| Even more romantic, to be here with you. | Еще более романтичный быть здесь с вами. |
| Tomorrow's going to be the least romantic Valentine's Day ever. | Завтра ожидается наименее романтичный День святого Валентина. |
| It's this little cabin in the hill country - rustic, charming, very romantic. | Это маленький домик среди холмов, в деревенском стиле, очень красивый и романтичный. |
| It's got great food and it's really romantic. | Там отличная еда и он очень романтичный. |
| This whole story has... such a wonderfully exciting romantic flavor. | У всей этой истории... такой, удивительно волнующий, романтичный аромат. |
| We could take you there for a romantic dinner under the stars. | Мы могли бы отвезти вас туда на романтичный ужин под звездами. |
| That night I cooked this really romantic dinner... | В тот вечер я приготовил очень романтичный ужин. |
| Atlantic City was beautiful and Donald was so romantic... | В Атлантик-сити было так красиво, а Дональд такой романтичный. |
| Him, he's so romantic and kind and strong and thoughtful. | Он такой романтичный, сильный, добрый и чуткий. |
| He is handsome as only romantic men can be. | Он красив, как только может быть красив самый романтичный мужчина. |
| I've never met anyone so incredibly romantic. | Он самый романтичный мужчина из всех, кого я знаю. |
| I think it's the most romantic movie ever made. | Наверное, самый романтичный фильм всех времён и народов. |
| All the boyfriend's exes say the same thing - great guy, romantic, charming. | Все бывшие любовника говорят одно и тоже - отличный парень, романтичный, очаровательный. |
| Admittedly, not the most romantic birthday gift, but he's a happy putterer. | Признаю, не самый романтичный подарок на день рожденья, но он любит мастерить. |
| William Wordsworth, the most romantic of poets. | Уильям Уордсворт, самый романтичный поэт. |
| We could've had a nice, romantic, normal evening, Just like them. | У нас мог быть милый, романтичный, нормальный вечер, как у них. |
| So, my dad's this raging, crazy romantic. | Мой папа такой романтичный, что с ума можно сойти. |
| I love you being so romantic, clark. | Обожаю, когда ты такой романтичный, Кларк. |
| The big romantic gesture showed the hedonist has a heart. | Большой романтичный жест показал, что у гедониста есть сердце. |
| I'll sure this house has an amazingly romantic basement. | Уверена, в этом доме очень романтичный подвал. |
| Even more romantic doing it with you. | Еще более романтичный быть здесь с вами. |
| You're not romantic, Mike, okay? | Ты не романтичный, Майк, слышишь? |
| Well, I got to tell you, Dawn I'm not naturally a romantic kind of guy. | Ну... Я должен признаться, Донна, я вообще не слишком романтичный тип. |
| Well, I thought it was romantic. | Ну, я подумала что фильм был романтичный |
| He's, like, the most romantic dude ever, and so are you. | Он, типа, самый романтичный чувак во все времена, и ты такой же. |