Installation of these sidebars is straightforward: click, choose 'OK' and everything will be all right, even when you're not root. |
Установка этих боковых панелей очень проста: щелкните, выберите "ОК", и все будет сделано, даже если Вы не root. |
The root account is also called the super-user; it is a login that bypasses all security protection on your system. |
Пользователя root называют иначе the super-user; его права позволяют игнорировать все защитные средства системы. |
The first partition should be big enough to contain all your Linux partitions (root+swap+/home etc.). |
Первый раздел должен быть достаточным по размеру для всех ваших разделов Linux (root+swap+/home и т.д.). |
The user 'root' is the most vital user on the system and should not be used for anything except when absolutely necessary. |
Администратор системы (пользователь root) является наиболее важным пользователем, и его права не следует использовать без крайней необходимости. |
Never run X or any other user application as root. |
никогда не запускайте Х или другое пользовательское приложение под root. |
Why can't a user su to root? |
Почему пользователь не может получить права root командой su? |
How do I change the root (or any other user's) password? |
Как изменить пароль root (или любого другого пользователя)? |
As root, you can change any user password by issuing the command passwd username For extra options and setting, please man passwd. |
Как root, вы можете сменить пароль любого пользователя в системе командой passwd username. Дополнительные параметры смотрите на странице: man passwd. |
7v5w7go9ub0o writes into gentoo-security with worries about the security of running dhcpcd as root on his laptop at hotspots. |
7v5w7go9ub0o написал в рассылку gentoo-security, что опасается насчет безопасности запуска dhcpcd с правами root на своем ноутбуке при подключении к беспроводным точкам доступа. |
we are changing the password for the user root to geheim. |
мы меняем пароль для пользователя root на geheim. |
Be sure to check your root(x, y) settings in your grub.conf. |
Убедитесь в правильности настройки root(x, y) в своем grub.conf. |
Start the PPP connection by typing pon as root, and monitor the process using plog command. |
Для установления РРР соединения наберите pon от пользователя root, и наблюдайте за процессом с помощью команды plog. |
Linux 2.4.17 (s390) - Local root exploits and more. |
Linux 2.4.17 (s390) - Локальное присвоение привилегий root и др. |
If no regular user account was created, the mail will of course be delivered to the root account itself. |
Если учётная запись обычного пользователя не была создана, почта, естественно, будет направляться самой учётной записи root. |
Q: The audio/video gets totally out of sync when I run MPlayer as root on my notebook. |
В: Аудио/видео теряют синхронизацию, при запуске MPlayer с правами root на ноутбуке. |
Removable storage devices (such as CDs and DVDs) do not automatically mount when you are logged in as root. |
Съемные накопители (CD, DVD) не монтируются автоматически при входе в систему в качестве root. |
However, you will be running X11 as root, which may be a bad thing. |
С другой стороны, тогда X11 будут запущены из-под root, что может быть не очень хорошо. |
This is just a demonstration: the actions you perform will have no effect until you install RadialContext yourself (simple if you are root, as always). |
Это только демонстрация: действия, которые Вы выполняете, не будут иметь никакого эффекта, пока Вы не установите себе RadialContext (это просто, если Вы - root, как всегда). |
The attacker then retrieved the source code through HTTP for an (at that time) unknown local kernel exploit and gained root permissions via this exploit. |
Затем нападающий по протоколу НТТР получил исходный код, необходимый для применения неизвестного (на данный момент) способа использования уязвимости ядра, и посредством этого использования присвоил привилегии пользователя root. |
On the next day the attacker used a password sniffed on master to log into gluck, get root there and also install the SucKIT root-kit. |
На следующий день нападающий использовал пароль, подобранный на master для входа на gluck, присвоения привилегий пользователя root на этой системе и, как и прежде, установки SucKIT root-kit. |
For instance, if you type in "root ("followed by a TAB, you will be presented with a list of devices (such as hd0). |
К примеру, если ввести «root (», а затем TAB, появится список устройств (таких как hd0). |
By specifying a small packet length an attacker is able to overflow a buffer and execute code under the user id that runs pptpd, probably root. |
Задавая маленькую длину пакета, нападающий может вызвать переполнение буфера и выполнить код с привилегиями пользователя, запустившего pptpd, вероятно, пользователя root. |
When the program is running setuid root (which is not the case in a default Debian installation), an attacker could overwrite any file on the file system. |
Если программа запущена с установленным флагом setuid root (по умолчанию в системе Debian это не так), нападающий может перезаписать любой файл файловой системы. |
When he tried to boot, however, he received error messages including "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". |
При попытке перезагрузить компьютер он получил сообщения об ошибках, содержащие строку "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". |
Note: root is a real user with UID=0, nothing in addition to SELinux has been used to secure this machine so that we can demonstrate how SELinux works. |
Примечание: root настоящий пользователь с UID=0, ничего кроме SELinux не использовалось для защиты этой системы так что мы можем продемонстрировать как SELinux работает. |