Английский - русский
Перевод слова Rivalry
Вариант перевода Соперничество

Примеры в контексте "Rivalry - Соперничество"

Примеры: Rivalry - Соперничество
Complementarity and cooperation are the friends, and rivalry the enemy, of any operation. Взаимодополняемость и сотрудничество содействуют успеху, соперничество вредит любой операции.
External issues prompting a request for protection included gang rivalry, drug debts and perceived cooperation with the police. К внешним факторам, побуждающим ходатайствовать о защите, относятся соперничество между преступными группировками, долги, связанные с наркотиками, и предполагаемое сотрудничество с полицией.
Their rivalry would only increase the competition for rare and exotic goods. Их соперничество приведет к увеличению конкуренции среди редких и экзотических товаров.
I think this rivalry thing is getting to you. Я понимаю что это соперничество много для тебя значит
A sibling rivalry will cause havoc with David's campaign. Братское соперничество разрушит кампанию Дэвида. Гениально!
While this sibling rivalry may seem cruel, in the end, it is for the best. И хотя это соперничество может показаться жестоким, в конце концов, все это к лучшему.
It also suggests that Tokelau, like all places, has its own internal politics and that rivalry among the islands might also have played a role. Кроме того, это говорит о том, что в Токелау, как и везде, есть свои внутриполитические интриги и что определенное влияние на исход референдума могло также оказать соперничество между островами.
Those arrangements, concerning transparency, confidence-building measures and arms limitation measures, have also contributed to building the new Europe, in which military rivalry no longer plays a role. Эти договоренности касательно транспарентности, мер доверия и мер по ограничению вооружений также способствуют построению новой Европы, в которой уже не играет роль военное соперничество.
During this time the British and Russian Empires were vying for influence in Central Asia, a rivalry which would become known as The Great Game. В то время Британская и Российская империи боролись за влияние в центральной Азии (это соперничество получило название Большая игра).
The alleged rivalry resurfaced again in October 2006 when Yudhoyono established the Presidential Work Unit for the Organization of Reform Program (UKP3R). Хотя казалось, что соперничество утихло, оно вновь появилось в октябре 2006 года, когда Юдойоно создал «Президентский комплекс работ по организации программы реформирования» (UKP3R).
Liverpool's rivalry with Manchester United stems from the cities' competition in the Industrial Revolution of the 19th century. Соперничество «Ливерпуля» с «Манчестер Юнайтед», в первую очередь, подразумевается как противостояние двух конкурирующих городов времён промышленной революции в XIX веке.
The US-Soviet rivalry of the Cold War era was special in that relations between those two countries shaped the fate of the world until the USSR imploded. Американо-советское соперничество эпохи холодной войны было особым в тех отношениях между двумя странами, которые определяли судьбу мира до распада СССР.
Their strategic watchwords are national rivalry, balance, and hegemony - concepts that offer no solution for the future of the region's nations and states. Их стратегические лозунги - национальное соперничество, равновесие и гегемония: концепции, не предлагающие никакого решения на будущее для наций и государств региона.
The romantic rivalry and friendship among the three characters against the backdrop of the family's declining fortunes form the main story in the novel. Любовное соперничество и дружба между главными героями на фоне теряющей влияние семьи образуют главную сюжетную линию романа.
Yui Morikawa (森川 ゆい, Morikawa Yui) Voiced by: Shiori Izawa Misha's classmate who has a one-sided rivalry with her. 森川 ゆい Морикава Юи) - одноклассница Миши, которая имеет одностороннее соперничество с ней.
In the mid-1930s as World War II approached, the focus shifted to the United States, where Vogue and Harper's continued their old rivalry. В 1930-х в виду приближения Второй мировой войны Vogue и Harper's Bazaar обосновались в Соединенных Штатах, где продолжили старое соперничество.
While tonight's game is a charity event, we hear Devenford Prep and Beacon Hills have a long-standing rivalry. Несмотря на то, что это благотворительный матч, между Девенфорд Преп и Бикон-Хиллз существует давнее соперничество.
The hope is that the Somali leaders will rapidly end their destructive rivalry so that the country can engage in rehabilitation and reconstruction under acceptable conditions of security and stability. Приходится надеяться на то, что сомалийские руководители в ближайшее время прекратят свое имеющее разрушительные последствия соперничество, с тем чтобы страна смогла приступить к восстановлению и реконструкции в приемлемых условиях безопасности и стабильности.
The rivalry increased the human capacity to build complex space systems, involving not only advances in science and technology, but also the improvement of system management capabilities. Это соперничество расширило возможности человека в создании сложных космических систем, обеспечивая не только прогресс в области науки и техники, но и совершенствование методов управления такими системами.
In turn, inter-State rivalry in some regions fuels and exacerbates internal wars, making them more difficult to bring to a close. В свою очередь, межгосударственное соперничество в ряде регионов подпитывает и обостряет внутренние войны, затрудняя усилия, предпринимаемые с целью добиться их прекращения.
By promoting friendly rivalry through competitive sport rather than combat, since their inception the Olympic Games have been associated with promoting peace. Поощряя дружеское соперничество посредством соревновательных видов спорта, вместо боевых действий, Олимпийские игры с самого начала ассоциировались с делом укрепления мира.
The Committee would appreciate further information about specific measures to reduce inter-prisoner violence related to external issues such as drug debts and gang rivalry. Комитет будет рад получить дополнительную информацию о конкретных мерах по сокращению масштабов насилия между заключенными в связи с такими внешними факторами, как долги, связанные с наркотиками, и соперничество между преступными группировками.
Wouldn't sibling rivalry make it that much worse? Возможно, соперничество между детьми делает ситуацию еще хуже?
I think the phrase "sibling rivalry" Думаю, фраза "соперничество между родными"
Industrial policy may operate at the level of product markets, factor markets, international trade or investment to influence firms' rivalry. Промышленная политика может действовать на уровне товарных рынков, рынков факторов производства, международной торговли или инвестиций для воздействия на соперничество между компаниями.