Английский - русский
Перевод слова Rivalry
Вариант перевода Соперничество

Примеры в контексте "Rivalry - Соперничество"

Примеры: Rivalry - Соперничество
As motif let's assume professional rivalry. Мы предполагаем, что мотивом могло быть профессиональное соперничество.
Cooperation was in fact more advisable than competition and rivalry. Как показывает практика, сотрудничество является более плодотворным, чем конкуренция и соперничество.
This is our big chance to brush aside our rivalry and pull our collective profit, you see. Это наш шанс отмести соперничество и получить совместную прибыль, знаешь ли.
I'd take sibling rivalry over needy and helpless any day. Соперничество с братом или сестрой - сплошное несчастье и беспомощность.
And I could care less about your petty rivalry. И меня мало волнуют ваше мелочное соперничество.
I had a long-running rivalry with my brother. У меня давнее соперничество с братом.
It appears my 20-year rivalry with your husband has come to an end. Кажется, что мое 20-летнее соперничество с вашим мужем подошло к концу.
For a moment, Susan wondered if her rivalry with Edie would remain friendly. Ќа секунду, -ьюзан спросила себ€, сможет ли ее соперничество с Ёди остатьс€ дружеским.
Political rivalry among ethnic groups continues despite attempts to promote integration. Несмотря на попытки способствовать объединению, между этническими группами сохраняется политическое соперничество.
He develops a rivalry with Troy after the latter refuses to fight him. Он развивает соперничество с Троем после того, как последний отказывается бороться с ним.
Their rivalry is further exacerbated by competing romantic interest in Maya Katarina Toitovna, the leader of the Russian contingent. Их соперничество усугубляется конкуренцией за романтический интерес к Майе Катарине Тойтовне, лидеру российского контингента.
A friendly rivalry exists between the two amateur clubs with the former sporting a slight advantage in member numbers. Между двумя любительскими клубами существует дружеское соперничество с бывшим спортивным небольшим преимуществом в количестве членов.
The rivalry began to heat up in the early 2000s. Соперничество начало накаляться в начале 2000-х годов.
There is also a rivalry with fellow Yorkshire club Leeds United. Также существует соперничество с другим йоркширским клубом - «Лидс Юнайтед».
Because Fiorentina fans have such a strong rivalry with Juventus, the fans at the stadium booed Quagliarella. Поскольку у болельщиков «Фиорентины» такое сильное соперничество с «Ювентусом», болельщики на стадионе освистали Квальяреллу.
But after being defeated by Brock and before departed in Alola, Kiawe develops a friendly rivalry with him. Но после поражения от рук Брока и перед отъездом в Алолу, Киаве развил дружеское соперничество с ним.
The rivalry was a national phenomenon, and represented a larger factional conflict within the kingdom. Соперничество являлось национальным феноменом, и представляло собой большой фракционный конфликт.
He and Luther have a very clear rivalry, and Diego seems unwilling to take orders from Luther. Между ним и Лютером очевидное соперничество, и Диего отказывается воспринимать приказы лидера.
She also had a rivalry for Bruce's affections with Julia Remarque, the daughter of Alfred Pennyworth and Mademoiselle Marie. У неё также было соперничество за чувства Брюса с Джулией Ремарк, дочерью Альфреда Пенниуорта и Мадемуазель Марии.
This reignited Genoa's resentment and rivalry, which once again developed into open conflict. Это подхлестнуло возмущение и соперничество Генуи, которые вновь переросли в открытое столкновение.
Researchers have found that there are three driving forces behind schadenfreude: aggression, rivalry, and justice. Исследования обнаружили, что за злорадством стоят три движущие силы: агрессия, соперничество и справедливость.
She has a rivalry with Claudine who aims to be number one. У неё есть соперничество с Клодиной, которая стремится стать номером один.
In the following year The Corporation would become a large stable and would have a rivalry with The Undertaker's Ministry of Darkness. В следующем году Корпорация станет большой группировкой и будет иметь соперничество с министерством Тьмы Гробовщика.
This rivalry came to be known as The Great Game, where both powers competed to advance their own interests in the region. Это соперничество стало известно как Большая игра, где обе державы старались продвигать свои интересы в регионе.
Both managers later agreed to tone down their words, in an attempt to defuse the rivalry. С тех пор руководители команд согласились смягчить свои слова в попытке разрядить соперничество.