котором происходит сшивание молекул каучука в единую пространственную сетку, результатом чего является снижение пластичности и возрастание эластичности материала.
The reclaimed rubber has inferior qualities when compared to the original rubber Утилизированный каучук хуже по качеству, чем исходный каучук
So fantastically high is the price of rubber that war could arise. Цены на каучук так взлетели, что вполне может начаться война.
Now, Hobart was saying that he has seen an increase in demand for rubber in the medical field. Хобарт сказал, что сейчас в медицине растет спрос на каучук.
Granulate and rubber powder have a variety of possible applications: as filler in artificial sports grounds (artificial turf), plain rolls; acoustic protection; rubber carpets for cows; children's soft playgrounds; and rubber asphalt. Гранулированный и порошковый каучук имеют целый ряд возможных видов применения: в качестве наполнителя на искусственных спортивных площадках (искусственный дерн); для производства листовых валков; звукоизолирующих материалов; резиновых ковриков для скота; мягких детских игровых площадок; а также асфальторезиновой массы.
To give you an example, we would drip the sap out of a rubber tree, convert it into raw rubber and make a tire out of it - the product. Приведу пример: мы собираем сок каучукового дерева, превращаем его в сырой каучук и изготавливаем из него продукт - шину.
The largest world company "Continental AG & Rollspeed", producing tires for passenger cars and trucks and general mechanical rubber goods, intends to start cooperation with JSC "Caustic". Долгосрочное сотрудничество с ЗАО "Каучук" намерена установить крупнейшая в мире фирма "Continental AG", выпускающая шины для легковых и грузовых машин и резинотехнические изделия.
However, certain critical materials for which Japan relied heavily on imports were identified, including metals, machinery, chemicals, oil and rubber, and many of the best sources of these were under British control. Тем не менее, был выявлен ряд стратегически важных импортируемых товаров (металл, станки, химикаты, нефть, каучук и др.), источники которых находились преимущественно под британским контролем.