Roger, over and out. |
Вас понял, отбой. |
Roger that, slowing down. |
Вас понял, сбавляю скорость. |
'Roger that, boss. |
Вас понял, босс. |
Roger, Zero-6 out. |
Вас понял, Зиро-6. |
Roger dodger, boss. |
Вас понял, босс. |
Roger that, Officer Ericone. |
Вас понял, офицер Эрикон. |
Roger, Global two. |
Вас понял, Глобал 2. |
Roger that, A36. |
Вас понял, А36. |
Roger that, Delta 26. |
Вас понял, Дельта 26. |
Roger, Blazer One. |
Вас понял, Блейзер один. |
Roger that, Professor Z. |
Вас понял, профессор. |
Roger that, Uniform 64. |
Вас понял, Мундир-64. |
Roger solo, sourcing out. |
Вас понял, соло, уточняем. |
Roger, deploying drogue parachute. |
Вас понял, открываю парашют. |
Roger, Welcome Wagon. |
Вагон, вас понял. |
Roger, hard to port |
Вас понял, лево руля! |
Roger that, Chris. |
Вас понял, Крис. |
Roger that, Sergeant. |
Вас понял, Сержант. |
Roger that, dispatch. |
Вас понял, диспетчер. |
Going to mag boots. Roger that. |
Включить магнитные сапоги. вас понял |
Roger, Bravo Leader. |
Вас понял, Лидер Браво. |
Roger that, Captain Hiller. |
Вас понял, капитан Хиллер. |
Roger that, Lieutenant. |
Вас понял, лейтенант. |
Roger that, Commander. |
Вас понял, Командир. |
Roger that, Solo. |
Вас понял, Соло. |