Let 'em breach. Roger that, Roger that. |
С поличным, вас понял, вас понял. |
You wait here. Roger, Jimmy. |
Вас понял, Джимми. |
Ten-four! Roger Wilco! |
Вас понял, Большой Гусь! |
Roger, Houston. Roger, Capricorn, we copy. |
Вас понял, Козерог, подтверждаю. |
Roger, Coyote 67 copies all. |
Койот 67 вас понял. |
Roger that, Friendship 7. |
Вас понял, Дружба 7. |
Roger, stand by... |
Вас понял, приготовиться. |
Roger that, Cobra team. |
Вас понял, кобра. |
Roger, Patrol 1-4... |
Вас понял, патруль 1-4. |
Roger that, Carson City. |
Вас понял, Карсон-Сити. |
Roger that, C. |
Вас понял, Си. |
Roger, see you then. |
Вас понял, значит до связи... |
Roger. 1039 South Union. |
Вас понял. 1039 Саут Юнион. |
Roger that, Vulture Team. |
Вас понял, Стервятник. |
Roger that. Slowin' it down. |
Вас понял, сбавляю скорость. |
Roger that, Babylon Control. |
Вас понял, контроль. |
Roger that, Patrol 2. |
Патруль номер 2 вас понял. |
Roger, Blue Star. |
Вас понял, Синяя Звезда. |
Roger, Houston, 45.2. |
Вас понял, Хьюстон. 45,2. |
Roger, roll program complete. |
Вас понял, маневр выравнивания завершен. |
Roger, on up. |
Вас понял, поднимайтесь. |
Roger that, Cab 3. |
Вас понял. Удачи, Кэб З. |
Roger, Cab 3. |
Вас понял, Кэб З. |
Roger that, red seven. |
Вас понял, красный семь. |
Roger Wilco, sir. |
Вас понял, сэр. |